Search results for: idiomatic expressions
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 536

Search results for: idiomatic expressions

536 The Study of Difficulties of Understanding Idiomatic Expressions Encountered by Translators 2021

Authors: Mohamed Elmogbail

Abstract:

The present study aimed at investigating difficulties those Translators encounter in understanding idiomatic expressions between Arabic and English languages. To achieve this goal, the researcher raised the three questions are:(1) What are the major difficulties that translators encounter in translating idiomatic expressions? (2) What factors cause such difficulties that translators encountered in translating idiomatic expressions? (3) What are the possible techniques that should be followed to overcome these difficulties? To answer these questions, the researcher designed questionnaire Table (2) and mentioned tables related to Test Show the second question in the study is about the factors that stand behind the challenges. Translators encounter while translating idiomatic expressions. The translators asked Provided the following factors:1- Because of lack of exposure to the source culture, they do not know the connotations of the cultural words that are related to the environment, food, folklore 2- Misusing dictionaries made the participants unable to find a proper target language idiomatic expression. 3-Lack of using idiomatic expressions in daily life. Table (3): (Questionnaire) Results to the table (3) Questions Of the study are About suggestions that can be inferred to handle these challenges. The questioned translators provided the following solutions:1- translators must be exposed to source language culture, including religion, habits, and traditions.2- translators should also be exposed to source language idiomatic expressions by introducing English culture in textbooks and through participating in extensive English culture courses.3- translators should be familiar with the differences between source and target language cultures.4- translators should avoid literal translation that results in most cases in wrong or poor translation.5- Schools, universities, and institutions should introduce translators to English culture.6- translators should participate in cultural workshops at universities.7- translators should try to use idiomatic expressions in everyday situations.8- translators should read more idiomatic expressions books. And researcher also designed a translation test consisted of 40 excerpts given to a random sample of 100 Translators in Khartoum capital of Sudan to translate them. After Collected data for the study, the researcher proceeded to a more detailed analysis, the methodology used in the analysis of idiomatic expressions Is empirical and descriptive. This study is qualitative by nature, but the quantitative method used the analysis of the data. Some figure and statistics are used, such as (statistical package for the social sciences). The researcher calculated the percentage proportion of each translation expressions. And compared them to each other. The finding of the study showed that most translations are inadequate as the translators faced difficulties while communication, these difficulties were mostly due to their unfamiliarity with idiomatic expressions producing improper equivalence in the communication, and not being able to use translation techniques as required, and resorted to literal translation, furthermore, the study recommended that more comprehensive studies to executed on translating idiomatic expressions to enrich the translation field.

Keywords: translation, translators, idioms., expressions

Procedia PDF Downloads 126
535 Metaphors Underlying Idiomatic Expressions in Trilingual Perspective: Contributions to the Teaching of Lexicon and to Materials Development

Authors: Marilei Amadeu Sabino

Abstract:

Idiomatic expressions are linguistic phraseologisms present in natural languages. Known to be metaphorical linguistic combinations, a good majority of them provide elements that reveal important cultural aspects of their linguistic community through their metaphors. With the advent of Cognitive Linguistics (more specifically of Cognitive Semantics), the metaphor ceased to be related to poetic language and rhetorical embellishment and came to be seen as part of simple everyday language, reflecting the way human beings think, act and conceive reality, i. e., a fundamental mechanism of human conceptualizations of the world. In this sense, it came to be conceived as an inevitable mechanism for representing the nature of thought and language. The speakers, in conceptualizing reality, often use metaphorically parts of the body in expressions known as somatic. Several conceptual metaphors appear to be potentially universal or near-universal, because people across the world share certain bodily experiences. In these terms, many linguistic metaphors may be identical or very similar in several languages. These similarities, according to the Theory of Conceptual Metaphor, derive from universal aspects of the human body. Thus, this research aims to investigate the nature of some metaphors underlying somatic idiomatic expressions of Portuguese, Italian and English languages, establishing a pattern of similarities and differences among them from a trilingual perspective. The analysis shows that much of the studied expressions are really structurally, semantically and metaphorically identical or similar in the three languages. These findings incite relevant discussions concerning mother and foreign language learning and aim to contribute to the teaching of phraseological Lexicon as well as to materials development in mono and multilingual perspectives.

Keywords: idiomatic expressions, materials development, metaphors, phraseological lexicon, teaching and learning

Procedia PDF Downloads 164
534 The Effects of High Technology on Communicative Translation: A Case Study of Yoruba Language

Authors: Modupe Beatrice Adeyinka

Abstract:

European Languages are languages of literature, science and technology. Whereas, African languages are of literature, both written and oral, making it difficult for Yoruba, the African language of Kwa linguistic classification, to neatly and accurately translate European scientific and technological words, expressions and technologies. Unless a pragmatic and communicative approach is adopted, equivalence of European technical and scientific texts might be a mission impossible for Yoruba scholars. In view of the aforementioned difficult task, this paper tends to highlight the need for a thorough study and evaluation of English or French words, expressions, idiomatic expressions, technical and scientific terminologies then, trying to find ways of adopting them to Yoruba environment through interpretative translation.

Keywords: communication, high technology, translation, Yoruba language

Procedia PDF Downloads 490
533 Unveiling the Indonesian Identity through Proverbial Expressions: The Relation of Meaning between Authority and Globalization

Authors: Prima Gusti Yanti, Fairul Zabadi

Abstract:

The purpose of the study is to find out relation of moral massage with the authority ang globalization in proverb. Proverb is one of the many forms of cultural identity of the Indonesian/Malay people fulled with moral values. The values contained within those proverbs are beneficial not only to the society, but also to those who held power amidst on this era of globalization. The method being used is qualitative research by using content analysis which is done by describing and uncovering the forms and meanings of proverbs used within Indonesia Minangkabau society. Sources for this study’s data were extracted from a Minangkabau native speaker in the subdistrict of Tanah Abang, Jakarta. Said sources were retrieved through a series of interviews with the Minangkabau native speaker, whose speech is still adorned with idiomatic expressions. The research findings show that there existed 30 proverbs or idiomatic expressions in the Minangkabau language that are often used by its indigenous people. The thirty data contain moral values that are closely interwoven with the matter of power and globalization. Analytical results show that there are fourteen moral values contained within proverbs reflect a firm connection between rule and power in globalization; such as: responsible, brave, togetherness and consensus,tolerance, politeness, thorough and meticulous,honest and keeping promise, ingenious and learning, care, self-correction, be fair, alert, arbitrary, self-awareness. Structurally, proverbs possess an unchangeably formal construction; symbolically, proverbs possess meanings that are clearly decided through ethnographic communicative factors along with situational and cultural contexts. Values contained within proverbs may be used as a guide in social management, be it between fellow men, men between nature, or even men between their Creator. Therefore, the meanings and values contained within the morals of proverbs could also be utilized as a counsel for those who rule and in charge of power in order to stem the tides of globalization that had already spread into sectoral, territorial and educational continuums.

Keywords: continuum, globalization, identity, proverb, rule-power

Procedia PDF Downloads 370
532 The Fallacy around Inserting Brackets to Evaluate Expressions Involving Multiplication and Division

Authors: Manduth Ramchander

Abstract:

Evaluating expressions involving multiplication and division can give rise to the fallacy that brackets can be arbitrarily inserted into expressions involving multiplication and division. The aim of this article was to draw upon mathematical theory to prove that brackets cannot be arbitrarily inserted into expressions involving multiplication and division and in particular in expressions where division precedes multiplication. In doing so, it demonstrates that the notion that two different answers are possible, when evaluating expressions involving multiplication and division, is indeed a false one. Searches conducted in a number of scholarly databases unearthed the rules to be applied when removing brackets from expressions, which revealed that consideration needs to be given to sign changes when brackets are removed. The rule pertaining to expressions involving multiplication and division was then extended upon, in its reverse format, to prove that brackets cannot be arbitrarily inserted into expressions involving multiplication and division. The application of the rule demonstrates that an expression involving multiplication and division can have only one correct answer. It is recommended that both the rule and its reverse be included in the curriculum, preferably at the juncture when manipulation with brackets is introduced.

Keywords: brackets, multiplications and division, operations, order

Procedia PDF Downloads 136
531 Effects of Audiovisual Contextualization of L2 Idioms on Enhancing Students’ Comprehension and Retention

Authors: Monica Karlsson

Abstract:

The positive effect of a supportive written context on comprehension and retention when faced with a previously unknown idiomatic expression is today an indisputable fact, especially if relevant clues are given in close proximity of the item in question. Also, giving learners a chance of visualizing the meaning of an idiom by offering them its source domain and/or by elaborating etymologically, i.e. providing a mental picture in addition to the spoken/written form (referred to as dual coding), seems to enhance comprehension and retention even further, especially if the idiom is of a more transparent kind. For example, by explaining that walk the plank has a maritime origin and a canary in a coal mine comes from the time when canaries were kept in cages to warn miners if gas was leaking out at which point the canaries succumbed immediately, learners’ comprehension and retention have been shown to increase. The present study aims to investigate whether contextualization of an audiovisual kind could help increase comprehension and retention of L2 idioms. 40 Swedish first-term university students studying English as part of their education to become middle-school teachers participated in the investigation, which tested 24 idioms, all of which were ascertained to be previously unknown to the informants. While half of the learners were subjected to a test in which they were asked to watch scenes from various TV programmes, each scene including one idiomatic expression in a supportive context, the remaining 20 students, as a point of reference, were only offered written contexts, though equally supportive. Immediately after these sessions, both groups were given the same idioms in a decontextualized form and asked to give their meaning. After five weeks, finally, the students were subjected to yet another decontextualized comprehension test. Furthermore, since mastery of idioms in one’s L1 appears to correlate to a great extent with a person’s ability to comprehend idioms in an L2, all the informants were also asked to take a test focusing on idioms in their L1. The result on this test is thus seen to indicate each student’s potential for understanding and memorizing various idiomatic expressions from a more general perspective. Preliminary results clearly show that audiovisual contextualization indeed has a positive effect on learners’ retention. In addition, preliminary results also show that those learners’ who were able to recall most meanings were those who had a propensity for idiom comprehension in their L1.

Keywords: English, L2, idioms, audiovisual context

Procedia PDF Downloads 327
530 A Critical Discourse Analysis of Jamaican and Trinidadian News Articles about D/Deafness

Authors: Melissa Angus Baboun

Abstract:

Utilizing a Critical Discourse Analysis (CDA) methodology and a theoretical framework based on disability studies, how Jamaican and Trinidadian newspapers discussed issues relating to the Deaf community were examined. The term deaf was inputted into the search engine tool of the online website for the Jamaica Observer and the Trinidad & Tobago Guardian. All 27 articles that contained the term deaf in its content and were written between August 1, 2017 and November 15, 2017 were chosen for the study. The data analysis was divided into three steps: (1) listing and analysis instances of metaphorical deafness (e.g. fall on deaf ears), (2) categorization of the content of the articles into the models of disability discourse (the medical, socio-cultural, and superscrip models of disability narratives), and (3) the analysis of any additional data found. A total of 42% of the articles pulled for this study did not deal with the Deaf community in any capacity, but rather instances of the use of idiomatic expressions that use deafness as a metaphor for a non-physical, undesirable trait. The most common idiomatic expression found was fall on deaf ears. Regarding the models of disability discourse, eight articles were found to follow the socio-cultural model, two were found to follow the medical model, and two were found to follow the superscrip model. The additional data found in these articles include two instances of the term deaf and mute, an overwhelming use of lower case d for the term deaf, and the misuse of the term translator (to mean interpreter).

Keywords: deafness, disability, news coverage, Caribbean newspapers

Procedia PDF Downloads 213
529 KSVD-SVM Approach for Spontaneous Facial Expression Recognition

Authors: Dawood Al Chanti, Alice Caplier

Abstract:

Sparse representations of signals have received a great deal of attention in recent years. In this paper, the interest of using sparse representation as a mean for performing sparse discriminative analysis between spontaneous facial expressions is demonstrated. An automatic facial expressions recognition system is presented. It uses a KSVD-SVM approach which is made of three main stages: A pre-processing and feature extraction stage, which solves the problem of shared subspace distribution based on the random projection theory, to obtain low dimensional discriminative and reconstructive features; A dictionary learning and sparse coding stage, which uses the KSVD model to learn discriminative under or over dictionaries for sparse coding; Finally a classification stage, which uses a SVM classifier for facial expressions recognition. Our main concern is to be able to recognize non-basic affective states and non-acted expressions. Extensive experiments on the JAFFE static acted facial expressions database but also on the DynEmo dynamic spontaneous facial expressions database exhibit very good recognition rates.

Keywords: dictionary learning, random projection, pose and spontaneous facial expression, sparse representation

Procedia PDF Downloads 280
528 Types of Taboo Expressions in Igbo Society

Authors: Christian Nwaoha

Abstract:

This study investigates taboo expressions and classifications in Igbo discourse, their socio-cultural factors affecting their usage. The study classifies Linguistic taboo expressions by their discourse into five categories: morality-related taboo, veneration-related, decorum-related, religion-related and fear-related taboo expressions. This study argues that while religion-related and decorum-related taboos are unmentioned and have no euphemistic synonyms is because they are closely tied to various Igbo deities and objects, while morality, veneration, and fear-related have permissible alternatives. A descriptive research design was adopted and the data collection was by questionnaire and oral interview. The result of the research proves that aside of the categories of taboos in Igbo, socially, the styles of discourse have some levels of gender, age and class-connected taboos, which for instance, in gender-connected taboos, women in Igbo are forbidden to use style of discourse that are connected with genital organs in social gathering comprising men and women. The same has to do with class-connected where much younger men can use some certain expressions that are taboo, but in much older men gathering such expressions would be tagged forbidden in the context. The study further reveals that there are occasions in which these taboos can be used with reasons. The research concludes that using these taboos in literary text can enhance clear understanding of Igbo taboos to the users and learners of Igbo language.

Keywords: taboo expressions, classifications, Igbo, socio-cultural factors, discourse

Procedia PDF Downloads 213
527 Practical Methods for Automatic MC/DC Test Cases Generation of Boolean Expressions

Authors: Sekou Kangoye, Alexis Todoskoff, Mihaela Barreau

Abstract:

Modified Condition/Decision Coverage (MC/DC) is a structural coverage criterion that aims to prove that all conditions involved in a Boolean expression can influence the result of that expression. In the context of automotive, MC/DC is highly recommended and even required for most security and safety applications testing. However, due to complex Boolean expressions that often embedded in those applications, generating a set of MC/DC compliant test cases for any of these expressions is a nontrivial task and can be time consuming for testers. In this paper we present an approach to automatically generate MC/DC test cases for any Boolean expression. We introduce novel techniques, essentially based on binary trees to quickly and optimally generate MC/DC test cases for the expressions. Thus, the approach can be used to reduce the manual testing effort of testers.

Keywords: binary trees, MC/DC, test case generation, nontrivial task

Procedia PDF Downloads 411
526 Emotion Recognition with Occlusions Based on Facial Expression Reconstruction and Weber Local Descriptor

Authors: Jadisha Cornejo, Helio Pedrini

Abstract:

Recognition of emotions based on facial expressions has received increasing attention from the scientific community over the last years. Several fields of applications can benefit from facial emotion recognition, such as behavior prediction, interpersonal relations, human-computer interactions, recommendation systems. In this work, we develop and analyze an emotion recognition framework based on facial expressions robust to occlusions through the Weber Local Descriptor (WLD). Initially, the occluded facial expressions are reconstructed following an extension approach of Robust Principal Component Analysis (RPCA). Then, WLD features are extracted from the facial expression representation, as well as Local Binary Patterns (LBP) and Histogram of Oriented Gradients (HOG). The feature vector space is reduced using Principal Component Analysis (PCA) and Linear Discriminant Analysis (LDA). Finally, K-Nearest Neighbor (K-NN) and Support Vector Machine (SVM) classifiers are used to recognize the expressions. Experimental results on three public datasets demonstrated that the WLD representation achieved competitive accuracy rates for occluded and non-occluded facial expressions compared to other approaches available in the literature.

Keywords: emotion recognition, facial expression, occlusion, fiducial landmarks

Procedia PDF Downloads 158
525 Application of Vector Representation for Revealing the Richness of Meaning of Facial Expressions

Authors: Carmel Sofer, Dan Vilenchik, Ron Dotsch, Galia Avidan

Abstract:

Studies investigating emotional facial expressions typically reveal consensus among observes regarding the meaning of basic expressions, whose number ranges between 6 to 15 emotional states. Given this limited number of discrete expressions, how is it that the human vocabulary of emotional states is so rich? The present study argues that perceivers use sequences of these discrete expressions as the basis for a much richer vocabulary of emotional states. Such mechanisms, in which a relatively small number of basic components is expanded to a much larger number of possible combinations of meanings, exist in other human communications modalities, such as spoken language and music. In these modalities, letters and notes, which serve as basic components of spoken language and music respectively, are temporally linked, resulting in the richness of expressions. In the current study, in each trial participants were presented with sequences of two images containing facial expression in different combinations sampled out of the eight static basic expressions (total 64; 8X8). In each trial, using single word participants were required to judge the 'state of mind' portrayed by the person whose face was presented. Utilizing word embedding methods (Global Vectors for Word Representation), employed in the field of Natural Language Processing, and relying on machine learning computational methods, it was found that the perceived meanings of the sequences of facial expressions were a weighted average of the single expressions comprising them, resulting in 22 new emotional states, in addition to the eight, classic basic expressions. An interaction between the first and the second expression in each sequence indicated that every single facial expression modulated the effect of the other facial expression thus leading to a different interpretation ascribed to the sequence as a whole. These findings suggest that the vocabulary of emotional states conveyed by facial expressions is not restricted to the (small) number of discrete facial expressions. Rather, the vocabulary is rich, as it results from combinations of these expressions. In addition, present research suggests that using word embedding in social perception studies, can be a powerful, accurate and efficient tool, to capture explicit and implicit perceptions and intentions. Acknowledgment: The study was supported by a grant from the Ministry of Defense in Israel to GA and CS. CS is also supported by the ABC initiative in Ben-Gurion University of the Negev.

Keywords: Glove, face perception, facial expression perception. , facial expression production, machine learning, word embedding, word2vec

Procedia PDF Downloads 162
524 Glushkov's Construction for Functional Subsequential Transducers

Authors: Aleksander Mendoza

Abstract:

Glushkov's construction has many interesting properties, and they become even more evident when applied to transducers. This article strives to show the vast range of possible extensions and optimisations for this algorithm. Special flavour of regular expressions is introduced, which can be efficiently converted to e-free functional subsequential weighted finite state transducers. Produced automata are very compact, as they contain only one state for each symbol (from input alphabet) of original expression and only one transition for each range of symbols, no matter how large. Such compactified ranges of transitions allow for efficient binary search lookup during automaton evaluation. All the methods and algorithms presented here were used to implement open-source compiler of regular expressions for multitape transducers.

Keywords: weighted automata, transducers, Glushkov, follow automata, regular expressions

Procedia PDF Downloads 135
523 An Atomistic Approach to Define Continuum Mechanical Quantities in One Dimensional Nanostructures at Finite Temperature

Authors: Smriti, Ajeet Kumar

Abstract:

We present a variant of the Irving-Kirkwood procedure to obtain the microscopic expressions of the cross-section averaged continuum fields such as internal force and moment in one-dimensional nanostructures in the non-equilibrium setting. In one-dimensional continuum theories for slender bodies, we deal with quantities such as mass, linear momentum, angular momentum, and strain energy densities, all defined per unit length. These quantities are obtained by integrating the corresponding pointwise (per unit volume) quantities over the cross-section of the slender body. However, no well-defined cross-section exists for these nanostructures at finite temperature. We thus define the cross-section of a nanorod to be an infinite plane which is fixed in space even when time progresses and defines the above continuum quantities by integrating the pointwise microscopic quantities over this infinite plane. The method yields explicit expressions of both the potential and kinetic parts of the above quantities. We further specialize in these expressions for helically repeating one-dimensional nanostructures in order to use them in molecular dynamics study of extension, torsion, and bending of such nanostructures. As, the Irving-Kirkwood procedure does not yield expressions of stiffnesses, we resort to a thermodynamic equilibrium approach to obtain the expressions of axial force, twisting moment, bending moment, and the associated stiffnesses by taking the first and second derivatives of the Helmholtz free energy with respect to conjugate strain measures. The equilibrium approach yields expressions independent of kinetic terms. We then establish the equivalence of the expressions obtained using the two approaches. The derived expressions are used to understand the extension, torsion, and bending of single-walled carbon nanotubes at non-zero temperatures.

Keywords: thermoelasticity, molecular dynamics, one dimensional nanostructures, nanotube buckling

Procedia PDF Downloads 110
522 Rendering Religious References in English: Naguib Mahfouz in the Arabic as a Foreign Language Classroom

Authors: Shereen Yehia El Ezabi

Abstract:

The transition from the advanced to the superior level of Arabic proficiency is widely known to pose considerable challenges for English speaking students of Arabic as a Foreign Language (AFL). Apart from the increasing complexity of the grammar at this juncture, together with the sprawling vocabulary, to name but two of those challenges, there is also the somewhat less studied hurdle along the way to superior level proficiency, namely, the seeming opacity of many aspects of Arab/ic culture to such learners. This presentation tackles one specific dimension of such issues: religious references in literary texts. It illustrates how carefully constructed translation activities may be used to expand and deepen students’ understanding and use of them. This is shown to be vital for making the leap to the desired competency, given that such elements, as reflected in customs, traditions, institutions, worldviews, and formulaic expressions lie at the very core of Arabic culture and, as such, pervade all modes and levels of Arabic discourse. A short story from the collection “Stories from Our Alley”, by preeminent novelist Naguib Mahfouz is selected for use in this context, being particularly replete with such religious references, of which religious expressions will form the focus of the presentation. As a miniature literary work, it provides an organic whole, so to speak, within which to explore with the class the most precise denotation, as well as the subtlest connotation of each expression in an effort to reach the ‘best’ English rendering. The term ‘best’ refers to approximating the meaning in its full complexity from the source text, in this case Arabic, to the target text, English, according to the concept of equivalence in translation theory. The presentation will show how such a process generates the sort of thorough discussion and close text analysis which allows students to gain valuable insight into this central idiom of Arabic. A variety of translation methods will be highlighted, gleaned from the presenter’s extensive work with advanced/superior students in the Center for Arabic Study Abroad (CASA) program at the American University in Cairo. These begin with the literal rendering of expressions, with the purpose of reinforcing vocabulary learning and practicing the rules of derivational morphology as they form each word, since the larger context remains that of an AFL class, as opposed to a translation skills program. However, departures from the literal approach are subsequently explored by degrees, moving along the spectrum of functional and pragmatic freer translations in order to transmit the ‘real’ meaning in readable English to the target audience- no matter how culture/religion specific the expression- while remaining faithful to the original. Samples from students’ work pre and post discussion will be shared, demonstrating how class consensus is formed as to the final English rendering, proposed as the closest match to the Arabic, and shown to be the result of the above activities. Finally, a few examples of translation work which students have gone on to publish will be shared to corroborate the effectiveness of this teaching practice.

Keywords: superior level proficiency in Arabic as a foreign language, teaching Arabic as a foreign language, teaching idiomatic expressions, translation in foreign language teaching

Procedia PDF Downloads 174
521 Highly Realistic Facial Expressions of Anthropomorphic Social Agent as a Factor in Solving the 'Uncanny Valley' Problem

Authors: Daniia Nigmatullina, Vlada Kugurakova, Maxim Talanov

Abstract:

We present a methodology and our plans of anthropomorphic social agent visualization. That includes creation of three-dimensional model of the virtual companion's head and its facial expressions. Talking Head is a cross-disciplinary project of developing of the human-machine interface with cognitive functions. During the creation of a realistic humanoid robot or a character, there might be the ‘uncanny valley’ problem. We think about this phenomenon and its possible causes. We are going to overcome the ‘uncanny valley’ by increasing of realism. This article discusses issues that should be considered when creating highly realistic characters (particularly the head), their facial expressions and speech visualization.

Keywords: anthropomorphic social agent, facial animation, uncanny valley, visualization, 3D modeling

Procedia PDF Downloads 265
520 Analysis and Detection of Facial Expressions in Autism Spectrum Disorder People Using Machine Learning

Authors: Muhammad Maisam Abbas, Salman Tariq, Usama Riaz, Muhammad Tanveer, Humaira Abdul Ghafoor

Abstract:

Autism Spectrum Disorder (ASD) refers to a developmental disorder that impairs an individual's communication and interaction ability. Individuals feel difficult to read facial expressions while communicating or interacting. Facial Expression Recognition (FER) is a unique method of classifying basic human expressions, i.e., happiness, fear, surprise, sadness, disgust, neutral, and anger through static and dynamic sources. This paper conducts a comprehensive comparison and proposed optimal method for a continued research project—a system that can assist people who have Autism Spectrum Disorder (ASD) in recognizing facial expressions. Comparison has been conducted on three supervised learning algorithms EigenFace, FisherFace, and LBPH. The JAFFE, CK+, and TFEID (I&II) datasets have been used to train and test the algorithms. The results were then evaluated based on variance, standard deviation, and accuracy. The experiments showed that FisherFace has the highest accuracy for all datasets and is considered the best algorithm to be implemented in our system.

Keywords: autism spectrum disorder, ASD, EigenFace, facial expression recognition, FisherFace, local binary pattern histogram, LBPH

Procedia PDF Downloads 152
519 Data Collection Techniques for Robotics to Identify the Facial Expressions of Traumatic Brain Injured Patients

Authors: Chaudhary Muhammad Aqdus Ilyas, Matthias Rehm, Kamal Nasrollahi, Thomas B. Moeslund

Abstract:

This paper presents the investigation of data collection procedures, associated with robots when placed with traumatic brain injured (TBI) patients for rehabilitation purposes through facial expression and mood analysis. Rehabilitation after TBI is very crucial due to nature of injury and variation in recovery time. It is advantageous to analyze these emotional signals in a contactless manner, due to the non-supportive behavior of patients, limited muscle movements and increase in negative emotional expressions. This work aims at the development of framework where robots can recognize TBI emotions through facial expressions to perform rehabilitation tasks by physical, cognitive or interactive activities. The result of these studies shows that with customized data collection strategies, proposed framework identify facial and emotional expressions more accurately that can be utilized in enhancing recovery treatment and social interaction in robotic context.

Keywords: computer vision, convolution neural network- long short term memory network (CNN-LSTM), facial expression and mood recognition, multimodal (RGB-thermal) analysis, rehabilitation, robots, traumatic brain injured patients

Procedia PDF Downloads 124
518 Protective Effect of Essential Oil from Chamaecyparis obtusa on Anxiety-Related Behaviors and Cytokine Abnormalities Induced by Early Life Stress

Authors: Hae Jeong Park, Joo-Ho Chung

Abstract:

In this study, the effect of essential oil from Chamaecyparis obtuse (EOCO) on early life stress using maternal separation (MS) rats was investigated. Anxiety-related behaviors were examined in MS rats using the elevated plus-maze (EPM) test. The changes of gene expressions by EOCO in the hippocampus of MS rats were analyzed using a microarray method. Rats in the MS groups were separated from their respective mothers from postnatal day (pnd) 14 to 28. Rats in the EOCO-treated groups were exposed to EOCO for 1 h or 2 h by inhalation from pnd 21 to 28. The EOCO-treated MS rats showed decreased anxiety-related behaviors compared to the MS rats in the EPM test. In the microarray analysis, EOCO downregulated the expressions of cytokine genes such as Ccl2, Il6, Cxcl10, Ccl19, and Il1rl in the hippocampus of MS rats, and it was also confirmed through RT-PCR. In particular, the expressions of Ccl2 and Il6 were predominantly decreased by EOCO in the hippocampus of MS rats. Interestingly, their protein expressions were also reduced by EOCO in MS rats. These results indicate that EOCO decreases MS-induced anxiety-related behaviors, and modulate cytokines, particularly Ccl2 and Il6, in the hippocampus of MS rats.

Keywords: anxiety-related behavior, Chamaecyparis obtuse, cytokine gene, early-life stress, maternal separation

Procedia PDF Downloads 374
517 Religion and Politeness: An Exploratory Study for the Integration of Religious Expressions with Politeness Strategies in Iraqi Computer-Mediated Communication

Authors: Rasha Alsabbah

Abstract:

This study explores the relationship between polite language use and religion in the Iraqi culture in computer mediated communication. It tackles the speech acts where these expressions are employed, the frequency of their occurrence and the aims behind them. It also investigates if they have equivalent expressions in English and the possibility of translating them in intercultural communication. Despite the wide assumption that language is a reflection of culture and religion, it started to grant the attention sociologists during the recent 40 years when scholars have questioned the possible interconnection between religion and language in which religion is used as a mean of producing language and performing pragmatic functions. It is presumed that Arabs in general, and Iraqis in particular, have an inclination to use religious vocabulary in showing politeness in their greeting and other speech acts. Due to Islamic religion and culture’s influences, it is observed that Iraqis are very much concerned of maintaining social solidarity and harmonious relationships which make religion a politeness strategy that operates as the key point of their social behaviours. In addition, religion has found to influence almost all their interactions in which they have a tendency of invoking religious expressions, the lexicon of Allah (God), and Qur’anic verses in their daily politeness discourse. This aspect of Islamic culture may look strange, especially to people who come from individualist societies, such as England. Data collection in this study is based on messaging applications like Viber, WhatsApp, and Facebook. After gaining the approval of the participants, there was an investigation for the different aims behind these expressions and the pragmatic function that they perform. It is found that Iraqis tend to incorporate the lexicon of Allah in most of their communication. Such employment is not only by religious people but also by individuals who do not show strong commitment to religion. Furthermore, the social distance and social power between people do not play a significant role in increasing or reducing the rate of using these expressions. A number of these expressions, though can be translated into English, do not have one to one counterpart or reflect religious feeling. In addition, they might sound odd upon being translated or transliterated in oral and written communication in intercultural communication.

Keywords: computer mediated communication (CMC), intercultural communication, politeness, religion, situation bound utterances rituals, speech acts

Procedia PDF Downloads 371
516 Performance Analysis of the Time-Based and Periodogram-Based Energy Detector for Spectrum Sensing

Authors: Sadaf Nawaz, Adnan Ahmed Khan, Asad Mahmood, Chaudhary Farrukh Javed

Abstract:

Classically, an energy detector is implemented in time domain (TD). However, frequency domain (FD) based energy detector has demonstrated an improved performance. This paper presents a comparison between the two approaches as to analyze their pros and cons. A detailed performance analysis of the classical TD energy-detector and the periodogram based detector is performed. Exact and approximate mathematical expressions for probability of false alarm (Pf) and probability of detection (Pd) are derived for both approaches. The derived expressions naturally lead to an analytical as well as intuitive reasoning for the improved performance of (Pf) and (Pd) in different scenarios. Our analysis suggests the dependence improvement on buffer sizes. Pf is improved in FD, whereas Pd is enhanced in TD based energy detectors. Finally, Monte Carlo simulations results demonstrate the analysis reached by the derived expressions.

Keywords: cognitive radio, energy detector, periodogram, spectrum sensing

Procedia PDF Downloads 354
515 Incorporating Information Gain in Regular Expressions Based Classifiers

Authors: Rosa L. Figueroa, Christopher A. Flores, Qing Zeng-Treitler

Abstract:

A regular expression consists of sequence characters which allow describing a text path. Usually, in clinical research, regular expressions are manually created by programmers together with domain experts. Lately, there have been several efforts to investigate how to generate them automatically. This article presents a text classification algorithm based on regexes. The algorithm named REX was designed, and then, implemented as a simplified method to create regexes to classify Spanish text automatically. In order to classify ambiguous cases, such as, when multiple labels are assigned to a testing example, REX includes an information gain method Two sets of data were used to evaluate the algorithm’s effectiveness in clinical text classification tasks. The results indicate that the regular expression based classifier proposed in this work performs statically better regarding accuracy and F-measure than Support Vector Machine and Naïve Bayes for both datasets.

Keywords: information gain, regular expressions, smith-waterman algorithm, text classification

Procedia PDF Downloads 298
514 Time-Domain Expressions for Bridge Self-Excited Aerodynamic Forces by Modified Particle Swarm Optimizer

Authors: Hao-Su Liu, Jun-Qing Lei

Abstract:

This study introduces the theory of modified particle swarm optimizer and its application in time-domain expressions for bridge self-excited aerodynamic forces. Based on the indicial function expression and the rational function expression in time-domain expression for bridge self-excited aerodynamic forces, the characteristics of the two methods, i.e. the modified particle swarm optimizer and conventional search method, are compared in flutter derivatives’ fitting process. Theoretical analysis and numerical results indicate that adopting whether the indicial function expression or the rational function expression, the fitting flutter derivatives obtained by modified particle swarm optimizer have better goodness of fit with ones obtained from experiment. As to the flutter derivatives which have higher nonlinearity, the self-excited aerodynamic forces, using the flutter derivatives obtained through modified particle swarm optimizer fitting process, are much closer to the ones simulated by the experimental. The modified particle swarm optimizer was used to recognize the parameters of time-domain expressions for flutter derivatives of an actual long-span highway-railway truss bridge with double decks at the wind attack angle of 0°, -3° and +3°. It was found that this method could solve the bounded problems of attenuation coefficient effectively in conventional search method, and had the ability of searching in unboundedly area. Accordingly, this study provides a method for engineering industry to frequently and efficiently obtain the time-domain expressions for bridge self-excited aerodynamic forces.

Keywords: time-domain expressions, bridge self-excited aerodynamic forces, modified particle swarm optimizer, long-span highway-railway truss bridge

Procedia PDF Downloads 294
513 Translatability of Sylistic Devices in Poetry Across Language-Cultures: An Intercultural Rhetoric Perspective

Authors: Hazel P. Atilano

Abstract:

Contrastive rhetoricians working on L2 writing are often unfamiliar with the theories and research of scholars in translation studies. Publications on translation studies give little or no attention to describing the translation strategies of translators, with a focus on the influence of their L1 on the language they produce. This descriptive qualitative study anchored on Eugene Nida’s Translation Theory employed stylistic, lexico-semantic, and grammatical analyses of the stylistic devices employed by poets across nine language cultures to reveal the translation strategies employed by translators and to establish the type of equivalence manifested in the translated texts. The corpus consists of 27 poems written in Bahasa Indonesia, Hiligaynon, Tagalog (Malayo-Polynesian languages), French, Italian, Spanish (Romance languages), German, Icelandic, and Norwegian (Germanic Languages), translated into English. Stylistic analysis reveals that both original texts and English translations share the same stylistic devices, suggesting that stylistic devices do not get lost in translation. Lexico-semantic and grammatical analyses showed that translators of Malayo-Polynesian languages employed idiomatic translation as a compensatory strategy, producing English translations that manifest Dynamic Equivalence or transparency; translators of Romance languages resorted to synonymous substitution or literal translation, suggesting Formal Equivalence or fidelity; and translators of Germanic languages used a combination of idiomatic and literal translation strategies, with noticeable preference for Dynamic Equivalence, evidenced by the prevalence of metaphorical translations as compensatory strategy. Implications on the intricate relationship between culture and language in the translation process were drawn based on the findings.

Keywords: translation strategy, dynamic equivalence, formal equivalence, translation theory, transparency, fidelity

Procedia PDF Downloads 38
512 Towards Kurdish Internet Linguistics: A Case Study on the Impact of Social Media on Kurdish Language

Authors: Karwan K. Abdalrahman

Abstract:

Due to the impacts of the internet and social media, new words and expressions enter the Kurdish language, and a number of familiarized words get new meanings. The case is especially true when the technique of transliteration is taken into consideration. Through transliteration, a number of selected words widely used on social media are entering the Kurdish media discourse. In addition, a selected number of Kurdish words get new cultural and psychological meanings. The significance of this study is to delve into the process of word formation in the Kurdish language and explore how new words and expressions are formed by social media users and got public recognition. First, the study investigates the English words that enter the Kurdish language through different social media platforms. All of these words are transliterated and are used in spoken and written discourses. Second, there are a specific number of Kurdish words that got new meanings in social media. As for these words, there are psychological and cultural factors that make people use these expressions for specific political reasons. It can be argued that they have an indirect political message along with their new linguistic usages. This is a qualitative study analyzing video content that was published in the last two years on social media platforms, including Facebook and YouTube. The collected data was analyzed based on the themes discussed above. The findings of the research can be summarized as follows: the widely used transliterated words have entered both the spoken and written discourses. Authors in online and offline newspapers, TV presenters, literary writers, columnists are using these new expressions in their writings. As for the Kurdish words with new meanings, they are also widely used for psychological, cultural, and political reasons.

Keywords: Kurdish language, social media, new meanings, transliteration, vocabulary

Procedia PDF Downloads 162
511 Classifying Facial Expressions Based on a Motion Local Appearance Approach

Authors: Fabiola M. Villalobos-Castaldi, Nicolás C. Kemper, Esther Rojas-Krugger, Laura G. Ramírez-Sánchez

Abstract:

This paper presents the classification results about exploring the combination of a motion based approach with a local appearance method to describe the facial motion caused by the muscle contractions and expansions that are presented in facial expressions. The proposed feature extraction method take advantage of the knowledge related to which parts of the face reflects the highest deformations, so we selected 4 specific facial regions at which the appearance descriptor were applied. The most common used approaches for feature extraction are the holistic and the local strategies. In this work we present the results of using a local appearance approach estimating the correlation coefficient to the 4 corresponding landmark-localized facial templates of the expression face related to the neutral face. The results let us to probe how the proposed motion estimation scheme based on the local appearance correlation computation can simply and intuitively measure the motion parameters for some of the most relevant facial regions and how these parameters can be used to recognize facial expressions automatically.

Keywords: facial expression recognition system, feature extraction, local-appearance method, motion-based approach

Procedia PDF Downloads 390
510 Emotion Recognition Using Artificial Intelligence

Authors: Rahul Mohite, Lahcen Ouarbya

Abstract:

This paper focuses on the interplay between humans and computer systems and the ability of these systems to understand and respond to human emotions, including non-verbal communication. Current emotion recognition systems are based solely on either facial or verbal expressions. The limitation of these systems is that it requires large training data sets. The paper proposes a system for recognizing human emotions that combines both speech and emotion recognition. The system utilizes advanced techniques such as deep learning and image recognition to identify facial expressions and comprehend emotions. The results show that the proposed system, based on the combination of facial expression and speech, outperforms existing ones, which are based solely either on facial or verbal expressions. The proposed system detects human emotion with an accuracy of 86%, whereas the existing systems have an accuracy of 70% using verbal expression only and 76% using facial expression only. In this paper, the increasing significance and demand for facial recognition technology in emotion recognition are also discussed.

Keywords: facial reputation, expression reputation, deep gaining knowledge of, photo reputation, facial technology, sign processing, photo type

Procedia PDF Downloads 94
509 E-Portfolios as a Means of Perceiving Students’ Listening and Speaking Progress

Authors: Heba Salem

Abstract:

This paper aims to share the researcher’s experience of using e-Portfolios as an assessment tool to follow up on students’ learning experiences and performance throughout the semester. It also aims at highlighting the importance of students’ self-reflection in the process of language learning. The paper begins by introducing the advanced media course, with its focus on listening and speaking skills, and introduces the students’ profiles. Then it explains the students’ role in the e-portfolio process as they are given the option to choose a listening text they studied throughout the semester and to choose a recorded oral production of their collection of artifacts throughout the semester. Students showcase and reflect on their progress in both listening comprehension and speaking. According to the research, re-listening to work given to them and to their production is a means of reflecting on both their progress and achievement. And choosing the work students want to showcase is a means to promote independent learning as well as self-expression. Students are encouraged to go back to the class learning outcomes in the process of choosing the work. In their reflections, students express how they met the specific learning outcome. While giving their presentations, students expressed how useful the experience of returning and going over what they covered to select one and going over their production as well. They also expressed how beneficial it was to listen to themselves and literally see their progress in both listening comprehension and speaking. Students also reported that they grasped more details from the texts than they did when first having it as an assignment, which coincided with one of the class learning outcomes. They also expressed the fact that they had more confidence speaking as well as they were able to use a variety of vocabulary and idiomatic expressions that students have accumulated. For illustration, this paper includes practical samples of students’ tasks and instructions as well as samples of their reflections. The results of students’ reflections coincide with what the research confirms about the effectiveness of the e-portfolios as a means of assessment. The employment of e-Portfolios has two-folded benefits; students are able to measure the achievement of the targeted learning outcomes, and teachers receive constructive feedback on their teaching methods.

Keywords: e-portfolios, assessment, self assessment, listening and speaking progress, foreign language, reflection, learning out comes, sharing experience

Procedia PDF Downloads 76
508 Sociolinguistic Analysis of Campus Slang: The Case of Akwa Ibom State College of Education, Afaha Nsit, Nigeria

Authors: Charles Okon Effiong

Abstract:

This paper is a sociolinguistic analysis of the semantics of students’ slang in Akwa Ibom State College of Education, Afaha Nsit, Nigeria. The descriptive survey design was deployed for the study and data were collected from one hundred and fifty (150) students through a series of instruments such as questionnaire, interviews and observations. The questionnaire was administered randomly to levels 200, 300 and Extra Time students only. Interviews and observations were also conducted on the students. These categories of students were selected because they had spent a longer time in the college and were thought to be familiar with campus slang. A total of ninety two (92) slang expressions were taken from the questionnaire and out of this number, twenty six (26) slang expressions were peculiar to the college while sixty six (66) were those slang terms also used in the society. The study proves the notion that every speaker handles a variety of registers and tends to choose among them in accordance with the social situation in which he finds himself. The study shows campus slang as a sociolect which facilitates communication among the students in a different sense. The slang expressions are fully intelligible to the students and this unique and elaborate lexicon serves to achieve group identity among other social implications.

Keywords: communication, slang, social relationship, sociolinguistics

Procedia PDF Downloads 430
507 Expressions of Local Identity via Residential Architecture Practice in UNESCO World Heritage Sites

Authors: Surasak Kangkhao, Chaturong Louhapensang

Abstract:

This research investigates design and cultural heritage interpretations by residential architecture design in World Heritage cities: Kamphaeng Phet, Thailand reflect on the essence of design based on local identity. The research consisted of three thematic foci. First, the studies examined the contextual background that led to the genesis of the building. Second, the investigations concentrated on how its design was developed and implemented. Third, these modes of problematisation lent a basis to argue that a quality of placeness was not confined exclusively to traditional or vernacular structures but could be found from the unconventional aesthetics of Residential Architecture as well.

Keywords: expressions, local identity, residential architecture, practice, world heritage site

Procedia PDF Downloads 374