Search results for: effects on minority languages
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 11322

Search results for: effects on minority languages

11022 Investigating the Online Effect of Language on Gesture in Advanced Bilinguals of Two Structurally Different Languages in Comparison to L1 Native Speakers of L2 and Explores Whether Bilinguals Will Follow Target L2 Patterns in Speech and Co-speech

Authors: Armita Ghobadi, Samantha Emerson, Seyda Ozcaliskan

Abstract:

Being a bilingual involves mastery of both speech and gesture patterns in a second language (L2). We know from earlier work in first language (L1) production contexts that speech and co-speech gesture form a tightly integrated system: co-speech gesture mirrors the patterns observed in speech, suggesting an online effect of language on nonverbal representation of events in gesture during the act of speaking (i.e., “thinking for speaking”). Relatively less is known about the online effect of language on gesture in bilinguals speaking structurally different languages. The few existing studies—mostly with small sample sizes—suggests inconclusive findings: some show greater achievement of L2 patterns in gesture with more advanced L2 speech production, while others show preferences for L1 gesture patterns even in advanced bilinguals. In this study, we focus on advanced bilingual speakers of two structurally different languages (Spanish L1 with English L2) in comparison to L1 English speakers. We ask whether bilingual speakers will follow target L2 patterns not only in speech but also in gesture, or alternatively, follow L2 patterns in speech but resort to L1 patterns in gesture. We examined this question by studying speech and gestures produced by 23 advanced adult Spanish (L1)-English (L2) bilinguals (Mage=22; SD=7) and 23 monolingual English speakers (Mage=20; SD=2). Participants were shown 16 animated motion event scenes that included distinct manner and path components (e.g., "run over the bridge"). We recorded and transcribed all participant responses for speech and segmented it into sentence units that included at least one motion verb and its associated arguments. We also coded all gestures that accompanied each sentence unit. We focused on motion event descriptions as it shows strong crosslinguistic differences in the packaging of motion elements in speech and co-speech gesture in first language production contexts. English speakers synthesize manner and path into a single clause or gesture (he runs over the bridge; running fingers forward), while Spanish speakers express each component separately (manner-only: el corre=he is running; circle arms next to body conveying running; path-only: el cruza el puente=he crosses the bridge; trace finger forward conveying trajectory). We tallied all responses by group and packaging type, separately for speech and co-speech gesture. Our preliminary results (n=4/group) showed that productions in English L1 and Spanish L1 differed, with greater preference for conflated packaging in L1 English and separated packaging in L1 Spanish—a pattern that was also largely evident in co-speech gesture. Bilinguals’ production in L2 English, however, followed the patterns of the target language in speech—with greater preference for conflated packaging—but not in gesture. Bilinguals used separated and conflated strategies in gesture in roughly similar rates in their L2 English, showing an effect of both L1 and L2 on co-speech gesture. Our results suggest that online production of L2 language has more limited effects on L2 gestures and that mastery of native-like patterns in L2 gesture might take longer than native-like L2 speech patterns.

Keywords: bilingualism, cross-linguistic variation, gesture, second language acquisition, thinking for speaking hypothesis

Procedia PDF Downloads 49
11021 Interpreter Scholarship Program That Improves Language Services in New South Wales: A Participatory Action Research Approach

Authors: Carly Copolov, Rema Nazha, Sahba C. Delshad, George Bisas

Abstract:

In New South Wales (NSW), Australia, we speak more than 275 languages and dialects. Interpreters play an indispensable role in our multicultural society by ensuring the people of NSW all enjoy the same opportunities. The NSW Government offers scholarships to enable people who speak in-demand and high priority languages to become eligible to be practicing interpreters. The NSW Interpreter Scholarship Program was launched in January 2019, targeting priority languages from new and emerging, as well as existing language communities. The program offers fully-funded scholarships to study at Technical and Further Education (TAFE), receive National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) certification, and be mentored and gain employment with the interpreter panel of Multicultural NSW. A Participatory Action Research approach was engaged to challenge the current system for people to become practicing interpreters in NSW. There were over 800 metro Sydney applications and close to 200 regional applications. Three courses were run through TAFE NSW (2 in metro Sydney and 1 in regional NSW). Thirty-nine students graduated from the program in 2019. The first metro Sydney location had 18 graduates complete the course in Assyrian, Burmese, Chaldean, Kurdish-Kurmanji, Nepali, and Tibetan. The second metro Sydney location had 9 graduates complete the course in Tongan, Kirundi, Mongolian and Italian. The regional location had 12 graduates who complete the course from new emerging language communities such as Kurdish-Kurmanji, Burmese, Zomi Chin, Hakha Chin, and Tigrinya. The findings showed that students were very positive about the program as the large majority said they were satisfied with the course content, they felt prepared for the NAATI test at the conclusion of the course, and they would definitely recommend the program to their friends. Also, 18 students from the 2019 cohort signed up to receive further mentoring by experienced interpreters. In 2020 it is anticipated that 3 courses will be run through TAFE NSW (2 in regional NSW and 1 in metro Sydney) to reflect the needs of new emerging language communities settling in regional areas. In conclusion, it has been demonstrated that the NSW Interpreter Scholarship Program improves the supply, quality, and use of language services in NSW, Australia, so that people who speak in-demand and high priority languages are ensured better access to crucial government services

Keywords: interpreting, emerging communities, scholarship program, Sydney

Procedia PDF Downloads 114
11020 The Quantum Theory of Music and Languages

Authors: Mballa Abanda Serge, Henda Gnakate Biba, Romaric Guemno Kuate, Akono Rufine Nicole, Petfiang Sidonie, Bella Sidonie

Abstract:

The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original and innovative research thesis. The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal and random music. The experimentation confirming the theorization, It designed a semi-digital, semi-analog application which translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music and deterministic and random music). To test this application, I use a music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). Translation is done (from writing to writing, from writing to speech and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz and world music or variety etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: music, entanglement, langauge, science

Procedia PDF Downloads 52
11019 Barriers to Entry: The Pitfall of Charter School Accountability

Authors: Ian Kingsbury

Abstract:

The rapid expansion of charter schools (public schools that receive government but do not face the same regulations as traditional public schools) over the preceding two decades has raised concerns over the potential for graft and fraud. These concerns are largely justified: Incidents of financial crime and mismanagement are not unheard of, and the charter sector has become a darling of hedge fund managers. In response, several states have strengthened their charter school regulatory regimes. Imposing regulations and attempting to increase accountability seem like sensible measures, and perhaps they are necessary. However, increased regulation may come at the cost of imposing barriers to entry. Specifically, increased regulation often entails evidence for a high likelihood of fiscal solvency. That should theoretically entail access to capital in the short-term, which may systematically preclude Black or Hispanic applicants from opening charter schools. Moreover, increased regulation necessarily entails more red tape. The institutional wherewithal and the number of hours required to complete an application to open a charter school might favor those who have partnered with an education service provider, specifically a charter management organization (CMO) or education management organization (EMO). These potential barriers to entry pose a significant policy concern. Just as policymakers hope to increase the share of minority teachers and principals, they should sensibly care whether individuals who open charter schools look like the students in that school. Moreover, they might be concerned if successful applications in states with stringent regulations are overwhelmingly affiliated with education service providers. One of the original missions of charter schools was to serve as a laboratory of innovation. Approving only those applications affiliated with education service providers (and in effect establishing a parallel network of schools rather than a diverse marketplace of schools) undermines that mission. Data and methods: The analysis examines more than 2,000 charter school applications from 15 states. It compares the outcomes of applications from states with a strong regulatory environment (those with high scores) from NACSA-the National Association of Charter School Authorizers- to applications from states with a weak regulatory environment (those with a low NACSA score). If the hypothesis is correct, applicants not affiliated with an ESP are more likely to be rejected in high-regulation states compared to those affiliated with an ESP, and minority candidates not affiliated with an education service provider (ESP) are particularly likely to be rejected. Initial returns indicate that the hypothesis holds. More applications in low NASCA-scoring Arizona come from individuals not associated with an ESP, and those individuals are as likely to be accepted as those affiliated with an ESP. On the other hand, applicants in high-NACSA scoring Indiana and Ohio are more than 20 percentage points more likely to be accepted if they are affiliated with an ESP, and the effect is particularly pronounced for minority candidates. These findings should spur policymakers to consider the drawbacks of charter school accountability and consider accountability regimes that do not impose barriers to entry.

Keywords: accountability, barriers to entry, charter schools, choice

Procedia PDF Downloads 125
11018 Translation and Legal Terminology: Techniques for Coping with the Untranslatability of Legal Terms between Arabic and English

Authors: Rafat Alwazna

Abstract:

Technical lexicon is witnessing a large upsurge in the use of new terminologies whose emergence is an inevitable result of the spread of high-quality technology, the existence of scientific paradigms and the fast growth of research in different disciplines. One important subfield of terminology is legal terminology, which forms a crucial part of legal studies, and whose translation from one legal system into another is deemed a formidable and arduous task that needs to be properly performed by legal translators. Indeed, the issue of untranslatability of legal terms, particularly between originally unrelated languages, like legal Arabic and legal English, has long been a real challenge in legal translation. It stems from the conceptual incongruency between legal terms of different legal languages, which are derived from different legal cultures and legal systems. Such conceptual asymmetry is owing to the fact that law has no universal reference and that legal language is what determines the degree of difference in conceptual correspondence. The present paper argues that although conceptual asymmetry, which is the main reason for the issue of untranslatability of legal terms, cannot be denied in legal translation, there exist certain translation techniques which, if properly adopted, would resolve the issue of untranslatability of legal terms and therefore achieve acceptable legal translation. Hence, the question of untranslatability of legal terms should no longer exist within the context of legal translation.

Keywords: conceptual incongruency, Legal terms, translation techniques, untranslatability

Procedia PDF Downloads 154
11017 The Effects of Racial Cohesion among White and Maori Populations on Healthcare in New Zealand

Authors: Thomas C. Nash

Abstract:

New Zealand has a small, yet racially diverse, population of only 4.6 million people, consisting of a majority European immigrant population and a large indigenous Maori population. Because disparities in healthcare often exist among minority populations, it could be expected that the White and Maori populations of New Zealand would have unequal access to healthcare. In order to understand the ways these disparities may present themselves, it became important to travel to New Zealand in order to interview both Western and natural healthcare professionals, public health officials, health activists and Maori people. In observing the various mechanisms within the New Zealand healthcare system, some stand out as effective ways of alleviating the racial disparities often seen in healthcare. These include the efficiency of regional District Health Boards, the benefits of individuals making decisions regarding their treatment plans and the importance of cohesion among the Maori and White populations. In forming a conclusion around these observations, it is evident that the integration of Maori culture into contemporary New Zealand has benefited the healthcare system. This unity has generated support for non-Western medical treatments, in turn forming a healthcare system that creates low barriers to entry for non-traditional forms of healthcare. These low barriers allow individuals to allocate available healthcare resources in ways that are most beneficial for them and are consistent with their tastes and preferences, maximizing efficiency.

Keywords: alternative and complementary healthcare, low barriers to entry, Maori populations, racial cohesion

Procedia PDF Downloads 164
11016 Event-Related Potentials and Behavioral Reactions during Native and Foreign Languages Comprehension in Bilingual Inhabitants of Siberia

Authors: Tatiana N. Astakhova, Alexander E. Saprygin, Tatyana A. Golovko, Alexander N. Savostyanov, Mikhail S. Vlasov, Natalia V. Borisova, Alexandera G. Karpova, Urana N. Kavai-ool, Elena D. Mokur-ool, Nikolay A. Kolchanov, Lubomir I. Aftanas

Abstract:

The study is dedicated to the research of brain activity in bilingual inhabitants of Siberia. We compared behavioral reactions and event-related potentials in Turkic-speaking inhabitants of Siberia (Tuvinians and Yakuts) and Russians. 63 healthy aboriginals of the Tyva Republic, 29 inhabitants of the Sakha (Yakutia) Republic, and 55 Russians from Novosibirsk participated in the study. All the healthy and right-handed participants, matched on age and sex, were students of different universities. EEG’s were recorded during the solving of linguistic tasks. In these tasks, participants had to find a syntax error in the written sentences. There were four groups of sentences: Russian, English, Tuvinian, and Yakut. All participants completed the tasks in Russian and English. Additionally, Tuvinians and Yakuts completed the tasks in Tuvinian or Yakut respectively. For Russians, EEG's were recorded using 128-channels according to the extended International 10-10 system, and the signals were amplified using “Neuroscan (USA)” amplifiers. For Tuvinians and Yakuts, EEG's were recorded using 64-channels and amplifiers Brain Products, Germany. In all groups, 0.3-100 Hz analog filtering and sampling rate 1000 Hz were used. As parameters of behavioral reactions, response speed and the accuracy of recognition were used. Event-related potentials (ERP) responses P300 and P600 were used as indicators of brain activity. The behavioral reactions showed that in Russians, the response speed for Russian was faster than for English. Also, the accuracy of solving tasks was higher for Russian than for English. The peak P300 in Russians were higher for English, the peak P600 in the left temporal cortex were higher for the Russian language. Both Tuvinians and Yakuts have no difference in accuracy of solving tasks in Russian and in their respective national languages. However, the response speed was faster for tasks in Russian than for tasks in their national language. Tuvinians and Yakuts showed bad accuracy in English, but the response speed was higher for English than for Russian and the national languages. This can be explained by the fact that they did not think carefully and gave a random answer for English. In Tuvinians, The P300 and P600 amplitudes and cortical topology were the same for Russian and Tuvinian and different for English. In Yakuts, the P300 and P600 amplitudes and topology of ERP for Russian were the same as what Russians had for Russian. In Yakuts, brain reactions during Yakut and English comprehension had no difference, and were reflected to foreign language comprehension - while the Russian language comprehension was reflected to native language comprehension. We found out that the Tuvinians recognized both Russian and Tuvinian as native languages, and English as a foreign language. The Yakuts recognized both English and Yakut as a foreign language, and only Russian as a native language. According to the inquirer, both Tuvinians and Yakuts use the national language as a spoken language, whereas they don’t use it for writing. It can well be a reason that Yakuts perceive the Yakut writing language as a foreign language while writing Russian as their native.

Keywords: EEG, ERP, native and foreign languages comprehension, Siberian inhabitants

Procedia PDF Downloads 539
11015 Sentiment Analysis: Comparative Analysis of Multilingual Sentiment and Opinion Classification Techniques

Authors: Sannikumar Patel, Brian Nolan, Markus Hofmann, Philip Owende, Kunjan Patel

Abstract:

Sentiment analysis and opinion mining have become emerging topics of research in recent years but most of the work is focused on data in the English language. A comprehensive research and analysis are essential which considers multiple languages, machine translation techniques, and different classifiers. This paper presents, a comparative analysis of different approaches for multilingual sentiment analysis. These approaches are divided into two parts: one using classification of text without language translation and second using the translation of testing data to a target language, such as English, before classification. The presented research and results are useful for understanding whether machine translation should be used for multilingual sentiment analysis or building language specific sentiment classification systems is a better approach. The effects of language translation techniques, features, and accuracy of various classifiers for multilingual sentiment analysis is also discussed in this study.

Keywords: cross-language analysis, machine learning, machine translation, sentiment analysis

Procedia PDF Downloads 682
11014 Sustainable Capacity Building on Tourism Management of Touristic Destinations in Ghana: The Case of James and Ussher Forts in the Accra Metropolis

Authors: Fiona Gibson

Abstract:

This study is on sustainable capacity building in tourism management of the touristic destination of forts and castles within the Accra Metropolis, of the Greater Accra Region of Ghana, notably, the Christianbough Castle, the James and Ussher Forts. These forts and castle mentioned above have a rich colonial historical past that emerged from the 17th century onwards on the Gulf Coast of Guinea of the West Africa Sub-Region. Unfortunately, apart from the Christianbough Castle, which used to be the seat of government until recently, the environment of James and Ussher Forts are in a deployable state of decay due to years of neglect. Jamestown and Usshertown fishing communities with historical colonial past of a rich touristic heritage sites are predominantly indigenous Gas who speak only the Ga language, one of the languages of the six local languages spoken in Ghana, as a medium for sustainable tourism management. The purpose of this study is to investigate the reasons for years of decay and neglect, using both qualitative and quantitative research approach for individual interviews, to develop a rich picture of life situational story of the people of James and Ussher Forts environs and finding solutions to their predicaments through internal generated funds for sustainability of tourism management within the communities. The study recommends nation-wide educational campaigns and programmes on culture of maintenance and management for sustainable tourism development and management at all historical heritage sites in the country, specifically with the aim of promoting tourism in Ghana, using the indigenous local languages. The study also recommends formal and informal education for the residents, especially the youth to help them learn skills, either through local training or the formal education and this call for collaboration between the government of Ghana and other local and international bodies.

Keywords: sustainable capacity building, tourism management, forts, castles

Procedia PDF Downloads 462
11013 Functions of Bilingualism in Hong Kong: Comparing the Linguistic Landscape of Tsim Sha Tsui and Tai Wai

Authors: Xinyi Huang

Abstract:

As a former British colony and one of the most famous world financial centers today, Hong Kong attracts countless businessmen and tourists to visit or settle down every year. Hong Kong is a land that leads western culture to blossom in Asia, and in the meantime, it inherits the unique charm of Chinese traditional culture. The Chinese-English bilingual phenomenon can be seen everywhere in Hong Kong. The public presentation, code choice, and practical use of these two languages can also reflect the economic and social status, population distribution, and individual identity construction of a specific area. This paper mainly compares the linguistic landscape of two areas with different social functions in Hong Kong: Tsim Sha Tsui, a large commercial center in Kowloon, and Tai Wai, a residential area in New Territories. By adopting the methodology of the Walking Tour, the bilingual data of 75 photos are collected unintentionally during the field trip in the two areas. Through the methods of quantitative analysis and linguistic landscape studies, this paper deeply analyzes the similarities and differences in language distribution and the respective social functions of two languages in the two places.

Keywords: bilingualism, linguistic landscape, identity construction, commodification

Procedia PDF Downloads 112
11012 The Effects of Incompetence in the Use of Mother Tongue on the Spoken English of Selected Primary School Pupils in Abeokuta South Local Government Ogun State, Nigeria

Authors: K. G. Adeosun, K. Osunaiye, E. C. Chinaguh, M. A. Aliyu, C. A. Onifade

Abstract:

This study examined the effects of incompetence in the use of the mother tongue on the spoken English of selected Primary School pupils in Abeokuta South Local Government, Ogun State, Nigeria. The study used a structured questionnaire and interview guide as data collection instruments. The target population was 110 respondents. The sample was obtained by the use of simple random and stratified sampling techniques. The study samples were pupils from Government Primary Schools in Abeokuta South Local Government. The result revealed that the majority of pupils exhibited mother tongue interference in their oral production stage and that the local indigenous languages interfered with the pronunciation of English words to a large extent such that they pronounced ‘people’ as ‘fitful.’ The findings also revealed that there is no significant difference between inadequate teaching materials, shortage of funds towards the promotion of the mother tongue (Yoruba) and spoken English of Primary school pupils in the study area. The study recommended, among other things, that government should provide the necessary support for schools in the areas of teaching and learning materials, funds and other related materials that can enhance the effective use of the mother tongue towards spoken English by Primary School pupils. Government should ensure that oral English is taught to the pupils and the examination at the end of Primary school education should be made compulsory for all pupils. More so, the Government should provide language laboratories and other equipment to facilitate good teaching and learning of oral English.

Keywords: education, effective, government, learning, teaching

Procedia PDF Downloads 55
11011 The Impact of Shared Culture, Trust and Information Exchange on Satisfaction and Financial Performance: Moderating Effects of Supply Chain Dependence

Authors: Hung Nguyen, Norma Harrison

Abstract:

This paper examines the role supply chain dependence as contingency factors which affect the effectiveness of different critical factors (in terms trust, information exchange and shared culture) in delivering supply chain satisfaction and financial performance. Using the data of 468 manufacturing firms in the Global Manufacturing Research Group, this study shows that supply chain dependence strengthens the positive relationship between shared culture & vision and supply chain satisfaction while dampens the relationship between trust and satisfaction. The study also demonstrates the direct positive effect of satisfaction on financial performance. Supply chain managers were advised to emphasize on the alignments of common understanding, codes, languages, common shared vision and similar cultures.

Keywords: information exchange, shared culture, satisfaction, supply chain dependence

Procedia PDF Downloads 357
11010 Slave Museums and a Site of Democratic Pedagogy: Engagement, Healing and Tolerance

Authors: Elaine Stavro

Abstract:

In our present world where acts of incivility, intolerance and anger towards minority communities is on the rise, the ways museum practices cultivate ethical generosity is of interest. Democratic theorists differ as to how they believe respect can be generated through active participation. Allowing minority communities a role in determining what artifacts will be displayed and how they will be displayed has been an important step in generating respect. In addition, the rise of indigenous museums, slave museums and curators who represent these communities, contribute to the communication of their history of oppression. These institutional practices have been supplemented by the handling of objects, recognition stories and multisensory exhibitions. Psychoanalysis, object relations theorists believe that the handling of objects: amenable objects and responsive listeners will trigger the expression of anomie, alienation and traumatizing experiences. Not only memorializing but engaging with one’s lose in a very personal way can facilitate the process of mourning. Manchester Museum (UK) gathered together Somalian refugees, who in the process of handling their own objects and those offered at the museum, began to tell their stories. Democratic theorists (especially affect theorists or vital materialists or Actor Network theorists) believe that things can be social actants- material objects have agentic capacities that humans should align with. In doing so, they challenge social constructivism that attributes power to interpreted things, but like them they assume an openness or responsiveness to Otherness can be cultivated. Rich sensory experiences, corporeal engagement (devices that involve bodily movement or objects that involve handling) auditory experiences (songs) all contribute to improve one’s responsiveness and openness to Others. This paper will focus specifically on slave museums/ and exhibits in the U.K, the USA., South Africa to explore and evaluate their democratic strategies in cultivating tolerant practices via the various democratic avenues outlined above.

Keywords: democratic pedagogy, slave exhibitions, affect/emotion, object handling

Procedia PDF Downloads 439
11009 Procedures and Strategies in Translation: Two Marathi Translations of Train to Pakistan by Khushwant Singh

Authors: Manoj Gujar

Abstract:

The present paper is an attempt to interpret two Marathi translations of Khushwant Singh’s (1915-2014) novel Train to Pakistan (1956). The 20th century was branded as an era of Liberalization, Privatization and Globalization. Different countries and cultures have enunciated interaction with one another in an unprecedented manner. The world is becoming multilingual and multicultural. The democratic countries such as the U.S.A., the U.K., and India have become pivotal centers of interlingual and cross-cultural exchange. People belonging to different nationalities showed keen interest in knowing the characteristic features of different languages and of their cultures. Here, ‘Translation’ plays an important role in such multilingual and multicultural contexts. Translation is not only translation of a language but a translation of a culture. However, in the act of translation a translator makes use of such procedures as borrowing, definition, literal translation, substitution, lexical creation, omission, addition as well as their various combinations. To him, a text produced in one linguistic and cultural context can reach other linguistic and cultural contexts through these processes of translation. A worthy work of art appeals many readers. India, being a multilingual country we find that there goes multiple translations of the same text in different Indian languages. But sometimes, if can be found that a same text appeals to different ages and the same text gets translated into the same language by the two or more authors. In this reference, the present paper is an attempt to study how different translations of the same text differ in terms of procedures and strategies during the process of the translation of culture. The source text is Khushwant Singh’s historical novel Train to Pakistan (1956). The novel was widely appreciated and so translated into different regional languages in India. The novel has two Marathi translations: Agniratha (1972) by Hidayatkhan and Train to Pakistan (1980) by Anil Kinikar. This paper is an attempt to evaluate the strategies and procedures in translation to analyze these two Marathi translations. Hidayat Khan made a lot of omissions of the significant details and distorted the original text to a large extent, whereas, Anil Kinikar has done justice to the Source Text by rendering it in Marathi as faithfully as possible.

Keywords: culture, multilingual, procedures and strategies, translation

Procedia PDF Downloads 349
11008 Home Environment and Self-Efficacy Beliefs among Native American, African American and Latino Adolescents

Authors: Robert H. Bradley

Abstract:

Many minority adolescents in the United States live in adverse circumstances that pose long-term threats to their well-being. A strong sense of personal control and self-efficacy can help youth mitigate some of those risks and may help protect youth from influences connected with deviant peer groups. Accordingly, it is important to identify conditions that help foster feelings of efficacy in areas that seem critical for the accomplishment of developmental tasks during adolescence. The purpose of this study is to examine two aspects of the home environment (modeling and encouragement of maturity, family companionship and investment) and their relation to three components of self efficacy (self efficacy in enlisting social resources, self efficacy for engaging in independent learning, and self-efficacy for self-regulatory behavior) in three groups of minority adolescents (Native American, African American, Latino). The sample for this study included 54 Native American, 131 African American, and 159 Latino families, each with a child between 16 and 20 years old. The families were recruited from four states: Arizona, Arkansas, California, and Oklahoma. Each family was administered the Late Adolescence version of the Home Observation for Measurement of the Environment (HOME) Inventory and each adolescent completed a 30-item measure of perceived self-efficacy. Three areas of self-efficacy beliefs were examined for this study: enlisting social resources, independent learning, and self-regulation. Each of the three areas of self-efficacy was regressed on the two aspects of the home environment plus overall household risk. For Native Americans, modeling and encouragement were significant for self-efficacy pertaining to enlisting social resources and independent learning. For African Americans, companionship and investment was significant in all three models. For Latinos, modeling and encouragement was significant for self-efficacy pertaining to enlisting social resources and companionship and investment were significant for the other two areas of self-efficacy. The findings show that even as minority adolescents are becoming more individuated from their parents, the quality of experiences at home continues to be associated with their feelings of self-efficacy in areas important for adaptive functioning in adult life. Specifically, individuals can develop a sense that they are efficacious in performing key tasks relevant to work, social relationships, and management of their own behavior if they are guided in how to deal with key challenges and they have been exposed and supported by others who are competent in dealing with such challenges. The findings presented in this study would seem useful given that there is so little current research on home environmental factors connected to self-efficacy beliefs among adolescents in the three groups examined. It would seem worthwhile that personnel from health, human service and juvenile justice agencies give attention to supporting parents in communicating with adolescents, offering expectations to adolescents in mutually supportive ways, and in engaging with adolescents in productive activities. In comparison to programs for parents of young children, there are few specifically designed for parents of children in middle childhood and adolescence.

Keywords: family companionship, home environment, household income, modeling, self-efficacy

Procedia PDF Downloads 217
11007 Democracy and Security Challenge in Nigeria, 1999, Till Date

Authors: Abdulsalami M. Deji

Abstract:

Prolonged military incursion in Nigeria politics which favored the oligarchy brought agitation for democratic rule it exacerbated ethnicity integration of minority for fear of domination. The advent of democracy ushered in new breath of life to Nigerians from the shackle of military oppression to democratic governance. Democratic rule became a mirage as a result of prevalent insecurity in Nigeria; effort to bring lasting peace to all sections of the country had not yielded positive result till date. In the process of struggling for democracy among ethnic groups in Nigeria, they had instituted various militia groups defending the interest of their identity due to unequal distribution of wealth by military junta. When democracy came on board, these various militia groups became demons hunting democratic institutions. Quest by the successful government to find lasting solution has proved abortive. The security of politics which guaranteed stability is not visible in Nigeria, what we have now is politics of security. The unrest in Nigeria today has cripple socio-political and economy of the nation; the growth of economy favored elites without meaningful impact on the common man. This paper focus on the effects of democracy on Nigerians and, how security under democratic rule has hindered dividends of democracy since 1999-till date and way forward. The source is strictly base on secondary source from textbook, newspapers, internet, and journals.

Keywords: democracy, interest, militia, security

Procedia PDF Downloads 312
11006 The Acquisition of Temporality in Italian Child Language: Case Study of Child Frog Story Narratives

Authors: Gabriella Notarianni Burk

Abstract:

The present study investigates the Aspect Hypothesis (AH) in Italian child language in the production of frog story narratives from the CHILDES database. The AH is based on the assumption that children initially encode aspectual and lexical distinctions rather than temporal relations. Children from a variety of first languages have been shown to mark past initially with achievements and accomplishments (telic predicates) and in later stages with states and activities (atelic predicates). Aspectual distinctions in Romance languages are obligatorily and overtly encoded in the inflectional morphology. In Italian the perfective viewpoint is realized by the passato prossimo, which expresses a temporal and aspectual meaning of pastness and perfectivity, whereas the imperfective viewpoint in the past tense is realized by the imperfetto. The aim of this study is to assess the role of lexical aspect in the acquisition of tense and aspect morphology and to understand if Italian children’s mapping of aspectual and temporal distinctions follows consistent developmental patterns across languages. The research methodology aligns with the cross-linguistic designs, tasks and coding procedures previously developed in the frog story literature. Results from two-factor ANOVA show that Italian children (age range: 4-6) exhibited a statistically significant distinction between foregrounded perfective and backgrounded imperfective marking. However, a closer examination of the sixty narratives reveals an idiosyncratic production pattern for Italian children, whereby the marking of imperfetto deviates from the tenets of AH and emerges as deictic tense to entail completed and bounded events in foreground clauses. Instances of ‘perfective’ uses of imperfetto were predominantly found in the four-year old narratives (25%). Furthermore, the analysis of the perfective marking suggests that morphological articulation and diatopic variation may influence the child production of formal linguistic devices in discourse.

Keywords: actionality, aspect, grounding, temporal reference

Procedia PDF Downloads 220
11005 A Critical Examination of the Relationship between the Media and the Political Agenda in the Social Deviance Portrayal of Disabled People

Authors: Cara Williams

Abstract:

This paper considers the media’s role in formulating a dominant social deviance paradigm and medicalised portrayal of disabled people and examines how those representations of impairment reinforce the personal tragedy view that underpins the social value given to the category of disability. According to a materialist perspective, the personal tragedy medical model approach condemns disabled people to live an inferior 'life apart', socially excluded and prevented from living as fully participating citizens on an equal basis to non-disabled people. Commonly, disabled people are portrayed as a person who needs to be cured in order to achieve a better 'quality of life'; otherwise stories center on deviance, criminality or scrounger. Media representations have consistently used negative language and images that reinforce the personal tragedy 'deficient' view of disability. The systematic misrepresentation within film, literature, TV and other art forms have validated a process about what it means to be 'normal' and how 'difference' and 'identity' are interpreted. The impact of these stereotyped disabling images for disabled people is a barrier not experienced by many other oppressed minority groups. Applying a materialist analysis, this paper contends that the impact on audience’s perceptions of impaired bodies and minds, and the harmful effects on disabled people can be linked with agenda setting theory - the relationship between the media and the political agenda.

Keywords: media, disabled people, political agenda, personal tragedy

Procedia PDF Downloads 118
11004 The Lived Experiences of South African Female Offenders and the Possible Links to Recidivism Due to their Exclusion from Educational Rehabilitation Programmes

Authors: Jessica Leigh Thornton

Abstract:

The South African Constitution outlines provisions for every detainee and sentenced prisoner in relation to the human rights recognized in the country since 1994; but currently, across the country, prisons have yet to meet many of these criteria. Consequently, their day-to-day lives are marked by extreme lack of privacy, high rates of infection, poor nutrition, and deleterious living conditions, which steadily erode prisoners’ mental and physical capacities rather than rehabilitating inmates so that they can effectively reintegrate into society. Even more so, policy reform, advocacy, security, and rehabilitation programs continue to be based on research and theories that were developed to explain the experiences of men, while female offenders are seen as the “special category” of inmates. Yet, the experiences of women and their pathways to incarceration are remarkably different from those of male offenders. Consequently, little is known about the profile, nature and contributing factors and experiences of female offenders which has impeded a comprehensive and integrated understanding of the subject of female criminality. The number of women globally in correctional centers has more than doubled over the past fifteen years (these increases vary from prison to prison and country to country). Yet, female offenders have largely been ignored in research even though the minority status of female offenders is a phenomenon that is not peculiar to South Africa as the number of women incarcerated has increased by 68% within the decade. Within South Africa, there have been minimal studies conducted on the gendered experience of offenders. While some studies have explored the pathways to female offending, gender-sensitive correctional programming for women that respond to their needs has been overlooked. This often leads to a neglect of the needs of female offenders, not only in terms of programs and services delivery to this minority group but also from a research perspective. In response, the aim of the proposed research is twofold: Firstly, the lived experiences and views of rehabilitation and reintegration of female offenders will be explored. Secondly, the various pathways into and out of recidivism amongst female offenders will be investigated regarding their inclusion in educational rehabilitation.

Keywords: female incarceration, educational rehabilitation, exclusion, experiences of female offenders

Procedia PDF Downloads 240
11003 Contemporary Anti-Gypsyism in European Mass Media

Authors: Elisabetta Di Giovanni

Abstract:

This paper focuses on the contemporary phenomenon of Anti-Gypsyism which is widely diffused on social representations of the so called 'Gypsies'. In Europe and especially in Italy, media tend to reproduce racist stereotypes and prejudices through a xenophobic depiction of this ethnic group, often offering an ethnocentric point of view. From an anthropological perspective, Roma people are a minority group actually facing diasporic phenomena in all Europe, produced by the host society.

Keywords: Roma people, anti-gypsyism, ethnocentrism, mass media

Procedia PDF Downloads 389
11002 Cultural Artifact, Sign Language and Perspectives of Meaning in Select-Nollywood Films

Authors: Aniekan James Akpan

Abstract:

The use of signs and symbols to represent cardinal information is analienable among African communities. It has been the tenable instrument of cultural transmission for decades but in the current transposal of western values, a good number of communicating codes and symbolic images have been gradually relegated to the background. This paper discusses the regeneration of cultural artifacts and sign languages in Nigerian films using Johnpaul Rebecca and Ayamma as models in a qualitative research based on Charles Sanders Pierce's Semiotics. Findings show that cultural relics can stabilise the subject matter of a film. Artifact can stimulate curiosity and invoke nostaligia. Sign languages encode deeper information that ordinary speech may not properly convey in films. It concludes that the use of non-verbal codes infilm making deserves deep research into the culture portrayed, and that non-verbal cues communicate deeper information of a people's cosmos in a film than dialogue. It recommends that adequate research should be made before producing a film and the idea of cultural values represented in artifacts and sign language should be ingrained in the courses for students to acquaint themselves with.

Keywords: cultural artifact, nollywood films, non-verbal communication, sign language

Procedia PDF Downloads 4
11001 The Crossroad of Identities in Wajdi Mouawad's 'Littoral': A Rhizomatic Approach of Identity Reconstruction through Theatre and Performance

Authors: Mai Hussein

Abstract:

'Littoral' is an original voice in Québécois theatre, spanning the cultural gaps that can exist between the playwrights’ native Lebanon, North America, Quebec, and Europe. Littoral is a 'crossroad' of cultures and themes, a 'bridge' connecting cultures and languages. It represents a new form of theatrical writing that combines the verbal, the vocal and the pantomimic, calling upon the stage to question the real, to engage characters in a quest, in a journey of mourning, of reconstructing identity and a collective memory despite ruins and wars. A theatre of witness, a theatre denouncing irrationality of racism and war, a theatre 'performing' the symptoms of the stress disorders of characters passing from resistance and anger to reconciliation and giving voice to the silenced victims, these are some of the pillars that this play has to offer. In this corrida between life and death, the identity seems like a work-in-progress that is shaped in the presence of the Self and the Other. This trajectory will lead to re-open widely the door to questions, interrogations, and reflections to show how this play is at the nexus of contemporary preoccupations of the 21st century: the importance of memory, the search for meaning, the pursuit of the infinite. It also shows how a play can create bridges between languages, cultures, societies, and movements. To what extent does it mediate between the words and the silence, and how does it burn the bridges or the gaps between the textual and the performative while investigating the power of intermediality to confront racism and segregation. It also underlines the centrality of confrontation between cultures, languages, writing and representation techniques to challenge the characters in their quest to restructure their shattered, but yet intertwined identities. The goal of this theatre would then be to invite everyone involved in the process of a journey of self-discovery away from their comfort zone. Everyone will have to explore the liminal space, to read in between the lines of the written text as well as in between the text and the performance to explore the gaps and the tensions that exist between what is said, and what is played, between the 'parole' and the performative body.

Keywords: identity, memory, performance, testimony, trauma

Procedia PDF Downloads 98
11000 Telepsychiatry for Asian Americans

Authors: Jami Wang, Brian Kao, Davin Agustines

Abstract:

COVID-19 highlighted the active discrimination against the Asian American population easily seen through media, social tension, and increased crimes against the specific population. It is well known that long-term racism can also have a large impact on both emotional and psychological well-being. However, the healthcare disparity during this time also revealed how the Asian American community lacked the research data, political support, and medical infrastructure for this particular population. During a time when Asian American fear for safety with decreasing mental health, telepsychiatry is particularly promising. COVID-19 demonstrated how well psychiatry could integrate with telemedicine, with psychiatry being the second most utilized telemedicine visits. However, the Asian American community did not utilize the telepsychiatry resources as much as other groups. Because of this, we wanted to understand why the patient population who was affected the most by COVID-19 mentally did not seek out care. To do this, we decided to study the top top telepsychiatry platforms. The current top telepsychiatry companies in the United States include Teladoc and BetterHelp. In the Teladoc mental health sector, they only had 4 available languages (English, Spanish, French, and Danis,) with none of them being an Asian language. In a similar manner, Teladoc’s top competitor in the telepsychiatry space, BetterHelp, only listed a total of 3 Asian languages, including Mandarin, Japanese, and Malaysian. However, this is still a short list considering they have over 20 languages available. The shortage of available physicians that speak multiple languages is concerning, as it could be difficult for the Asian American community to relate with. There are limited mental health resources that cater to their likely cultural needs, further exacerbating the structural racism and institutional barriers to appropriate care. It is important to note that these companies do provide interpreters to comply with the nondiscrimination and language assistance federal law. However, interactions with an interpreter are not only more time-consuming but also less personal than talking directly with a physician. Psychiatry is the field that emphasizes interpersonal relationships. The trust between a physician and the patient is critical in developing patient rapport to guide in better understanding the clinical picture and treating the patient appropriately. The language barrier creates an additional barrier between the physician and patient. Because Asian Americans are one of the largest growing patient population bases, these telehealth companies have much to gain by catering to the Asian American market. Without providing adequate access to bilingual and bicultural physicians, the current system will only further exacerbate the growing disparity. The healthcare community and telehealth companies need to recognize that the Asian American population is a severely underserved population in mental health and has much to gain from telepsychiatry. The lack of language is one of many reasons why there is a disparity for Asian Americans in the mental health space.

Keywords: telemedicine, psychiatry, Asian American, disparity

Procedia PDF Downloads 78
10999 Investigation of Flow Effects of Soundwaves Incident on an Airfoil

Authors: Thirsa Sherry, Utkarsh Shrivastav, Kannan B. T., Iynthezhuton K.

Abstract:

The field of aerodynamics and aeroacoustics remains one of the most poignant and well-researched fields of today. The current paper aims to investigate the predominant problem concerning the effects of noise of varying frequencies and waveforms on airflow surrounding an airfoil. Using a single speaker beneath the airfoil at different positions, we wish to simulate the effects of sound directly impinging on an airfoil and study its direct effects on airflow. We wish to study the same using smoke visualization methods with incense as our smoke-generating material in a variable-speed subsonic wind tunnel. Using frequencies and wavelengths similar to those of common engine noise, we wish to simulate real-world conditions of engine noise interfering with airflow and document the arising trends. These results will allow us to look into the real-world effects of noise on airflow and how to minimize them and expand on the possible relation between waveforms and noise. The parameters used in the study include frequency, Reynolds number, waveforms, angle of attack, and the effects on airflow when varying these parameters.

Keywords: engine noise, aeroacoustics, acoustic excitation, low speed

Procedia PDF Downloads 70
10998 Effects of Unfamiliar Orthography on the Lexical Encoding of Novel Phonological Features

Authors: Asmaa Shehata

Abstract:

Prior research indicates that second language (L2) learners encounter difficulty in the distinguishing novel L2 contrasting sounds that are not contrastive in their native languages. L2 orthographic information, however, is found to play a positive role in the acquisition of non-native phoneme contrasts. While most studies have mainly involved a familiar written script (i.e., the Roman script), the influence of a foreign, unfamiliar script is still unknown. Therefore, the present study asks: Does unfamiliar L2 script play a role in creating distinct phonological representations of novel contrasting phonemes? It is predicted that subjects’ performance in the unfamiliar orthography group will outperform their counterparts’ performance in the control group. Thus, training that entails orthographic inputs can yield a significant improvement in L2 adult learners’ identification and lexical encoding of novel L2 consonant contrasts. Results are discussed in terms of their implications for the type of input introduced to L2 learners to improve their language learning.

Keywords: Arabic, consonant contrasts, foreign script, lexical encoding, orthography, word learning

Procedia PDF Downloads 234
10997 Assessing Language Dominance in Mexican Deaf Signers with the Bilingual Language Profile (BLP)

Authors: E. Mendoza, D. Jackson-Maldonado, G. Avecilla-Ramírez, A. Mondaca

Abstract:

Assessing language proficiency is a major issue in psycholinguistic research. There are multiple tools that measure language dominance and language proficiency in hearing bilinguals, however, this is not the case for Deaf bilinguals. Specifically, there are few, if not none, assessment tools useful in the description of the multilingual abilities of Mexican Deaf signers. Because of this, the linguistic characteristics of Mexican Deaf population have been poorly described. This paper attempts to explain the necessary changes done in order to adapt the Bilingual Language Profile (BLP) to Mexican Sign Language (LSM) and written/oral Spanish. BLP is a Self-Evaluation tool that has been adapted and translated to several oral languages, but not to sign languages. Lexical, syntactic, cultural, and structural changes were applied to the BLP. 35 Mexican Deaf signers participated in a pilot study. All of them were enrolled in Higher Education programs. BLP was presented online in written Spanish via Google Forms. No additional information in LSM was provided. Results show great heterogeneity as it is expected of Deaf populations and BLP seems to be a useful tool to create a bilingual profile of the Mexican Deaf population. This is a first attempt to adapt a widely tested tool in bilingualism research to sign language. Further modifications need to be done.

Keywords: deaf bilinguals, assessment tools, bilingual language profile, mexican sign language

Procedia PDF Downloads 127
10996 Modelling Causal Effects from Complex Longitudinal Data via Point Effects of Treatments

Authors: Xiaoqin Wang, Li Yin

Abstract:

Background and purpose: In many practices, one estimates causal effects arising from a complex stochastic process, where a sequence of treatments are assigned to influence a certain outcome of interest, and there exist time-dependent covariates between treatments. When covariates are plentiful and/or continuous, statistical modeling is needed to reduce the huge dimensionality of the problem and allow for the estimation of causal effects. Recently, Wang and Yin (Annals of statistics, 2020) derived a new general formula, which expresses these causal effects in terms of the point effects of treatments in single-point causal inference. As a result, it is possible to conduct the modeling via point effects. The purpose of the work is to study the modeling of these causal effects via point effects. Challenges and solutions: The time-dependent covariates often have influences from earlier treatments as well as on subsequent treatments. Consequently, the standard parameters – i.e., the mean of the outcome given all treatments and covariates-- are essentially all different (null paradox). Furthermore, the dimension of the parameters is huge (curse of dimensionality). Therefore, it can be difficult to conduct the modeling in terms of standard parameters. Instead of standard parameters, we have use point effects of treatments to develop likelihood-based parametric approach to the modeling of these causal effects and are able to model the causal effects of a sequence of treatments by modeling a small number of point effects of individual treatment Achievements: We are able to conduct the modeling of the causal effects from a sequence of treatments in the familiar framework of single-point causal inference. The simulation shows that our method achieves not only an unbiased estimate for the causal effect but also the nominal level of type I error and a low level of type II error for the hypothesis testing. We have applied this method to a longitudinal study of COVID-19 mortality among Scandinavian countries and found that the Swedish approach performed far worse than the other countries' approach for COVID-19 mortality and the poor performance was largely due to its early measure during the initial period of the pandemic.

Keywords: causal effect, point effect, statistical modelling, sequential causal inference

Procedia PDF Downloads 176
10995 Communicating Meaning through Translanguaging: The Case of Multilingual Interactions of Algerians on Facebook

Authors: F. Abdelhamid

Abstract:

Algeria is a multilingual speech community where individuals constantly mix between codes in spoken discourse. Code is used as a cover term to refer to the existing languages and language varieties which include, among others, the mother tongue of the majority Algerian Arabic, the official language Modern Standard Arabic and the foreign languages French and English. The present study explores whether Algerians mix between these codes in online communication as well. Facebook is the selected platform from which data is collected because it is the preferred social media site for most Algerians and it is the most used one. Adopting the notion of translanguaging, this study attempts explaining how users of Facebook use multilingual messages to communicate meaning. Accordingly, multilingual interactions are not approached from a pejorative perspective but rather as a creative linguistic behavior that multilingual utilize to achieve intended meanings. The study is intended as a contribution to the research on multilingualism online because although an extensive literature has investigated multilingualism in spoken discourse, limited research investigated it in the online one. Its aim is two-fold. First, it aims at ensuring that the selected platform for analysis, namely Facebook, could be a source for multilingual data to enable the qualitative analysis. This is done by measuring frequency rates of multilingual instances. Second, when enough multilingual instances are encountered, it aims at describing and interpreting some selected ones. 120 posts and 16335 comments were collected from two Facebook pages. Analysis revealed that third of the collected data are multilingual messages. Users of Facebook mixed between the four mentioned codes in writing their messages. The most frequent cases are mixing between Algerian Arabic and French and between Algerian Arabic and Modern Standard Arabic. A focused qualitative analysis followed where some examples are interpreted and explained. It seems that Algerians mix between codes when communicating online despite the fact that it is a conscious type of communication. This suggests that such behavior is not a random and corrupted way of communicating but rather an intentional and natural one.

Keywords: Algerian speech community, computer mediated communication, languages in contact, multilingualism, translanguaging

Procedia PDF Downloads 106
10994 Analytical Study of Infidelity in Translation with Reference to Literary Texts

Authors: Ruqaya Sabeeh Al-Taie

Abstract:

The present study strives to answer the question if translation is sometimes betrayal of the original or not. Such a question emanates from the Italian phrase traduttore-traditore – ‘translator, traitor’ or betrayer, which constitutes a problem for all translators since the lexical words, linguistic structures and cultural terms sometimes do not have literal equivalents in diverse languages. To answer the debated question of fidelity and infidelity in translation, and ascertain the implication of the above Italian phrase, the researcher has collected different kinds of parallel texts which are analyzed to examine the reasons behind the translator’s infidelity in translation in general, and in translating literary texts in particular, and how infidelity can be intended and/or unintended by the translator. It has been found that there are four reasons behind intended infidelity: deliberate adaptation to fit the original, modification for specific purposes, translator’s desire, and unethical translation in favor of government or interest group monopolization; whereas there are also four different motives behind unintended infidelity: translator’s misunderstanding, translator’s sectarianism, intralingual translation, and censorship for political, social and religious purposes. As a result, the investable linguistic and cultural dissimilarities between languages, for instance, between English and Arabic, make absolute fidelity impossible, and infidelity in its two kinds, i.e. intended and unintended, unavoidable.

Keywords: deliberate adaptation, intended infidelity, literary translation, unintended infidelity

Procedia PDF Downloads 418
10993 LIS and Deafness in a North-Italian Border Region: Results of Research on the Linguistic Needs of Teachers and Students

Authors: Maria Tagarelli De Monte

Abstract:

The passage of the law recognizing Italian Sign Language (LIS) as the language of the Italian deaf minority in 2021 allowed this visual-gestural language to enter university classrooms and the training curricula of people who wish to become sign language interpreters. As the training of interpreters improves, a gap remains in that of teachers and communication assistants (who are professionals dedicated to assisting deaf learners at school while interacting with the classroom). As literature in the field well demonstrates, deaf children can present serious difficulties with the languages spoken in the country in which they grow up, manifesting in all levels of competence. In the research that I introduce here, I explore the experience of deaf students (and their teachers) attending schools in areas that are characterized by strong native bilingualism, such as the schools of Friuli-Venezia Giulia (FVG), facing Italian North-East borders. This region is peculiar as the native population may be bilingual Italian and Friulian (50% of the local population), German, and/or Slovenian. The research involved all schools of all levels in Friuli to understand the relationship between the language skills expressed by teachers and those shown by deaf learners with a background in sign language. In addition to collecting specific information on the degree of preparation of teachers in deaf-related matters and LIS, the research has allowed to highlight the role, often poorly considered, covered by the communication assistants who work alongside deaf students. On several occasions, teachers and assistants were unanimous in affirming the importance of mutual collaboration and adequate consideration of the educational-rehabilitative history of the deaf child and her family. The research has been conducted through a mixed method of structured questionnaires and semi-structured interviews with the referring teachers. As a result, a varied and complex framework emerged, showing an asymmetry in the preparation of personnel dedicated to the deaf learner. Considering how Italian education has long invested in creating an inclusive and accessible school system (i.e., with the "Ten Theses for Democratic Language Education"), a constructive analysis will complete the discussion in an attempt to understand how linguistic (and modal) differences can become levers of inclusion.

Keywords: bimodal bilingualism, Italian sign language, deaf teachers' education, communication assistants, Friulian

Procedia PDF Downloads 17