Search results for: English and Literary studies
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 12631

Search results for: English and Literary studies

12451 Thinking for Writing: Evidence of Language Transfer in Chinese ESL Learners’ Written Narratives

Authors: Nan Yang, Hye Pae

Abstract:

English as a second language (ESL) learners are often observed to have transferred traits of their first languages (L1) and habits of using their L1s to their use of English (second language, L2), and this phenomenon is coined as language transfer. In addition to the transfer of linguistic features (e.g., grammar, vocabulary, etc.), which are relatively easy to observe and quantify, many cross-cultural theorists emphasized on a much subtle and fundamental transfer existing on a higher conceptual level that is referred to as conceptual transfer. Although a growing body of literature in linguistics has demonstrated evidence of L1 transfer in various discourse genres, very limited studies address the underlying conceptual transfer that is happening along with the language transfer, especially with the extended form of spontaneous discourses such as personal narrative. To address this issue, this study situates itself in the context of Chinese ESL learners’ written narratives, examines evidence of L1 conceptual transfer in comparison with native English speakers’ narratives, and provides discussion from the perspective of the conceptual transfer. It is hypothesized that Chinese ESL learners’ English narrative strategies are heavily influenced by the strategies that they use in Chinese as a result of the conceptual transfer. Understanding language transfer cognitively is of great significance in the realm of SLA, as it helps address challenges that ESL learners around the world are facing; allow native English speakers to develop a better understanding about how and why learners’ English is different; and also shed light in ESL pedagogy by providing linguistic and cultural expectations in native English-speaking countries. To achieve the goals, 40 college students were recruited (20 Chinese ESL learners and 20 native English speakers) in the United States, and their written narratives on the prompt 'The most frightening experience' were collected for quantitative discourse analysis. 40 written narratives (20 in Chinese and 20 in English) were collected from Chinese ESL learners, and 20 written narratives were collected from native English speakers. All written narratives were coded according to the coding scheme developed by the authors prior to data collection. Statistical descriptive analyses were conducted, and the preliminary results revealed that native English speakers included more narrative elements such as events and explicit evaluation comparing to Chinese ESL students’ both English and Chinese writings; the English group also utilized more evaluation device (i.e., physical state expressions, indirectly reported speeches, delineation) than Chinese ESL students’ both English and Chinese writings. It was also observed that Chinese ESL students included more orientation elements (i.e., the introduction of time/place, the introduction of character) in their Chinese and English writings than the native English-speaking participants. The findings suggest that a similar narrative strategy was observed in Chinese ESL learners’ Chinese narratives and English narratives, which is considered as the evidence of conceptual transfer from Chinese (L1) to English (L2). The results also indicate that distinct narrative strategies were used by Chinese ESL learners and native English speakers as a result of cross-cultural differences.

Keywords: Chinese ESL learners, language transfer, thinking-for-speaking, written narratives

Procedia PDF Downloads 93
12450 Motivation Among Arab Learners of English in the UK

Authors: Safa Kaka

Abstract:

As more and more students are travelling to different countries to study and, in particular, to study English, the question of what motivates them to make such a large move has come under question. This is particularly pertinent in the case of Arab students who make up nearly 15% of the foreign student body in the UK. Given that the cultural differences between the UK and Arab nations are extremely wide, the decision to come to this country to study English must be driven by strong motivational forces. Numerous previous studies have considered what motivates foreign students to travel to the UK and other countries for their education or language learning but the specific motivators of Arab students have yet to be explored. This study undertakes to close that gap by examining the concepts and theories of motivation, both in general terms and in relation to English learning and foreign study. 70 Arab students currently studying in the UK were asked to participate in an online questionnaire which asked about their motivations for coming to the UK and for studying and learning English. A further six individuals were interviewed on a face to face basis. The outcomes have indicated that the factors which motivate the decision to come to the UK are similar to those that motivate the desire to learn English. In particular a motivation for self-improvement, career advancement and potential future benefits were cited by a number of respondents. Other indications were the ease of accessibility to the UK as an English speaking country, a motivation to experience different cultures and lifestyles and even political freedoms. Overall the motivations of Arab students were not found to be conspicuously different from those of other foreign students, although it was noted that their motivations did change, both positively and negatively following a period of time in the country. These changes were based on the expectations of the students pre-arrival and their actual experience of the country and its teaching approaches and establishments and were, as indicated both good and bad. The implications for the Arab student population and UK educational establishments are reviewed and future research pathways highlighted.

Keywords: motivation, Arab learners of English, language teaching, applied linguistics

Procedia PDF Downloads 326
12449 A Study of Native Speaker Teachers’ Competency and Achievement of Thai Students

Authors: Pimpisa Rattanadilok Na Phuket

Abstract:

This research study aims to examine: 1) teaching competency of the native English-speaking teacher (NEST) 2) the English language learning achievement of Thai students, and 3) students’ perceptions toward their NEST. The population considered in this research was a group of 39 undergraduate students of the academic year 2013. The tools consisted of a questionnaire employed to measure the level of competency of NEST, pre-test and post-test used to examine the students’ achievement on English pronunciation, and an interview used to discover how participants perceived their NEST. The data was statistically analysed as percentage, mean, standard deviation and One-sample-t-test. In addition, the data collected by interviews was qualitatively analyzed. The research study found that the level of teaching competency of native speaker teachers of English was mostly low, the English pronunciation achievement of students had increased significantly at the level of 0.5, and the students’ perception toward NEST is combined. The students perceived their NEST as an English expertise, but they felt that NEST had not recognized students' linguistic difficulty and cultural differences.

Keywords: competency, native English-speaking teacher (NET), English teaching, learning achievement

Procedia PDF Downloads 345
12448 Investigating Teachers’ Approaches in Teaching English and Students’ Communicative Ability in a Tertiary College

Authors: Adel Ben Mohamed

Abstract:

The widespread use of the English language around the world has pushed many countries to consider such a language as a top priority in their educational system. One of these countries is the Sultanate of Oman. In this frame, the Omani government has allocated huge budgets as well as resources in order to implement the English language in its education system. The importance of English is prevalent in Oman. This is clearly noticeable through remarkable signs. For instance, most of the official documents in Oman are in both Arabic (the mother tongue) or English. In addition to that, there is a mushroom of English language institutes all over the country. In 2020, there are over fourteen English language institutes and centers in Oman (esl base, 2020). Moreover, these days most of the Omani parents are sending their children for tuition to learn the English language. Hence, it is apparent that the Sultanate of Oman is giving a great value to the importance of English in attaining various goals. However, in the world of work, what is more, important today is fluency rather than accuracy. Therefore, many people go for communication English rather than technical English. For example, Oman Daily Observer newspaper published a job advertisement of a sale assistant on 23rd of November 2020, recommended that speaking very well English is a must to be hired for the position (Oman Observer, 2020). In line with this and because of the great importance of the English language in Oman, the ministry of higher education has placed much emphasis on this official foreign language. Therefore, in the Omani educational system, all post -secondary students must sit for one year in one of the higher education institutions as a General Foundation Programmes (GFP) prior to moving to their respective majors in diploma level. Accordingly, the implementation of any teaching approach is determined by different factors: some are directly linked to teachers while others are related to organizational variables.

Keywords: teaching approaches, communicative, ability, investigating

Procedia PDF Downloads 65
12447 The Controversy of the English Sentence and Its Teaching Implication

Authors: Franklin Uakhemen Ajogbor

Abstract:

The issue of the English sentence has remained controversial from Traditional Grammar to modern linguistics. The English sentence occupies the highest rank in the hierarchy of grammatical units. Its consideration is therefore very necessary in learning English as a second language. Unfortunately, divergent views by grammarians on the concept of the English sentence have generated much controversy. There seems not to be a unanimous agreement on what actually constitute a sentence. Some schools of thought believe that a sentence must have a subject and a predicate while some believe that it should not. The types of sentence according to structure are also not devoid of controversy as the views of several linguists have not been properly harmonized. Findings have shown that serious effort and attention have not been paid by previous linguists to clear these ambiguities as it has a negative implication in the learning and teaching of English language. The variations on the concept of the English sentence have become particularly worrisome as a result of the widening patronage of English as a global language. The paper is therefore interested in the investigation of this controversy and suggesting a solution to the problem. In doing this, data was collected from students and scholars that show lack of uniformity in what a sentence is. Using the Systemic Functional Model as theoretical framework, the paper launches into the views held by these various schools of thought with the aim of reconciling these divergent views and also an attempt to open up further research on what actually constitute a sentence.

Keywords: traditional grammar, linguistics, controversy, sentence, grammatical units

Procedia PDF Downloads 273
12446 Efficiency of Google Translate and Bing Translator in Translating Persian-to-English Texts

Authors: Samad Sajjadi

Abstract:

Machine translation is a new subject increasingly being used by academic writers, especially students and researchers whose native language is not English. There are numerous studies conducted on machine translation, but few investigations have assessed the accuracy of machine translation from Persian to English at lexical, semantic, and syntactic levels. Using Groves and Mundt’s (2015) Model of error taxonomy, the current study evaluated Persian-to-English translations produced by two famous online translators, Google Translate and Bing Translator. A total of 240 texts were randomly selected from different academic fields (law, literature, medicine, and mass media), and 60 texts were considered for each domain. All texts were rendered by the two translation systems and then by four human translators. All statistical analyses were applied using SPSS. The results indicated that Google translations were more accurate than the translations produced by the Bing Translator, especially in the domains of medicine (lexis: 186 vs. 225; semantic: 44 vs. 48; syntactic: 148 vs. 264 errors) and mass media (lexis: 118 vs. 149; semantic: 25 vs. 32; syntactic: 110 vs. 220 errors), respectively. Nonetheless, both machines are reasonably accurate in Persian-to-English translation of lexicons and syntactic structures, particularly from mass media and medical texts.

Keywords: machine translations, accuracy, human translation, efficiency

Procedia PDF Downloads 46
12445 The Sapir-Whorf Hypothesis and Multicultural Effects on Translators: A Case Study from Chinese Ethnic Minority Literature

Authors: Yuqiao Zhou

Abstract:

The Sapir-Whorf hypothesis (SWH) emphasizes the effect produced by language on people’s minds. According to linguistic relativity, language has evolved over the course of human life on earth, and, in turn, the acquisition of language shapes learners’ thoughts. Despite much attention drawn by SWH, few scholars have attempted to analyse people’s thoughts via their literary works. And yet, the linguistic choices that create a narrative can enable us to examine its writer’s thoughts. Still, less work has been done on the impact of language on the minds of bilingual people. Internationalization has resulted in an increasing number of bilingual and multilingual individuals. In China, where more than one hundred languages are used for communication, most people are bilingual in Mandarin Chinese (the official language of China) and their own dialect. Taking as its corpus the ethnic minority myth of Ge Sa-er Wang by Alai and its English translation by Goldblatt and Lin, this paper aims to analyse the effects of culture on bilingual people’s minds. It will first analyse Alai’s thoughts on using the original version of Ge Sa-er Wang; next, it will examine the thoughts of the two translators by looking at translation choices made in the English version; finally, it will compare the cultural influences evident in the thoughts of Alai, and Goldblatt and Lin. Whereas Alai can speak two Sino-Tibetan languages – Mandarin Chinese and Tibetan – Goldblatt and Lin can speak two languages from different families – Mandarin Chinese (a Sino-Tibetan language) and English (an Indo-European language). The results reveal two systems of thought existing in the translators’ minds; Alai’s text, on the other hand, does not reveal a significant influence from North China, where Mandarin Chinese originated. The findings reveal the inconsistency of a second language’s influence on people’s minds. Notably, they suggest that the more different the two languages are, the greater the influence produced by the second language culture on people’s thoughts. It is hoped that this research will expand the scope of SWH as well as shed light on future translation studies on ethnic minority literature.

Keywords: Sapir-Whorf hypothesis, cultural translation, cultural-specific items, Ge Sa-er Wang, ethnic minority literature, Tibet

Procedia PDF Downloads 61
12444 Shifting Paradigms of Culture: Rise of Secular Sensibility in Indian Literature

Authors: Nidhi Chouhan

Abstract:

Burgeoning demand of ‘Secularism’ has shaken the pillars of cultural studies in the contemporary literature. The perplexity of the culturally estranged term ‘secular’ gives rise to temporal ideologies across the world. Hence, it is high time to scan this concept in the context of Indian lifestyle which is a blend of assimilated cultures woven in multiple religious fabrics. The infliction of such secular taste is depicted in literary productions like ‘Satanic Verses’ and ‘An Area of Darkness’. The paper conceptually makes a cross-cultural analysis of anti-religious Indian literary texts, assessing its revitalization in current times. Further, this paper studies the increasing popularity of secular sensibility in the contemporary times. The mushrooming elements of secularism such as abstraction, spirituality, liberation, individualism give rise to a seemingly newer idea i.e. ‘Plurality’ making the literature highly hybrid. This approach has been used to study Indian modernity reflected in its literature. Seminal works of stalwarts are used to understand the consequence of this cultural synthesis. Conclusively, this theoretical research inspects the efficiency of secular culture, intertwined with internal coherence and throws light on the plurality of texts in Indian literature.

Keywords: culture, indian, literature, plurality, secular, secularism

Procedia PDF Downloads 82
12443 The Application of Mapping, Practicing, Using Strategy with Instructional Materials Based on the School Curriculum toward the English Achievement of Indonesian EFL Students

Authors: Eny Syatriana

Abstract:

English proficiency of Indonesian secondary school students is below standard. The low proficiency may come from poor teaching materials that do not meet the students’ need. The main objective for English teachers is to improve the English proficiency of the students. The purpose of this study is to explore the application Mapping, Practicing, Using (MPU) strategy with Instructional Materials Based on the School Curriculum toward the English achievement of Indonesian EFL Students. This paper is part my dissertation entitles 'Designing instructional materials for secondary school students based on the school curriculum' consisting of need analysis, design, development, implementation, and evaluation; this paper discusses need analysis and creates a model of creating instructional materials through deep discussion among teachers of secondary schools. The subject consisted of six English teachers and students of three classes at three different secondary schools in Makassar, South Sulawesi, Indonesia. Pretest and posttest design were administered to see the effectiveness of the MPU strategy. Questionnaires were administered to see the teachers and students’ perception toward the instructional materials. The result indicates that the MPU strategy is effective in improving the English achievement; instructional materials with different strategies improve the English achievement of the students. Both teachers and students argue that the presented instructional materials are effective to be used in the teaching and learning process to increase the English proficiency of the students.

Keywords: proficiency, development, English for secondary school students, instructional materials

Procedia PDF Downloads 302
12442 Effective Glosses in Reading to Help L2 Vocabulary Learning for Low-Intermediate Technology University Students in Taiwan

Authors: Pi-Lan Yang

Abstract:

It is controversial which type of gloss condition (i.e., gloss language or gloss position) is more effective in second or foreign language (L2) vocabulary learning. The present study compared the performance on learning ten English words in the conditions of L2 English reading with no glosses and with glosses of Chinese equivalents/translations and L2 English definitions at the side of a page and at an attached sheet for low-intermediate Chinese-speaking learners of English, who were technology university students in Taiwan. It is found first that the performances on the immediate posttest and the delayed posttest were overall better in the gloss condition than those in the no-gloss condition. Next, it is found that the glosses of Chinese translations were more effective and sustainable than those of L2 English definitions. Finally, the effects of L2 English glosses at the side of a page were observed to be less sustainable than those at an attached sheet. In addition, an opinion questionnaire used also showed a preference for the glosses of Chinese translations in L2 English reading. These results would be discussed in terms of automated lexical access, sentence processing mechanisms, and the trade-off nature of storage and processing functions in working memory system, proposed by the capacity theory of language comprehension.

Keywords: glosses of Chinese equivalents/translations, glosses of L2 English definitions, L2 vocabulary learning, L2 English reading

Procedia PDF Downloads 215
12441 The Use of Emoticons in Polite Phrases of Greeting and Thanks

Authors: Zuzana Komrsková

Abstract:

This paper shows the connection between emoticons and politeness in written computer-mediated communication. It studies if there are some differences in the use of emoticon between Czech and English written tweets. My assumptions about the use of emoticons were based on the use of greetings and thanks in real, face to face situations. The first assumption, that welcome greeting phrase would be accompanied by positive emoticon was correct. But for the farewell greeting both positive and negative emoticons are possible. My results show lower frequency of negative emoticons in this context. I also found quite often both positive and negative emoticon in the same tweet. The expression of gratitude is associated with positive emotions. The results show that emoticons accompany polite phrases of greeting and thanks very often both in Czech and English. The use of emoticons with studied polite phrases shows that emoticons have become an integral part of these phrases.

Keywords: Czech, emoticon, english, politeness, twitter

Procedia PDF Downloads 380
12440 Translation Methods Applied While Dealing With System-Bound Terms (Polish-English Translation)

Authors: Anna Kizinska

Abstract:

The research aims at discussing Polish and British incongruent terms that refer to company law. The Polish terms under analysis appear in the Polish Code of Commercial Partnerships and Companies and constitute legal terms or factual terms. The English equivalents of each Polish term under research appear in two Polish Code of Commercial Partnerships and Companies translations into English. The theoretical part of the paper includes the presentation of the definitions of a system-bound term and incongruity of terms. The aim of the analysis is to check if the classification of translation methods used in civil law terms translation comprehends the translation methods applied while translating company law terms into English. The translation procedures are defined according to Newmark. The stages of the research include 1) presentation of a definition of a Polish term, 2) enumerating the so-far published English equivalents of a given Polish term and comparing their definitions (as long as they appear in English law dictionaries ) with the definition of a given Polish term under analysis, 3) checking whether an English equivalent appears or not in, among others, the sources of the British law (legislation.gov.uk database) , 4) identifying the translation method that was applied while forming a given English equivalent.

Keywords: translation, legal terms, equivalence, company law, incongruency

Procedia PDF Downloads 49
12439 Developing Academic English through Interaction

Authors: John Bankier

Abstract:

Development of academic English occurs not only in communities of practice but also within wider social networks, referred to by Zappa-Hollman and Duff as individual networks of practice. Such networks may exist whether students are developing academic English in English-dominant contexts or in contexts in which English is not a majority language. As yet, little research has examined how newcomers to universities interact with a variety of social ties in such networks to receive academic and emotional support as they develop the academic English necessary to succeed in local and global academia. The one-year ethnographic study described in this presentation followed five Japanese university students enrolled on an academic English program in their home country. We graphically represent participants’ individual networks of practice related to academic English and display the role of interaction in these networks to socialization. Specific examples of academic practices will be linked to specific instances of social interaction. Interaction supportive of the development of academic practices often occurred during unplanned interactions outside the classroom and among small groups of close friends who were connected to each other in more than one way, such as those taking multiple classes together. These interactions occurred in study spaces, in hallways between class periods, at lunchtimes, and online. However, constraints such as differing accommodation arrangements, class scheduling and the hierarchical levelling of English classes by test scores discouraged some participants both from forming strong ties related to English and from interacting with existing ties. The presentation will briefly describe ways in which teachers in all contexts can maximise interaction outside the classroom.

Keywords: academic, english, practice, network

Procedia PDF Downloads 238
12438 Working Memory Capacity and Motivation in Japanese English as a Foreign Language Learners' Speaking Skills

Authors: Akiko Kondo

Abstract:

Although the effects of working memory capacity on second/foreign language speaking skills have been researched in depth, few studies have focused on Japanese English as a foreign language (EFL) learners as compared to other languages (Indo-European languages), and the sample sizes of the relevant Japanese studies have been relatively small. Furthermore, comparing the effects of working memory capacity and motivation which is another kind of frequently researched individual factor on L2 speaking skills would add to the scholarly literature in the field of second language acquisition research. Therefore, the purposes of this study were to investigate whether working memory capacity and motivation have significant relationships with Japanese EFL learners’ speaking skills and to investigate the degree to which working memory capacity and motivation contribute to their English speaking skills. One-hundred and ten Japanese EFL students aged 18 to 26 years participated in this study. All of them are native Japanese speakers and have learned English as s foreign language for 6 to 15. They completed the Versant English speaking test, which has been widely used to measure non-native speakers’ English speaking skills, two types of working memory tests (the L1-based backward digit span test and the L1-based listening span test), and the language learning motivation survey. The researcher designed the working memory tests and the motivation survey. To investigate the relationship between the variables (English speaking skills, working memory capacity, and language learning motivation), a correlation analysis was conducted, which showed that L2 speaking test scores were significantly related to both working memory capacity and language learning motivation, although the correlation coefficients were weak. Furthermore, a multiple regression analysis was performed, with L2 speaking skills as the dependent variable and working memory capacity and language learning motivation as the independent variables. The results showed that working memory capacity and motivation significantly explained the variance in L2 speaking skills and that the L2 motivation had slightly larger effects on the L2 speaking skills than the working memory capacity. Although this study includes several limitations, the results could contribute to the generalization of the effects of individual differences, such as working memory and motivation on L2 learning, in the literature.

Keywords: individual differences, motivation, speaking skills, working memory

Procedia PDF Downloads 140
12437 EFL Learners' Attitudes towards the Proper Pronunciation of English and towards Podcasts as a Facilitator for Proper Pronunciation

Authors: Riam Almaqrn, Abdulrahman Alshabeb

Abstract:

The study aims to examine the attitudes of Saudi students of English towards proper pronunciation and towards podcasts as a facilitator for proper pronunciation. In order to fulfill the purpose of the study, twenty-three students participated in this study. The study used a questionnaire as the main data collection instrument. The questionnaire included two parts, one or proper pronunciation and the other for podcasts. Data analysis showed that the participants, in spite of the low rate of improvement in their pronunciation, had positive attitudes towards proper pronunciation of English. This outcome is compatible with previous studies` results that assert the fact that having a positive attitude towards a particular language and its speakers can improve pronunciation. As for podcasts, students received a total of five podcasts related to their listening and speaking textbook. At the end of the project, students showed high rate of acceptance for podcasts and positive attitudes towards them. The findings proved the usefulness of examining learners` attitudes towards new CALL applications before using them in a practical way. In the light of the findings, pedagogical implications and suggestions were presented for language instructors and academics.

Keywords: CALL, MALL, podcast, learning English

Procedia PDF Downloads 239
12436 Preparing Japanese University Students for an Increasingly Diverse Workplace

Authors: Jane O`Halloran

Abstract:

Japanese university students have traditionally shown antipathy towards English due to a generally unsatisfactory language-learning experience at the secondary level with a focus on grammar and translation rather than communication. The situation has become urgent, however, due to the rapid decline in the Japanese population, which will present both difficulties and opportunities as employees will increasingly be forced to use English in the workplace. For university lecturers, the challenge is to overcome the students` apathy and convince them of the need for English in the increasingly diverse workplaces they will be entering. This article will illustrate how English teachers and content teachers at a private science university came together to address this quandary.

Keywords: student motivation, CLIL, globalization, demographics

Procedia PDF Downloads 73
12435 Aspects of Semantics of Standard British English and Nigerian English: A Contrastive Study

Authors: Chris Adetuyi, Adeola Adeniran

Abstract:

The concept of meaning is a complex one in language study when cultural features are added. This is mandatory because language cannot be completely separated from the culture in which case language and culture complement each other. When there are two varieties of a language in a society, i.e. two varieties functioning side by side in a speech community, there is a tendency to view one of the varieties with each other. There is, therefore, the need to make a linguistic comparative study of varieties of such languages. In this paper, a semantic contrastive study is made between Standard British English (SBE) and Nigerian English (NB). The semantic study is limited to aspects of semantics: semantic extension (Kinship terms, metaphors), semantic shift (lexical items considered are ‘drop’ ‘befriend’ ‘dowry’ and escort) acronyms (NEPA, JAMB, NTA) linguistic borrowing or loan words (Seriki, Agbada, Eba, Dodo, Iroko) coinages (long leg, bush meat; bottom power and juju). In the study of these aspects of semantics of SBE and NE lexical terms, conservative statements are made, problems areas and hierarchy of difficulties are highlighted with a view to bringing out areas of differences are highlighted in this paper are concerned. The study will also serve as a guide in further contrastive studies in some other area of languages.

Keywords: aspect, British, English, Nigeria, semantics

Procedia PDF Downloads 321
12434 Implementing a Plurilingual Approach to ELF in Primary School: An International Comparative Study

Authors: A. Chabert

Abstract:

The present paper is motivated by the current influence of communicative approaches in language policies around the globe (especially through the Common European Framework of Reference), along with the exponential spread of English as a Lingua Franca worldwide. This study focuses on English language learning and teaching in the last year of primary education in Spain (in the bilingual Valencian region), Norway (in the Trondelag region), and China (in the Hunan region) and proposes a plurilingual communicative approach to ELT in line with ELF awareness and the current retheorisation of ELF within multilingualism (Jenkins, 2018). This study, interdisciplinary in nature, attempts to find a convergence point among English Language Teaching, English as a Lingua Franca, Language Ecology and Multilingualism, breaking with the boundaries that separate languages in language teaching and acknowledging English as international communication, while protecting the mother tongue and language diversity within multilingualism. Our experiment included over 400 students across Spain, Norway, and China, and the outcomes obtained demonstrate that despite the different factors involved in different cultures and contexts, a plurilingual approach to English learning improved English scores by 20% in each of the contexts. Through our study, we reflect on the underestimated value of the mother tongue in ELT, as well as the need for a sustainable ELF perspective in education worldwide.

Keywords: English as a Lingua Franca, English language teaching, language ecology, multilingualism

Procedia PDF Downloads 104
12433 Functional English: Enhancing Competencies at the Undergraduate Level in Nagaland, India

Authors: Arenkala Kichu

Abstract:

This paper consolidates and tries to bring out the findings that investigated in Kohima and Mokokchung districts in Nagaland, which is in the northeastern part of India. The aim of this paper is to test the speaking and writing skills of the undergraduate learners who opt functional English as one of their papers. functional English is taught in just two colleges; Fazl Ali College and Kohima Colleges, out of 15 government and 36 private colleges in the state. This research (based on several observations made by Naga researchers) hypothesizes that functional English enhances competencies at the undergraduate level, which would open doors to work, learn more and better prospects. It is expected that learners in Functional English class, which follows the communicative language teaching method, might be the answers to those problems, as to why proficiency level still leaves much to be desired, in spite of the advent of the education over a hundred years ago. This type of teaching follows only in functional English class in these two colleges.

Keywords: enhancing competencies, speaking skills, undergraduate level, writing skills

Procedia PDF Downloads 297
12432 English Vowel Duration Affected by Voicing Contrast: A Cross Linguistic Examination of L2 English Production and Perception by Asian Learners of English

Authors: Nguyen Van Anh Le, Mafuyu Kitahara

Abstract:

In several languages, it is widely acknowledged that vowels are longer before voiced consonants than before voiceless ones such as English. However, in Mandarin Chinese, Vietnamese, Japanese, and Korean, the distribution of voiced-voiceless stop contrasts and long-short vowel differences are vastly different from English. The purpose of this study is to determine whether these targeted learners' L2 English production and perception change in terms of vowel duration as a function of stop voicing. The production measurements in the database of Asian learners revealed a distinct effect than the one observed in native speakers. There was no evident vowel lengthening patterns. The results of the perceptual experiment with 24 participants indicated that individuals tended to prefer voiceless stops when preceding vowels were shortened, but there was no statistically significant difference between intermediate, upper-intermediate, and advanced-level learners. However, learners demonstrated distinct perceptual patterns for various vowels and stops. The findings have valuable implications for L2 English speech acquisition. Keywords: voiced/voiceless stops, preceding vowel duration, voiced/voiceless perception, L2 English, L1 Mandarin Chinese, L1 Vietnamese, L1 Japanese, L1 Korean

Keywords: voiced/voiceless stops, preceding vowel duration, voiced/voiceless perception, L2 english

Procedia PDF Downloads 71
12431 Investigating the Concept of Joy in Modern English Fiction

Authors: Zarine Avetisyan

Abstract:

The paradigm of Modern Linguistics incorporates disciplines which allow to analyze both language and discourse units and to demonstrate the multi-layeredness of lingo-cultural consciousness. By implementing lingo-cognitive approach to discourse and communication studies, the present paper tries to create the integral linguistic picture of the concept of joy and to analyze the lexico-semantic groups and relevant lexico-semantic variants of its realization in the context of Modern English fiction.

Keywords: concept of joy, lexico-semantic variant, semantic sign, cognition

Procedia PDF Downloads 256
12430 Absence of Arbitrator Duty of Disclosure under the English Arbitration Act 1996

Authors: Qusai Alshahwan

Abstract:

The arbitrator’s duties of independence and impartiality play a significant role in delivering arbitral awards which legitimate the fundamental of arbitration concepts. For this reason, the international and national arbitration rules require arbitrators to be independent and impartial to solve the arbitration disputes fairly between the parties. However, solving the disputes fairly also requires arbitrators to disclose any existing conflicts of interest with the parties to avoid misunderstanding and late challenges. In contrary with the international and national arbitration rules, the English Arbitration Act 1996 does not include independence as a separate ground for arbitrator’s removal, and importantly the English Arbitration Act 1996 is deliberately silent to the arbitrator duty of disclosure. The absence of arbitrator duty of disclosure is an issue had generated uncertainty and concerns for the arbitration community under the English jurisdiction, particularly when the English courts rejected the IBA guidelines of arbitrator conflict of interest such as in case of Halliburton v Chubb for example. This article is highlighting on the legal consequences of the absence of arbitrator duty of disclosure under the English Arbitration Act 1996 and the arbitrator's contractual obligations.

Keywords: arbitration, impartiality, independence, duty of disclosure, English Arbitration Act 1996

Procedia PDF Downloads 99
12429 Cross-Dialect Sentence Transformation: A Comparative Analysis of Language Models for Adapting Sentences to British English

Authors: Shashwat Mookherjee, Shruti Dutta

Abstract:

This study explores linguistic distinctions among American, Indian, and Irish English dialects and assesses various Language Models (LLMs) in their ability to generate British English translations from these dialects. Using cosine similarity analysis, the study measures the linguistic proximity between original British English translations and those produced by LLMs for each dialect. The findings reveal that Indian and Irish English translations maintain notably high similarity scores, suggesting strong linguistic alignment with British English. In contrast, American English exhibits slightly lower similarity, reflecting its distinct linguistic traits. Additionally, the choice of LLM significantly impacts translation quality, with Llama-2-70b consistently demonstrating superior performance. The study underscores the importance of selecting the right model for dialect translation, emphasizing the role of linguistic expertise and contextual understanding in achieving accurate translations.

Keywords: cross-dialect translation, language models, linguistic similarity, multilingual NLP

Procedia PDF Downloads 26
12428 Effect of Two Transactional Instructional Strategies on Primary School Pupils’ Achievement in English Language Vocabulary and Reading Comprehension in Ibadan Metropolis, Nigeria

Authors: Eniola Akande

Abstract:

Introduction: English vocabulary and reading comprehension are core to academic achievement in many school subjects. Deficiency in both accounts for dismal performance in internal and external examinations among primary school pupils in Ibadan Metropolis, Nigeria. Previous studies largely focused on factors influencing pupils’ achievement in English vocabulary and reading comprehension. In spite of what literature has shown, the problem still persists, implying the need for other kinds of intervention. This study was therefore carried out to determine the effect of two transactional strategies Picture Walk (PW) and Know-Want to Learn-Learnt (KWL) on primary four pupils’ achievement in English vocabulary and reading comprehension in Ibadan Metropolis. The moderating effects of gender and learning style were also examined. Methodology: The study was anchored on Rosenblatt’s Transactional Reading and Piaget’s Cognitive Development theories; pretest-posttest control group quasi-experimental design with 3x2x3 factorial matrix was adopted. Six public primary schools were purposively selected based on the availability of qualified English language teachers in Primary Education Studies. Six intact classes (one per school) with a total of 101 primary four pupils (48 males and 53 females) participated. The intact classes were randomly assigned to PW (27), KWL (44) and conventional (30) groups. Instruments used were English Vocabulary (r=0.83), Reading Comprehension (r=0.84) achievement tests, Pupils’ Learning Style Preference Scale (r=0.93) and instructional guides. Treatment lasted six weeks. Data were analysed using the Descriptive statistics, Analysis of Covariance and Bonferroni post-hoc test at 0.05 level of significance. The mean age was 8.86±0.84 years. Result: Treatment had a significant main effect on pupils’ reading comprehension (F(2,82)=3.17), but not on English vocabulary. Participants in KWL obtained the highest post achievement means score in reading comprehension (8.93), followed by PW (8.06) and control (7.21) groups. Pupils’ learning style had a significant main effect on pupils’ achievement in reading comprehension (F(2,82)=4.41), but not on English vocabulary. Pupils with preference for tactile learning style had the highest post achievement mean score in reading comprehension (9.40), followed by the auditory (7.43) and the visual learning style (7.37) groups. Gender had no significant main effect on English vocabulary and reading comprehension. There was no significant two-way interaction effect of treatment and gender on pupils’ achievement in English vocabulary and reading comprehension. The two-way interaction effect of treatment and learning style on pupils’ achievement in reading comprehension was significant (F(4,82)=3.37), in favour of pupils with tactile learning style in PW group. There was no significant two-way interaction effect of gender and learning style on pupils’ achievement in English vocabulary and reading comprehension. The three-way interaction effects were not significant on English vocabulary and reading comprehension. Conclusion: Picture Walk and Know-Want to learn-Learnt instructional strategies were effective in enhancing pupils’ achievement in reading comprehension but not on English vocabulary. Learning style contributed considerably to achievement in reading comprehension but not to English vocabulary. Primary school, English language teachers, should put into consideration pupils’ learning style when adopting both strategies in teaching reading comprehension for improved achievement in the subject.

Keywords: comprehension-based intervention, know-want to learn-learnt, learning style, picture walk, primary school pupils

Procedia PDF Downloads 116
12427 Myths and Strategies for Teaching Calculus in English for Taiwanese Students: A Report Based on Three-Years of Practice

Authors: Shin-Shin Kao

Abstract:

This paper reviews the crucial situation in higher education in Taiwan due to the rapid decline of the birth rate in the past three decades, and how the government and local colleges/universities work to face the challenge. Recruiting international students is one of the possible ways to resolve the problem, but offering enough courses in English is one of the main obstacles when the majority of learners are still Taiwanese students. In the academic year of 2012, Chung Yuan Christian University determined to make its campus international and began to enforce two required courses for freshmen taught in English. It failed in the beginning, but succeeded in the following academic year of 2013. Using the teaching evaluations accumulated in the past three years, this paper aims to clarify the myths which had been bothering most faculties. It also offers some suggestions for college/university teachers interested in giving lectures in English to English as Second Language (ESL) learners. A conclusion is presented at the end of the paper, in which the author explained why Taiwanese students could learn their profession in English.

Keywords: calculus, English, teaching evaluation, teaching strategy, vocabulary

Procedia PDF Downloads 222
12426 Acquisition of French (L3) Direct Object by Persian (L1) Speakers of English (L2) as EFL Learners

Authors: Ali Akbar Jabbari

Abstract:

The present study assessed the acquisition of L3 French direct objects by Persian speakers who had already learned English as their L2. The ultimate goal of this paper is to extend the current knowledge about the CLI phenomenon in the realm of third language acquisition by examining the role of Persian and English as background languages and learners’ English level of proficiency in their performance on French direct object. To fulfill this, the assumptions of three L3 hypotheses, namely L1 Transfer, L2 Status Factor, and Cumulative Enhancement Model, were examined. The research sample was comprised of 40 undergraduate students in the fields of English language and literature and translation studies at Birjand University in Iran. According to the English proficiency level of learners revealed by the Quick Oxford English Placement test, the participants were grouped as upper intermediate and lower intermediate. A grammaticality judgment and a translation test were administered to gather the required data on learners' comprehension and production of the desired structure in French. It was demonstrated that the rate of positive transfer from previously learned languages was more potent than the rate of negative transfer. A Comparison of groups' performances revealed a significant difference between upper and lower intermediate groups in positing French direct objects correctly. However, the upper intermediate group did not significantly differ from the lower intermediate group in negative transfer. It can be said that by increasing the L2 proficiency of the learners, they could use their previous linguistic knowledge more efficiently. Although further examinations are needed, the current study contributed to a better characterization of cross-linguistic influence in third language acquisition. The findings help French teachers and learners to positively exploit the prior knowledge of Persian and English and apply it in in the multilingual context of French direct object's teaching and learning process.

Keywords: Cross-Linguistic Influence, Persian, French & English Direct Object, Third Language Acquisition, Language Transfer

Procedia PDF Downloads 46
12425 Influences of Culture, Multilingualism and Ethnicity on Using English in Pakistani Universities

Authors: Humaira Irfan Khan

Abstract:

The paper discusses that Pakistan is a multilingual, multicultural, and multiethnic society. The findings from quantitative and qualitative data collected in two public universities look at the importance of English language and the role and status of national and regional languages in the country. The evidence implies that postgraduate students having diverse linguistic, cultural, ethnic, socio-economic, and educational backgrounds display negative attitudes towards the use of English language for academic and interactive functions in universities. It is also discovered that language anxiety of postgraduate students is an outcome of their language learning difficulties. It is suggested that considering the academic needs of students, universities should introduce a language proficiency course to enable them to use English with confidence.

Keywords: Multilingualism, Ethnicity, Cultural Diversity, Importance of English, National language, Regional languages, Language Anxiety

Procedia PDF Downloads 561
12424 Investigating Iraqi EFL Undergraduates' Performance in the Production of Number Forms in English

Authors: Adnan Z. Mkhelif

Abstract:

The production of number forms in English tends to be problematic for Iraqi learners of English as a foreign language (EFL), even at the undergraduate level. To help better understand and consequently address this problem, it is important to identify its sources. This study aims at: (1) statistically analysing Iraqi EFL undergraduates' performance in the production of number forms in English; (2) classifying learners' errors in terms of their possible major causes; and (3) outlining some pedagogical recommendations relevant to the teaching of number forms in English. It is hypothesized in this study that (1) Iraqi EFL undergraduates still face problems in the production of number forms in English and (2) errors pertaining to the context of learning are more numerous than those attributable to the other possible causes. After reviewing the literature available on the topic, a written test comprising 50 items has been constructed and administered to a randomly chosen sample of 50 second-year college students from the Department of English, College of Education, Wasit University. The findings of the study showed that Iraqi EFL undergraduates still face problems in the production of number forms in English and that the possible major sources of learners’ errors can be arranged hierarchically in terms of the percentages of errors to which they can be ascribed as follows: (1) context of learning (50%), (2) intralingual transfer (37%), and (3) interlingual transfer (13%). It is hoped that the implications of the study findings will be beneficial to researchers, syllabus designers, as well as teachers of English as a foreign/second language.

Keywords: L2 number forms, L2 vocabulary learning, productive knowledge, proficiency

Procedia PDF Downloads 114
12423 Developing University EFL Students’ Communicative Competence by Using Communicative Approach

Authors: Mutwakel Abdalla Ali Garalzain

Abstract:

The aim of this study is to develop university EFL students’ communicative competence. The descriptive, analytical method was used in this study. To collect the data, the researcher designed two questionnaires, one for university EFL students and the other for English language teachers. The respondents of the study were eighty-eight; 76 university EFL students, and 12 English language teachers. The data obtained were analyzed by using statistical package for social science (SPSS). The findings of the study have revealed that most of the university EFL students are unable to express their ideas properly, although they have an abundance of vocabulary. The findings of the study have also shown that most of the university EFL students have positive attitudes towards communicative competence. The results of the study also identified the best strategies that can be used to enhance university EFL students’ communicative competence in English language teaching. The study recommends that English language textbooks should be compatible with the requirements of the student-centered approach. It also recommends that English language teachers should adopt the communicative approach’s strategies in the EFL classroom.

Keywords: applied linguistics, communicative competence , English language teaching, university EFL students

Procedia PDF Downloads 160
12422 Investigating Interference Errors Made by Azzawia University 1st year Students of English in Learning English Prepositions

Authors: Aimen Mohamed Almaloul

Abstract:

The main focus of this study is investigating the interference of Arabic in the use of English prepositions by Libyan university students. Prepositions in the tests used in the study were categorized, according to their relation to Arabic, into similar Arabic and English prepositions (SAEP), dissimilar Arabic and English prepositions (DAEP), Arabic prepositions with no English counterparts (APEC), and English prepositions with no Arabic counterparts (EPAC). The subjects of the study were the first year university students of the English department, Sabrata Faculty of Arts, Azzawia University; both males and females, and they were 100 students. The basic tool for data collection was a test of English prepositions; students are instructed to fill in the blanks with the correct prepositions and to put a zero (0) if no preposition was needed. The test was then handed to the subjects of the study. The test was then scored and quantitative as well as qualitative results were obtained. Quantitative results indicated the number, percentages and rank order of errors in each of the categories and qualitative results indicated the nature and significance of those errors and their possible sources. Based on the obtained results the researcher could detect that students made more errors in the EPAC category than the other three categories and these errors could be attributed to the lack of knowledge of the different meanings of English prepositions. This lack of knowledge forced the students to adopt what is called the strategy of transfer.

Keywords: foreign language acquisition, foreign language learning, interference system, interlanguage system, mother tongue interference

Procedia PDF Downloads 355