Search results for: linguistic repertoires
585 Multilingual Students Acting as Language Brokers in Italy: Their Points of View and Feelings towards This Activity
Authors: Federica Ceccoli
Abstract:
Italy is undergoing one of its largest migratory waves, and Italian schools are reporting the highest numbers of multilingual students coming from immigrant families and speaking minority languages. For these pupils, who have not perfectly acquired their mother tongue yet, learning a second language may represent a burden on their linguistic development and may have some repercussions on their school performances and relational skills. These are some of the reasons why they have turned out to be those who have the worst grades and the highest school drop-out rates. However, despite these negative outcomes, it has been demonstrated that multilingual immigrant students frequently act as translators or language brokers for their peers or family members who do not speak Italian fluently. This activity has been defined as Child Language Brokering (hereinafter CLB) and it has become a common practice especially in minority communities as immigrants’ children often learn the host language much more quickly than their parents, thus contributing to their family life by acting as language and cultural mediators. This presentation aims to analyse the data collected by a research carried out during the school year 2014-2015 in the province of Ravenna, in the Northern Italian region of Emilia-Romagna, among 126 immigrant students attending junior high schools. The purpose of the study was to analyse by means of a structured questionnaire whether multilingualism matched with language brokering experiences or not and to examine the perspectives of those students who reported having acted as translators using their linguistic knowledge to help people understand each other. The questionnaire consisted of 34 items roughly divided into 2 sections. The first section required multilingual students to provide personal details like their date and place of birth, as well as details about their families (number of siblings, parents’ jobs). In the second section, they were asked about the languages spoken in their families as well as their language brokering experience. The in-depth questionnaire sought to investigate a wide variety of brokering issues such as frequency and purpose of the activity, where, when and which documents young language brokers translate and how they feel about this practice. The results have demonstrated that CLB is a very common practice among immigrants’ children living in Ravenna and almost all students reported positive feelings when asked about their brokering experience with their families and also at school. In line with previous studies, responses to the questionnaire item regarding the people they brokered for revealed that the category ranking first is parents. Similarly, language-brokering activities tend to occur most often at home and the documents they translate the most (either orally or in writing) are notes from teachers. Such positive feelings towards this activity together with the evidence that it occurs very often in schools have laid the foundation for further projects on how this common practice may be valued and used to strengthen the linguistic skills of these multilingual immigrant students and thus their school performances.Keywords: immigration, language brokering, multilingualism, students' points of view
Procedia PDF Downloads 179584 Attitudes of the Indigenous People from Providencia, Amazon towards the Bora Language
Authors: Angela Maria Sarmiento
Abstract:
Since the end of the 19th century, the Bora people struggled to survive two stages of colonial domination, which resulted in situations of forced contact with the Western world. Their inclusion in global designs altered the configuration of their local spaces and social practices; thus the Bora language was affected and prone to transformation. This descriptive, interpretive study, within the indigenous and minoritized groups’ research field, aimed at analysing the linguistic attitudes as well as the contextual situation of the Bora language in Providencia, an ancestral territory and a speech community contained in the midst of the Colombian Amazon rainforest. Through the inquiry of their sociolinguistic practices, this study also considered the effects of the course of events derived from the rubber exploitation in the late 19th century, and the arrival of the Capuchin’s mission in the early 20th century. The methodology used in this study had an ethnographic approach, which allowed the researcher to study the social phenomena from the perspective of the participants. Fieldwork, diary, field notes, and semi-structured interviews were conducted and then triangulated with participant observations. The findings of this study suggest that there is a transition from current individual bilingualism towards Spanish monolingualism; this is enhanced by the absence of a functional distribution of the three varieties (Bora, Huitoto, and Spanish). Also, the positive attitudes towards the Spanish language are based on its functionality while positive attitudes towards the Bora language mostly refer to pride and identity. Negative attitudes are only directed towards the Bora language. In the search for the roots of these negative attitudes, appeared the traumatic experiences of the rubber exploitation and the indigenous experiences at the capuchin’s boarding school. Finally, the situation of the Bora language can be configured as a social fact strongly connected to previous years of colonial dominations and to the current and continuous incursion of new global-colonial designs.Keywords: Bora language, language contact, linguistic attitudes, speech communities
Procedia PDF Downloads 147583 Communication Anxiety in Nigerian Students Studying English as a Foreign Language: Evidence from Colleges of Education Sector
Authors: Yasàlu Haruna
Abstract:
In every transaction, the use of language is central regardless of form or complexity if any meaning is expected to be harvested therefrom. Students constituting a population group in the learning landscape of Nigeria occupy a central position with a propensity to excel or otherwise in the context of communication, especially in the learning process and social interaction. The nature or quantum of anxiety or confidence in speaking a second language is not only peculiar to societies where the second language is not an official language but to a degree, the linguistic gap created by adoption and adaptation syndrome manifests in created anxiety or lack of confidence especially where mastery of a spoken language becomes a major challenge. This paper explores the manner in which linguistic complexity and cultural barriers combine to widen the adaptation and adoption gap. In much the same way, typical issues of pronouncement, intonation and accent difficulties are vital variables that explain the root cause of anxiety. Using a combination of primary and secondary sources of data expressed in questionnaires, key informant interviews and other available data, the paper concludes that the non-integration of anxiety possibility into the education delivery framework has left a lot to be needed in cultivating second language speakers among students of Nigerian Colleges of Education. In addition, cultural barriers and the absence of integration interfaces in the course of learning within and outside the classroom contribute to further widening the gap. Again, colleagues/mates/conversation partners' mastery of a second language remains a contributory factor largely due to the quality of the preparatory school system in many parts of the country. The paper recommends that national policies and frameworks must be reviewed to consider integration windows where culture and conversation partner deficiencies can be remedied through educational events such as debates, quizzes and symposia; improvements can be attained while commercial advertisements are tailored towards seeking for adoption of second language in commerce and major cultural activities.Keywords: cultural barriers, integration, college of education and adaptation, second language
Procedia PDF Downloads 92582 Teaching Audiovisual Translation (AVT):Linguistic and Technical Aspects of Different Modes of AVT
Authors: Juan-Pedro Rica-Peromingo
Abstract:
Teachers constantly need to innovate and redefine materials for their lectures, especially in areas such as Language for Specific Purposes (LSP) and Translation Studies (TS). It is therefore essential for the lecturers to be technically skilled to handle the never-ending evolution in software and technology, which are necessary elements especially in certain courses at university level. This need becomes even more evident in Audiovisual Translation (AVT) Modules and Courses. AVT has undergone considerable growth in the area of teaching and learning of languages for academic purposes. We have witnessed the development of a considerable number of masters and postgraduate courses where AVT becomes a tool for L2 learning. The teaching and learning of different AVT modes are components of undergraduate and postgraduate courses. Universities, in which AVT is offered as part of their teaching programme or training, make use of professional or free software programs. This paper presents an approach in AVT withina specific university context, in which technology is used by means of professional and nonprofessional software. Students take an AVT subject as part of their English Linguistics Master’s Degree at the Complutense University (UCM) in which they are using professional (Spot) and nonprofessional (Subtitle Workshop, Aegisub, Windows Movie Maker) software packages. The students are encouraged to develop their tasks and projects simulating authentic professional experiences and contexts in the different AVT modes: subtitling for hearing and deaf and hard of hearing population, audio description and dubbing. Selected scenes from TV series such as X-Files, Gossip girl, IT Crowd; extracts from movies: Finding Nemo, Good Will Hunting, School of Rock, Harry Potter, Up; and short movies (Vincent) were used. Hence, the complexity of the audiovisual materials used in class as well as the activities for their projects were graded. The assessment of the diverse tasks carried out by all the students are expected to provide some insights into the best way to improve their linguistic accuracy and oral and written productions with the use of different AVT modes in a very specific ESP university context.Keywords: ESP, audiovisual translation, technology, university teaching, teaching
Procedia PDF Downloads 518581 The Philosophical Hermeneutics Contribution to Form a Highly Qualified Judiciary in Brazil
Authors: Thiago R. Pereira
Abstract:
The philosophical hermeneutics is able to change the Brazilian Judiciary because of the understanding of the characteristics of the human being. It is impossible for humans, to be invested in the function of being a judge, making absolutely neutral decisions, but the philosophical hermeneutics can assist the judge making impartial decisions, based on the federal constitution. The normative legal positivism imagined a neutral judge, a judge able to try without any preconceived ideas, without allowing his/her background to influence him/her. When a judge arbitrates based on legal rules, the problem is smaller, but when there are no clear legal rules, and the judge must try based on principles, the risk of the decision is based on what they believe in. Solipsistically, this issue gains a huge dimension. Today, the Brazilian judiciary is independent, but there must be a greater knowledge of philosophy and the philosophy of law, partially because the bigger problem is the unpredictability of decisions made by the judiciary. Actually, when a lawsuit is filed, the result of this judgment is absolutely unpredictable. It is almost a gamble. There must be the slightest legal certainty and predictability of judicial decisions, so that people, with similar cases, may not receive opposite sentences. The relativism, since classical antiquity, believes in the possibility of multiple answers. Since the Greeks in in the sixth century before Christ, through the Germans in the eighteenth century, and even today, it has been established the constitution as the great law, the Groundnorm, and thus, the relativism of life can be greatly reduced when a hermeneut uses the Constitution as North interpretational, where all interpretation must act as the hermeneutic constitutional filter. For a current philosophy of law, that inside a legal system with a Federal Constitution, there is a single correct answer to a specific case. The challenge is how to find this right answer. The only answer to this question will be that we should use the constitutional principles. But in many cases, a collision between principles will take place, and to resolve this issue, the judge or the hermeneut will choose a solipsism way, using what they personally believe to be the right one. For obvious reasons, that conduct is not safe. Thus, a theory of decision is necessary to seek justice, and the hermeneutic philosophy and the linguistic turn will be necessary for one to find the right answer. In order to help this difficult mission, it will be necessary to use philosophical hermeneutics in order to find the right answer, which is the constitutionally most appropriate response. The constitutionally appropriate response will not always be the answer that individuals agree to, but we must put aside our preferences and defend the answer that the Constitution gives us. Therefore, the hermeneutics applied to Law, in search constitutionally appropriate response, should be the safest way to avoid judicial individual decisions. The aim of this paper is to present the science of law starting from the linguistic turn, the philosophical hermeneutics, moving away from legal positivism. The methodology used in this paper is qualitative, academic and theoretical, philosophical hermeneutics with the mission to conduct research proposing a new way of thinking about the science of law. The research sought to demonstrate the difficulty of the Brazilian courts to depart from the secular influence of legal positivism. Moreover, the research sought to demonstrate the need to think science of law within a contemporary perspective, where the linguistic turn, philosophical hermeneutics, will be the surest way to conduct the science of law in the present century.Keywords: hermeneutic, right answer, solipsism, Brazilian judiciary
Procedia PDF Downloads 350580 Investigating the Concept of Joy in Modern English Fiction
Authors: Zarine Avetisyan
Abstract:
The paradigm of Modern Linguistics incorporates disciplines which allow to analyze both language and discourse units and to demonstrate the multi-layeredness of lingo-cultural consciousness. By implementing lingo-cognitive approach to discourse and communication studies, the present paper tries to create the integral linguistic picture of the concept of joy and to analyze the lexico-semantic groups and relevant lexico-semantic variants of its realization in the context of Modern English fiction.Keywords: concept of joy, lexico-semantic variant, semantic sign, cognition
Procedia PDF Downloads 279579 A Longitudinal Case Study of Greek as a Second Language
Authors: M. Vassou, A. Karasimos
Abstract:
A primary concern in the field of Second Language Acquisition (SLA) research is to determine the innate mechanisms of second language learning and acquisition through the systematic study of a learner's interlanguage. Errors emerge while a learner attempts to communicate using the target-language and can be seen either as the observable linguistic product of the latent cognitive and language process of mental representations or as an indispensable learning mechanism. Therefore, the study of the learner’s erroneous forms may depict the various strategies and mechanisms that take place during the language acquisition process resulting in deviations from the target-language norms and difficulties in communication. Mapping the erroneous utterances of a late adult learner in the process of acquiring Greek as a second language constitutes one of the main aims of this study. For our research purposes, we created an error-tagged learner corpus composed of the participant’s written texts produced throughout a period of a 4- year instructed language acquisition. Error analysis and interlanguage theory constitute the methodological and theoretical framework, respectively. The research questions pertain to the learner's most frequent errors per linguistic category and per year as well as his choices concerning the Greek Article System. According to the quantitative analysis of the data, the most frequent errors are observed in the categories of the stress system and syntax, whereas a significant fluctuation and/or gradual reduction throughout the 4 years of instructed acquisition indicate the emergence of developmental stages. The findings with regard to the article usage bespeak fossilization of erroneous structures in certain contexts. In general, our results point towards the existence and further development of an established learner’s (inter-) language system governed not only by mother- tongue and target-language influences but also by the learner’s assumptions and set of rules as the result of a complex cognitive process. It is expected that this study will contribute not only to the knowledge in the field of Greek as a second language and SLA generally, but it will also provide an insight into the cognitive mechanisms and strategies developed by multilingual learners of late adulthood.Keywords: Greek as a second language, error analysis, interlanguage, late adult learner
Procedia PDF Downloads 127578 Procedures and Strategies in Translation: Two Marathi Translations of Train to Pakistan by Khushwant Singh
Authors: Manoj Gujar
Abstract:
The present paper is an attempt to interpret two Marathi translations of Khushwant Singh’s (1915-2014) novel Train to Pakistan (1956). The 20th century was branded as an era of Liberalization, Privatization and Globalization. Different countries and cultures have enunciated interaction with one another in an unprecedented manner. The world is becoming multilingual and multicultural. The democratic countries such as the U.S.A., the U.K., and India have become pivotal centers of interlingual and cross-cultural exchange. People belonging to different nationalities showed keen interest in knowing the characteristic features of different languages and of their cultures. Here, ‘Translation’ plays an important role in such multilingual and multicultural contexts. Translation is not only translation of a language but a translation of a culture. However, in the act of translation a translator makes use of such procedures as borrowing, definition, literal translation, substitution, lexical creation, omission, addition as well as their various combinations. To him, a text produced in one linguistic and cultural context can reach other linguistic and cultural contexts through these processes of translation. A worthy work of art appeals many readers. India, being a multilingual country we find that there goes multiple translations of the same text in different Indian languages. But sometimes, if can be found that a same text appeals to different ages and the same text gets translated into the same language by the two or more authors. In this reference, the present paper is an attempt to study how different translations of the same text differ in terms of procedures and strategies during the process of the translation of culture. The source text is Khushwant Singh’s historical novel Train to Pakistan (1956). The novel was widely appreciated and so translated into different regional languages in India. The novel has two Marathi translations: Agniratha (1972) by Hidayatkhan and Train to Pakistan (1980) by Anil Kinikar. This paper is an attempt to evaluate the strategies and procedures in translation to analyze these two Marathi translations. Hidayat Khan made a lot of omissions of the significant details and distorted the original text to a large extent, whereas, Anil Kinikar has done justice to the Source Text by rendering it in Marathi as faithfully as possible.Keywords: culture, multilingual, procedures and strategies, translation
Procedia PDF Downloads 378577 The Acquisition of Temporality in Italian Child Language: Case Study of Child Frog Story Narratives
Authors: Gabriella Notarianni Burk
Abstract:
The present study investigates the Aspect Hypothesis (AH) in Italian child language in the production of frog story narratives from the CHILDES database. The AH is based on the assumption that children initially encode aspectual and lexical distinctions rather than temporal relations. Children from a variety of first languages have been shown to mark past initially with achievements and accomplishments (telic predicates) and in later stages with states and activities (atelic predicates). Aspectual distinctions in Romance languages are obligatorily and overtly encoded in the inflectional morphology. In Italian the perfective viewpoint is realized by the passato prossimo, which expresses a temporal and aspectual meaning of pastness and perfectivity, whereas the imperfective viewpoint in the past tense is realized by the imperfetto. The aim of this study is to assess the role of lexical aspect in the acquisition of tense and aspect morphology and to understand if Italian children’s mapping of aspectual and temporal distinctions follows consistent developmental patterns across languages. The research methodology aligns with the cross-linguistic designs, tasks and coding procedures previously developed in the frog story literature. Results from two-factor ANOVA show that Italian children (age range: 4-6) exhibited a statistically significant distinction between foregrounded perfective and backgrounded imperfective marking. However, a closer examination of the sixty narratives reveals an idiosyncratic production pattern for Italian children, whereby the marking of imperfetto deviates from the tenets of AH and emerges as deictic tense to entail completed and bounded events in foreground clauses. Instances of ‘perfective’ uses of imperfetto were predominantly found in the four-year old narratives (25%). Furthermore, the analysis of the perfective marking suggests that morphological articulation and diatopic variation may influence the child production of formal linguistic devices in discourse.Keywords: actionality, aspect, grounding, temporal reference
Procedia PDF Downloads 241576 Neural Correlates of Attention Bias to Threat during the Emotional Stroop Task in Schizophrenia
Authors: Camellia Al-Ibrahim, Jenny Yiend, Sukhwinder S. Shergill
Abstract:
Background: Attention bias to threat play a role in the development, maintenance, and exacerbation of delusional beliefs in schizophrenia in which patients emphasize the threatening characteristics of stimuli and prioritise them for processing. Cognitive control deficits arise when task-irrelevant emotional information elicits attentional bias and obstruct optimal performance. This study is investigating neural correlates of interference effect of linguistic threat and whether these effects are independent of delusional severity. Methods: Using an event-related functional magnetic resonance imaging (fMRI), neural correlates of interference effect of linguistic threat during the emotional Stroop task were investigated and compared patients with schizophrenia with high (N=17) and low (N=16) paranoid symptoms and healthy controls (N=20). Participants were instructed to identify the font colour of each word presented on the screen as quickly and accurately as possible. Stimuli types vary between threat-relevant, positive and neutral words. Results: Group differences in whole brain effects indicate decreased amygdala activity in patients with high paranoid symptoms compared with low paranoid patients and healthy controls. Regions of interest analysis (ROI) validated our results within the amygdala and investigated changes within the striatum showing a pattern of reduced activation within the clinical group compared to healthy controls. Delusional severity was associated with significant decreased neural activity in the striatum within the clinical group. Conclusion: Our findings suggest that the emotional interference mediated by the amygdala and striatum may reduce responsiveness to threat-related stimuli in schizophrenia and that attenuation of fMRI Blood-oxygen-level dependent (BOLD) signal within these areas might be influenced by the severity of delusional symptoms.Keywords: attention bias, fMRI, Schizophrenia, Stroop
Procedia PDF Downloads 199575 Creating a Professional Teacher Identity in Britain via Accent Modification
Authors: Alex Baratta
Abstract:
In Britain, accent is arguably still a sensitive issue, and for broad regional accents in particular, the connotations can often be quite negative. Within primary and secondary teaching, what might the implications be for teachers with such accents? To investigate this, the study collected the views of 32 British trainee teachers via semi-structured interviews, and questionnaires, to understand how their accent plays a role in the construction of a professional identity. From the results, it is clear that for teachers from the North and Midlands, in particular, accent modification is something that is required by their mentors; for teachers from the Home Counties, accent is rarely mentioned. While the mentors’ rationale for accent modification is to ensure teachers are better understood and/or to sound ‘professional’, many teachers feel that it is a matter of linguistic prejudice and therefore regard an accent modified for someone else as leading to a fraudulent identity. Moreover, some of the comments can be quite blunt, such as the Midlands teacher who resides in the South being told that it was ‘best to go back to where you come from’ if she couldn’t modify her accent to Southern pronunciation. From the results, there are three broad phonological changes expected: i) Northern/Midlands-accented teachers need to change to Southern pronunciation in words such as bath and bus; thus, a change from [baθ] [bʊs] to [bɑ:θ] [bʌs], ii) Teachers from the North, notably Yorkshire, told to change from monophthongs to diphthongs; thus, a change from [go:] to [goʊ], iii) Glottal stops are to be avoided; a teacher from South London was told by her mentor to write the word ‘water’ with a capital t (waTer), in order to avoid her use of a glottal stop. Thus, in a climate of respect for diversity and equality, this study is timely for the following reasons. First, it addresses an area for which equality is not necessarily relevant – that of accent in British teaching. Second, while many British people arguably have an instinct for ‘broad’ versus more ‘general’ versions of regional accents, there appear to be no studies which have attempted to explain what this means from a purely phonological perspective. Finally, given that the Teachers’ Standards do not mention accent as part of the desired linguistic standards, this study hopes to start a national debate as to whether or not they should, rather than shy away from what can be a potentially complex – and sensitive – topic.Keywords: accent, accommodation, identity, teaching
Procedia PDF Downloads 144574 An Analysis of Mongolian Possessive Markers
Authors: Yaxuan Wang
Abstract:
It has long been a mystery that why the Mongolian possessive suffix, which is constrained by Condition A of binding theory, has the ability to probe a potential antecedent outside of its binding domain. This squib argues that binding theory alone is not sufficient to explain the linguistic facts and proposes an analysis adopting the Agree operation. The current analysis correctly predicts all the possible and impossible structures, with an additional hypothesis that Mongolian possessive suffixes serve as an antecedent for PROs in adjunct. The findings thus provide insights into how Agree operates in Mongolian language.Keywords: syntax, Mongolian, agreement, possessive particles
Procedia PDF Downloads 100573 ExactData Smart Tool For Marketing Analysis
Authors: Aleksandra Jonas, Aleksandra Gronowska, Maciej Ścigacz, Szymon Jadczak
Abstract:
Exact Data is a smart tool which helps with meaningful marketing content creation. It helps marketers achieve this by analyzing the text of an advertisement before and after its publication on social media sites like Facebook or Instagram. In our research we focus on four areas of natural language processing (NLP): grammar correction, sentiment analysis, irony detection and advertisement interpretation. Our research has identified a considerable lack of NLP tools for the Polish language, which specifically aid online marketers. In light of this, our research team has set out to create a robust and versatile NLP tool for the Polish language. The primary objective of our research is to develop a tool that can perform a range of language processing tasks in this language, such as sentiment analysis, text classification, text correction and text interpretation. Our team has been working diligently to create a tool that is accurate, reliable, and adaptable to the specific linguistic features of Polish, and that can provide valuable insights for a wide range of marketers needs. In addition to the Polish language version, we are also developing an English version of the tool, which will enable us to expand the reach and impact of our research to a wider audience. Another area of focus in our research involves tackling the challenge of the limited availability of linguistically diverse corpora for non-English languages, which presents a significant barrier in the development of NLP applications. One approach we have been pursuing is the translation of existing English corpora, which would enable us to use the wealth of linguistic resources available in English for other languages. Furthermore, we are looking into other methods, such as gathering language samples from social media platforms. By analyzing the language used in social media posts, we can collect a wide range of data that reflects the unique linguistic characteristics of specific regions and communities, which can then be used to enhance the accuracy and performance of NLP algorithms for non-English languages. In doing so, we hope to broaden the scope and capabilities of NLP applications. Our research focuses on several key NLP techniques including sentiment analysis, text classification, text interpretation and text correction. To ensure that we can achieve the best possible performance for these techniques, we are evaluating and comparing different approaches and strategies for implementing them. We are exploring a range of different methods, including transformers and convolutional neural networks (CNNs), to determine which ones are most effective for different types of NLP tasks. By analyzing the strengths and weaknesses of each approach, we can identify the most effective techniques for specific use cases, and further enhance the performance of our tool. Our research aims to create a tool, which can provide a comprehensive analysis of advertising effectiveness, allowing marketers to identify areas for improvement and optimize their advertising strategies. The results of this study suggest that a smart tool for advertisement analysis can provide valuable insights for businesses seeking to create effective advertising campaigns.Keywords: NLP, AI, IT, language, marketing, analysis
Procedia PDF Downloads 85572 Teacher Training for Bilingual Education of Deaf Students in Brazil
Authors: Mara Aparecida De Castilho Lopes. Maria Eliza Mattosinho Bernardes
Abstract:
The education of deaf individuals in Brazil is grounded in the bilingual approach, which presupposes Brazilian Sign Language (Libras) as the first language for these students. In this perspective, Portuguese should be taught as a second language in its written form, ensuring that deaf students also have access to various academic subjects in sign language. Brazilian legislation (Federal Decree No. 5626 of 2005) mandates the teaching of Brazilian Sign Language in university teacher training programs, but there is no pre-established minimum workload. As a result, there is a significant disparity in the teaching and quality of teacher education across the Brazilian territory. Added to this fact is the general lack of awareness within society regarding the linguistic status of Libras, leading to a shortage of competent teachers for its use and instruction, particularly in higher education. Recently, Federal Law No. 14191 of 2021 established bilingual education for the deaf as a mode of instruction, indicating the need for adjustments in teacher training within higher education teacher preparation programs. Given this context, the objective of the present study was to analyze the teaching proposals for Brazilian Sign Language for students in teacher training programs at public universities in Brazil, presenting alternatives to overcome the current models and academic pathways of teaching and learning. In addition to analyzing Brazilian teaching models, an analysis of a continuing education model for teachers in a French institution was also conducted - considering the historical Franco-Brazilian path of deaf education in Brazil. The analysis of the current teacher training model for deaf education in Brazil revealed that initial exposure to sign language and its linguistic structure is not sufficient to provide future teachers with opportunities to reflect on bilingual teaching methods and practices, as seen in other definitions of bilingualism - bilingual education for proficient listeners in two oral languages. As a result, a training proposal was developed for an experimental interdisciplinary course, integrating the curriculum of an initial and continuing teacher training program alongside the Alfredo Bossi Chair at the University of São Paulo. This proposal is structured into three disciplines, which constitute consecutive moments in teacher education: Fundamental Aspects of Brazilian Sign Language, Bilingual Teaching Methodology, and Teaching Investigation Project - interdisciplinary engagement in the field of deafness. The last offered discipline represents an interdisciplinary supervised internship proposal, considering the multi-professional context that constitutes deaf education within a bilingual approach. In interdisciplinary work within the field of deafness, dialogue between teachers and other professionals who work with deaf students from different perspectives - teachers, speech therapists, and sign language interpreters - is frequently necessary. Through alternative avenues, these actions aim to direct the linguistic development of deaf students within their learning processes. Based on the innovative curriculum proposal described here, the intention is to contribute to the enhancement of teacher education in Brazil, with the goal of ensuring bilingual education for deaf students.Keywords: bilingual education, teacher training, historical-cultural approach, interdisciplinary education, inclusive education
Procedia PDF Downloads 91571 Speech Community and Social Language Codes: A Sociolinguistic Study of Mampruli-English Codeswitching in Nalerigu, Ghana
Authors: Gertrude Yidanpoa Grumah
Abstract:
Ghana boasts of a rich linguistic diversity, with around eighty-seven indigenous languages coexisting with English, the official language. Within this multilingual environment, speech communities adopt bilingual code choices as a common practice, as people seamlessly switch between Ghanaian languages and English. Extensive research has delved into this phenomenon from various perspectives, including the role of bilingual code choices in teaching, its implications for language policy, and its significance in multilingual communities. Yet, a noticeable gap in the literature persists, with most studies focusing on codeswitching between English and the major southern Ghanaian languages like Twi, Ga, and Ewe. The intricate dynamics of codeswitching with minority indigenous languages, such as Mampruli spoken in northern Ghana, remain largely unexplored. This thesis embarks on an investigation into Mampruli-English codeswitching, delving into the linguistic practices of educated Mampruli speakers. The data collection methods encompass interviews, recorded radio programs, and ethnographic observation. The analytical framework employed draws upon the Ethnography of Communication, with observation notes and transcribed interviews thoughtfully classified into discernible themes. The research findings suggest that a bilingual's tendency to switch from Mampruli to English is significantly influenced by factors such as the level of education, age, gender, perceptions of language prestige, and religious beliefs. In essence, this study represents a pioneering endeavor, marking the first comprehensive study on codeswitching practices within the Mampruli-English context and making a significant contribution to our understanding of Mampruli linguistics, covering the social language codes reflecting the speech community. In a region where such research has been scarce for the past four decades, this study addresses a critical knowledge gap, shedding light on the intricate dynamics of language use in northern Ghana.Keywords: codeswitching, English, ethnography of communication, Mampruli, sociolinguistics
Procedia PDF Downloads 62570 A Constructivist and Strategic Approach to School Learning: A Study in a Tunisian Primary School
Authors: Slah Eddine Ben Fadhel
Abstract:
Despite the development of new pedagogic methods, current teaching practices put more emphasis on the learning products than on the processes learners deploy. In school syllabi, for instance, very little time is devoted to both the explanation and analysis of strategies aimed at resolving problems by means of targeting students’ metacognitive procedures. Within a cognitive framework, teaching/learning contexts are conceived of in terms of cognitive, metacognitive and affective activities intended for the treatment of information. During these activities, learners come to develop an array of knowledge and strategies which can be subsumed within an active and constructive process. Through the investigation of strategies and metacognition concepts, the purpose is to reflect upon the modalities at the heart of the learning process and to demonstrate, similarly, the inherent significance of a cognitive approach to learning. The scope of this paper is predicated on a study where the population is a group of 76 primary school pupils who experienced difficulty with learning French. The population was divided into two groups: the first group was submitted during three months to a strategy-based training to learn French. All through this phase, the teachers centred class activities round making learners aware of the strategies the latter deployed and geared them towards appraising the steps these learners had themselves taken by means of a variety of tools, most prominent among which is the logbook. The second group was submitted to the usual learning context with no recourse whatsoever to any strategy-oriented tasks. The results of both groups point out the improvement of linguistic competences in the French language in the case of those pupils who were trained by means of strategic procedures. Furthermore, this improvement was noted in relation with the native language (Arabic), a fact that tends to highlight the importance of the interdisciplinary investigation of (meta-)cognitive strategies. These results show that strategic learning promotes in pupils the development of a better awareness of their own processes, which contributes to improving their general linguistic competences.Keywords: constructive approach, cognitive strategies, metacognition, learning
Procedia PDF Downloads 211569 The Impact of Developing an Educational Unit in the Light of Twenty-First Century Skills in Developing Language Skills for Non-Arabic Speakers: A Proposed Program for Application to Students of Educational Series in Regular Schools
Authors: Erfan Abdeldaim Mohamed Ahmed Abdalla
Abstract:
The era of the knowledge explosion in which we live requires us to develop educational curricula quantitatively and qualitatively to adapt to the twenty-first-century skills of critical thinking, problem-solving, communication, cooperation, creativity, and innovation. The process of developing the curriculum is as significant as building it; in fact, the development of curricula may be more difficult than building them. And curriculum development includes analyzing needs, setting goals, designing the content and educational materials, creating language programs, developing teachers, applying for programmes in schools, monitoring and feedback, and then evaluating the language programme resulting from these processes. When we look back at the history of language teaching during the twentieth century, we find that developing the delivery method is the most crucial aspect of change in language teaching doctrines. The concept of delivery method in teaching is a systematic set of teaching practices based on a specific theory of language acquisition. This is a key consideration, as the process of development must include all the curriculum elements in its comprehensive sense: linguistically and non-linguistically. The various Arabic curricula provide the student with a set of units, each unit consisting of a set of linguistic elements. These elements are often not logically arranged, and more importantly, they neglect essential points and highlight other less important ones. Moreover, the educational curricula entail a great deal of monotony in the presentation of content, which makes it hard for the teacher to select adequate content; so that the teacher often navigates among diverse references to prepare a lesson and hardly finds the suitable one. Similarly, the student often gets bored when learning the Arabic language and fails to fulfill considerable progress in it. Therefore, the problem is not related to the lack of curricula, but the problem is the development of the curriculum with all its linguistic and non-linguistic elements in accordance with contemporary challenges and standards for teaching foreign languages. The Arabic library suffers from a lack of references for curriculum development. In this paper, the researcher investigates the elements of development, such as the teacher, content, methods, objectives, evaluation, and activities. Hence, a set of general guidelines in the field of educational development were reached. The paper highlights the need to identify weaknesses in educational curricula, decide the twenty-first-century skills that must be employed in Arabic education curricula, and the employment of foreign language teaching standards in current Arabic Curricula. The researcher assumes that the series of teaching Arabic to speakers of other languages in regular schools do not address the skills of the twenty-first century, which is what the researcher tries to apply in the proposed unit. The experimental method is the method of this study. It is based on two groups: experimental and control. The development of an educational unit will help build suitable educational series for students of the Arabic language in regular schools, in which twenty-first-century skills and standards for teaching foreign languages will be addressed and be more useful and attractive to students.Keywords: curriculum, development, Arabic language, non-native, skills
Procedia PDF Downloads 84568 Minority Language Policy and Planning in Manchester, Britain
Authors: Mohamed F. Othman
Abstract:
Manchester, Britain has become the destination of immigrants from different parts of the world. As a result, it is currently home to over 150 different ethnic languages. The present study investigates minority language policy and planning at the micro-level of the city. In order to get an in-depth investigation of such a policy, it was decided to cover it from two angles: the first is the policy making process. This was aimed at getting insights on how decisions regarding the provision of government services in minority languages are taken and what criteria are employed. The second angle is the service provider; i.e. the different departments in Manchester City Council (MCC), the NHS, the courts, and police, etc., to obtain information on the actual provisions of services. Data was collected through semi-structured interviews with different personnel representing different departments in MCC, solicitors, interpreters, etc.; through the internet, e.g. the websites of MCC, NHS, courts, and police, etc.; and via personal observation of provisions of community languages in government services. The results show that Manchester’s language policy is formulated around two concepts that work simultaneously: one is concerned with providing services in community languages in order to help minorities manage their life until they acquire English, and the other with helping the integration of minorities through encouraging them to learn English. In this regard, different government services are provided in community languages, though to varying degrees, depending on the numerical strength of each individual language. Thus, it is concluded that there is awareness in MCC and other government agencies working in Manchester of the linguistic diversity of the city and there are serious attempts to meet this diversity in their services. It is worth mentioning here that providing such services in minority languages are not meant to support linguistic diversity, but rather to maintain the legal right to equal opportunities among the residents of Manchester and to avoid any misunderstanding that may result due to the language barrier, especially in such areas as hospitals, courts, and police. There is actually no explicitly-mentioned language policy regarding minorities in Manchester; rather, there is an implied or covert policy resulting from factors that are not explicitly documented. That is, there are guidelines from the central government, which emphasize the principle of equal opportunities; then the implementation of such guidelines requires providing services in the different ethnic languages.Keywords: community language, covert language policy, micro-language policy and planning, minority language
Procedia PDF Downloads 267567 Audience Engagement in UNHCR Social Media Stories of Displaced People: Emotion and Reason in a Global Public Debate
Authors: Soraya Tharani
Abstract:
Social media has changed how public opinion is shaped by enabling more diversified and inclusive participation of audiences. New online forums provide spaces in which governments, NGOs and other organizations can create content and receive feedback. These forums are sites where debate can constitute public opinion. Studies of audience engagement can give an understanding of how different voices from the civil society participate in debates and how discussions can reinforce or bring into question established societal beliefs. The UN’s refugee agency, UNHCR, produces audio-visual stories about displaced people for global audiences on social media platforms. The availability of many views in these forums can give insight into how dialogues regarding transnational issues are formed. The public sphere, as defined by Habermas, is a discursive arena where reasoned debate can take place. Habermas’ concept is combined with theories on celebrity advocacy, and discussions about the role and effect celebrities have in raising public awareness for humanitarian issues. The personal and public lives of celebrities often create emotional engagement from their fans and other audiences. In this study, quantitative and qualitative methods have been used on YouTube comments for uncovering how emotion and reason are constituted in a global public debate on celebrity endorsed UNHCR stories of displaced people. The study shows that engagement intensity is not equally distributed between comment threads; comments presented as facts or emotional claims are often supported by recourse to intertextuality, and specific linguistic strategies are used to put forward emotional and reasoned claims regarding individual and group identities. The findings from this research aim to contribute to an understanding of audience engagement on issues of human survival and solidarity in a global social media public sphere.Keywords: emotions, engagement, global public sphere, linguistic strategies, reason, refugees, social media, UNHCR
Procedia PDF Downloads 140566 Exploring Multimodal Communication: Intersections of Language, Gesture, and Technology
Authors: Rasha Ali Dheyab
Abstract:
In today's increasingly interconnected and technologically-driven world, communication has evolved beyond traditional verbal exchanges. This paper delves into the fascinating realm of multimodal communication, a dynamic field at the intersection of linguistics, gesture studies, and technology. The study of how humans convey meaning through a combination of spoken language, gestures, facial expressions, and digital platforms has gained prominence as our modes of interaction continue to diversify. This exploration begins by examining the foundational theories in linguistics and gesture studies, tracing their historical development and mutual influences. It further investigates the role of nonverbal cues, such as gestures and facial expressions, in augmenting and sometimes even altering the meanings conveyed by spoken language. Additionally, the paper delves into the modern technological landscape, where emojis, GIFs, and other digital symbols have emerged as new linguistic tools, reshaping the ways in which we communicate and express emotions. The interaction between traditional and digital modes of communication is a central focus of this study. The paper investigates how technology has not only introduced new modes of expression but has also influenced the adaptation of existing linguistic and gestural patterns in online discourse. The emergence of virtual reality and augmented reality environments introduces yet another layer of complexity to multimodal communication, offering new avenues for studying how humans navigate and negotiate meaning in immersive digital spaces. Through a combination of literature review, case studies, and theoretical analysis, this paper seeks to shed light on the intricate interplay between language, gesture, and technology in the realm of multimodal communication. By understanding how these diverse modes of expression intersect and interact, we gain valuable insights into the ever-evolving nature of human communication and its implications for fields ranging from linguistics and psychology to human-computer interaction and digital anthropology.Keywords: multimodal communication, linguistics ., gesture studies., emojis., verbal communication., digital
Procedia PDF Downloads 81565 Computational Linguistic Implications of Gender Bias: Machines Reflect Misogyny in Society
Authors: Irene Yi
Abstract:
Machine learning, natural language processing, and neural network models of language are becoming more and more prevalent in the fields of technology and linguistics today. Training data for machines are at best, large corpora of human literature and at worst, a reflection of the ugliness in society. Computational linguistics is a growing field dealing with such issues of data collection for technological development. Machines have been trained on millions of human books, only to find that in the course of human history, derogatory and sexist adjectives are used significantly more frequently when describing females in history and literature than when describing males. This is extremely problematic, both as training data, and as the outcome of natural language processing. As machines start to handle more responsibilities, it is crucial to ensure that they do not take with them historical sexist and misogynistic notions. This paper gathers data and algorithms from neural network models of language having to deal with syntax, semantics, sociolinguistics, and text classification. Computational analysis on such linguistic data is used to find patterns of misogyny. Results are significant in showing the existing intentional and unintentional misogynistic notions used to train machines, as well as in developing better technologies that take into account the semantics and syntax of text to be more mindful and reflect gender equality. Further, this paper deals with the idea of non-binary gender pronouns and how machines can process these pronouns correctly, given its semantic and syntactic context. This paper also delves into the implications of gendered grammar and its effect, cross-linguistically, on natural language processing. Languages such as French or Spanish not only have rigid gendered grammar rules, but also historically patriarchal societies. The progression of society comes hand in hand with not only its language, but how machines process those natural languages. These ideas are all extremely vital to the development of natural language models in technology, and they must be taken into account immediately.Keywords: computational analysis, gendered grammar, misogynistic language, neural networks
Procedia PDF Downloads 119564 Formalizing the Sense Relation of Hyponymy from Logical Point of View: A Study of Mathematical Linguistics in Farsi
Authors: Maryam Ramezankhani
Abstract:
The present research tries to study the possibility of formalizing the sense relation of hyponymy. It applied mathematical tools and also uses mathematical logic concepts especially those from propositional logic. In order to do so, firstly, it goes over the definitions of hyponymy presented in linguistic dictionaries and semantic textbooks. Then, it introduces a formal translation of the sense relation of hyponymy. Lastly, it examines the efficiency of the suggested formula by some examples of natural language.Keywords: sense relations, hyponymy, formalizing, words’ sense relation, formalizing sense relations
Procedia PDF Downloads 239563 Clinicians’ Perspectives on Child Language Brokering
Authors: Carmen Pena-Díaz
Abstract:
Linguistic and cultural difficulties regarding the access and use of public services, as well as facilitating communication at all levels, are problems which have not yet been tackled by authorities in Spain. In fact, linguistic and cultural issues are often not recognised as an integral part of migratory movements or social integration. While professionals of interlinguistic and intercultural communication (translators, interpreters, mediators) know that language and culture are key components to achieve immigrant integration and consolidate a truly multilingual society, policymakers at local, national, or supranational levels do not always seem aware of the risks and costs of not providing interpreting and translation services, particularly those affecting the health of users. Regarding the services currently used to cover the communication-related needs between the non-Spanish speaking population and healthcare professionals, evidence proves that there are no effective provisions for communication problems at present in Spanish hospitals. An example that suggests the poor management of the situation in relation to the migrants’ access to public healthcare is the fact that relying on a family member (often a minor) in medical consultations is one of the main practices that affects communication. At present, most medical professionals will explain that in their consultations with migrants who do not speak Spanish, they ask them to bring along a family member or friend who speaks Spanish. In fact, an abundant body of literature describes situations in which family members, children, friends, or anyone who speaks or understands a language helps to break language barriers in hospitals, not only in Spain. It is not difficult to see the problems this may cause, from ethical issues to comprehension problems and misunderstandings. This paper will present the results of Narrative Inquiry from a sample of eight clinicians about their perceptions and experiences using child language brokers in their appointments with non-Spanish speaking families. The main aim is to collect information about child language brokering as recalled and perceived by clinicians who present CLB as a routine practice and express their concerns and worries about using children to convey negative news to their parents or family members.Keywords: child language brokering, community interpreting, healthcare, PSIT
Procedia PDF Downloads 79562 Arabicization and Terminology with Reference to Social Media Terms
Authors: Ahmed Al-Awthan
Abstract:
This study addresses the prevalence of English terminology in published Arabic documentation on social media. Although the problem of using English terms in translation instead of existing native ones has been addressed in general by researchers around the world, to the best of the author’s knowledge the attitude of the translators as professionals to this phenomenon in Qatar and Yemen has not received a detailed study. This study examines the impact of the use of English, social media terms in the Arab world on aspiring and professional translators; it explores the benefits and drawbacks of linguistic borrowing as identified by the translators and investigates whether translators consider any means of resisting linguistic borrowing and prioritizing Arabic. It also aims to answer the following questions: i. Is there any prevalence of English, social media terms in Arabic translation? Why or why not? ii. Do Arabic translators prefer using English, social media terms to their equivalents in Arabic? If so, why? iii. Which measures could be adopted to help reduce the frequently observed borrowing of English terms? In particular, how do translators see the role of the Arabic Language Academies in preserving Arabic? iv. This research is descriptive, comparative and analytical in nature. It is both qualitative and quantitative. To validate the problem, the researcher will analyze articles published by Al-Jazeera in 2016-2018 that refer to the use of social media in diplomacy. It will be examined whether the increased international discussion of political events in social media increased the amount of transliterated English terminology referring to this mode of communication.To investigate whether the translators recognize the phenomenon of borrowing, the researcher proposes to use a survey. This survey will use multiple choice questions. It will target 20 aspiring translators from Yemen and 20 participants from Qatar. It will offer 15 English, social media terms used in discourse in 15 sentences. For each sentence, the researcher will provide three different translations and will ask the translators to rate them and offer their rendition. After collecting all the answers online, the researcher will analyze the data. The results are expected to confirm whether there is a prevalence of English terms in translating into Arabic. It is also expected to show what measures the translators used to render the English, social media terms, and it raises awareness of borrowing English terms. It will guide the translator toward using Arabicization methods in order to contribute to preserving Arabic.Keywords: Arabicization, trans lingual borrowing, social media terms, terminology
Procedia PDF Downloads 151561 Assessment of Mortgage Applications Using Fuzzy Logic
Authors: Swathi Sampath, V. Kalaichelvi
Abstract:
The assessment of the risk posed by a borrower to a lender is one of the common problems that financial institutions have to deal with. Consumers vying for a mortgage are generally compared to each other by the use of a number called the Credit Score, which is generated by applying a mathematical algorithm to information in the applicant’s credit report. The higher the credit score, the lower the risk posed by the candidate, and the better he is to be taken on by the lender. The objective of the present work is to use fuzzy logic and linguistic rules to create a model that generates Credit Scores.Keywords: credit scoring, fuzzy logic, mortgage, risk assessment
Procedia PDF Downloads 405560 The Effect of Technology on International Marketing Trading Researches and Analysis
Authors: Omil Nady Mahrous Maximous
Abstract:
The article deals with the use of modern information technologies to achieve pro-ecological marketing goals in company-customer relationships. The purpose of the article is to show the possibilities of implementing modern information technologies. In B2C relationships, marketing departments face challenges stemming from the need to quickly segment customers and the current fragmentation of data across many systems, which significantly hinders the achievement of marketing goals. Thus, Article proposes the use of modern IT solutions in the field of marketing activities of companies, taking into account their environmental goals. As a result, its importance for the economic and social development of the emerging countries has increased. While traditional companies emphasize profit maximization as a core business principle, social enterprises must solve social problems at the expense of profit. This rationale gives social enterprises an edge over traditional businesses by meeting the needs of those at the bottom of the pyramid. This also represents a major challenge for social business, since social business acts on the one hand for the benefit of the public and on the other strives for financial stability. Otherwise, the company is unlikely to be fired from the company. Cultures play a role in business communication and research. Using the example of language in international relations, the article presents the problem of the articulation of research cultures in management and linguistics and of cultures as such. After an overview of current research on language in international relations, this article presents the approach to communication in international economy from a linguistic point of view and tries to explain the problems of communication in business starting from linguistic research. A step towards interdisciplinary research that brings together research in the fields of management and linguistics.Keywords: international marketing, marketing mix, marketing research, small and medium-sized enterprises, strategic marketing, B2B digital marketing strategy, digital marketing, digital marketing maturity model, SWOT analysis consumer behavior, experience, experience marketing, marketing employee organizational performance, internal marketing, internal customer, direct marketing, mobile phones mobile marketing, Sms advertising
Procedia PDF Downloads 45559 Examining the Dubbing Strategies Used in the Egyptian Dubbed Version of Mulan (1998)
Authors: Shaza Melies, Saadeya Salem, Seham Kareh
Abstract:
Cartoon films are multisemiotic as various modes integrate in the production of meaning. This study aims to examine the cultural and linguistic specific references in the Egyptian dubbed cartoon film Mulan. The study examines the translation strategies implemented in the Egyptian dubbed version of Mulan to meet the cultural preferences of the audience. The study reached the following findings: Using the traditional translation strategies does not deliver the intended meaning of the source text and causes loss in the intended humor. As a result, the findings showed that in the dubbed version, translators tend to omit, change, or add information to the target text to be accepted by the audience. The contrastive analysis of the Mulan (English and dubbed versions) proves the connotations that the dubbing has taken to be accepted by the target audience. Cartoon films are multisemiotic as various modes integrate in the production of meaning. This study aims to examine the cultural and linguistic specific references in the Egyptian dubbed cartoon film Mulan. The study examines the translation strategies implemented in the Egyptian dubbed version of Mulan to meet the cultural preferences of the audience. The study reached the following findings: Using the traditional translation strategies does not deliver the intended meaning of the source text and causes loss in the intended humor. As a result, the findings showed that in the dubbed version, translators tend to omit, change, or add information to the target text to be accepted by the audience. The contrastive analysis of the Mulan (English and dubbed versions) proves the connotations that the dubbing has taken to be accepted by the target audience.Keywords: domestication, dubbing, Mulan, translation theories
Procedia PDF Downloads 136558 Reflective and Collaborative Professional Development Program in Secondary Education to Improve Student’s Oral Language
Authors: Marta Gràcia, Ana Luisa Adam-Alcocer, Jesús M. Alvarado, Verónica Quezada, Tere Zarza, Priscila Garza
Abstract:
In secondary education, integrating linguistic content and reflection on it is a crucial challenge that should be included in course plans to enhance students' oral communication competence. In secondary education classrooms, a continuum can be identified in relation to teaching methodologies: 1) the traditional teacher-dominated transmission approach, which is described as that in which teachers transmit content to students unidirectionally; 2) dialogical, bidirectional teaching approach that encourages students to adopt a critical vision of the information provided by the teacher or that is generated through students’ discussion. In this context, the EVALOE-DSS (Assessment Scale of Oral Language Teaching in the School Context-Decision Support System) digital instrument has emerged to help teachers in transforming their classes into spaces for communication, dialogue, reflection, evaluation of the learning process, teaching linguistic contents, and to develop curricular competencies. The tool includes various resources, such as a tutorial with the objectives and an initial screen for teachers to describe the class to be evaluated. One of the main resources of the digital instrument consists of 30 items-actions with three qualitative response options (green, orange, and red face emoji) grouped in five dimensions. In the context of the participation of secondary education teachers in a professional development program using EVALOE-DSS, a digital tool resource aimed to generate more participatory, interactive, dialogic classes, the objectives of the study were: 1) understanding the changes in classrooms’ dynamics and in the teachers’ strategies during their participation in the professional developmental program; 2) analyzing the impact of these changes in students’ oral language development according to their teachers; 3) Deeping on the impact of these changes in the students’ assessment of the classes and the self-assessment of oral competence; 4) knowing teachers’ assessment and reflections about their participation in the professional developmental program. Participants were ten teachers of different subjects and 250 students of secondary education (16-18 years) schools in Spain. The principal instrument used was the digital tool EVALOE-DSS. For 6 months, teachers used the digital tool to reflect on their classes, assess them (their actions and their students’ actions), make decisions, and introduce changes in their classes to be more participatory, interactive, and reflective about linguistic contents. Other collecting data instruments and techniques used during the study were: 1) a questionnaire to assess students’ oral language competence before and at the end of the study, 2) a questionnaire for students’ assessment of the characteristics of classes, 3) teachers’ meetings during the professional developmental program to reflect collaboratively on their experience, 4) questionnaire to assess teacher’s experience during their participation in the professional developmental program, 5) focus group meetings between the teachers and two researchers at the end of the study. The results showed relevant changes in teaching strategies, in the dynamics of the classes, which were more interactive, participative, dialogic and self-managed by the students. Both teachers and students agree about the progressive classes’ transformation into spaces for communication, discussion, and reflection on the language, its development, and its use as an essential instrument to develop curricular competencies.Keywords: digital tool, individual and collaborative reflection, oral language competence, professional development program, secondary education
Procedia PDF Downloads 36557 The Lifecycle of a Heritage Language: A Comparative Case Study of Volga German Descendants in North America
Authors: Ashleigh Dawn Moeller
Abstract:
This is a comparative case study which examines the language attitudes and behaviors of descendants of Volga German immigrants in North America and how these attitudes combined with surrounding social conditions have caused their heritage language to develop differently within each community. Of particular interest for this study are the accounts of second- and third-generation descendants in Oregon, Kansas, and North Dakota regarding their parents’ and grandparents’ attitudes toward their language and how this correlates with the current sentiment as well as visibility of their heritage language and culture. This study discusses the point at which cultural identity could diverge from language identity and what elements play a role in this development, establishing the potential for environments (linguistic landscapes) which uphold their heritage yet have detached from the language itself. Emigrating from Germany in the 1700s, these families settled for over a hundred years along the Volga Region of Imperial Russia. Subsequently, many descendants of these settlers immigrated to the Americas in the 1800-1900s. Identifying neither as German nor Russian, they called themselves Wolgadeutche (Volga Germans). During their time in Russia, the German language was maintained relatively homogenously, yet the use and status of their heritage language diverged considerably upon settlement across the Americas. Data shows that specific conditions, such as community isolation, size, religion, location as well as language policy established prior to and following the Volga German immigration to North America have had a substantial impact on the maintenance of their heritage language—causing complete loss in some areas and peripheral use or even full rebirth in others. These past conditions combined with the family accounts correlate directly with the general attitudes and ideologies of the descendants toward their heritage language. Data also shows that in many locations, despite a strong presence of German within the linguistic landscape, minimal to no German is spoken nor understood; the attitude toward the language is indifferent while a staunch holding to the heritage is maintained and boasted. Data for this study was gathered from historical accounts, archived records and newspapers, and published biographies as well as from formal interviews with second- and third-generation descendants of Volga German immigrants conducted in Oregon and Kansas. Through the interviews, members of the community have shared and provided their family genealogies as well as biographies published by family members. These have helped to trace their relatives back to specific locations, thus allowing for comparisons within the same families residing in distinctly different areas of North America. This study is part of a larger ongoing project which researches the immigration of Volga and Black Sea Germans to North America and diachronically examines the over-arching sociological factors which have directly impacted the maintenance, loss, or rebirth of their heritage language. This project follows specific families who settled in areas of Colorado, Kansas, Nebraska, Illinois, Minnesota, North and South Dakota, Saskatchewan, and Manitoba, and who later had relatives move west to areas of Oregon and Washington State. Interviews for the larger project will continue into the following year.Keywords: heritage language, immigrant language, language change, language contact, linguistic landscape, Volga Germans, Wolgadeutsche
Procedia PDF Downloads 121556 A Corpus-Linguistic Analysis of Online Iranian News Coverage on Syrian Revolution
Authors: Amaal Ali Al-Gamde
Abstract:
The Syrian revolution is a major issue in the Middle East, which draws in world powers and receives a great focus in international mass media since 2011. The heavy global reliance on cyber news and digital sources plays a key role in conveying a sense of bias to a wide range of online readers. Thus, based on the assumption that media discourse possesses ideological implications, this study investigates the representation of Syrian revolution in online media. The paper explores the discursive constructions of anti and pro-government powers in Syrian revolution in 1000,000-word corpus of Fars online reports (an Iranian news agency), issued between 2013 and 2015. Taking a corpus assisted discourse analysis approach, the analysis investigates three types of lexicosemantic relations, the semantic macrostructures within which the two social actors are framed, the lexical collocations characterizing the news discourse and the discourse prosodies they tell about the two sides of the conflict. The study utilizes computer-based approaches, sketch engine and AntConc software to minimize the bias of the subjective analysis. The analysis moves from the insights of lexical frequencies and keyness scores to examine themes and the collocational patterns. The findings reveal the Fars agency’s ideological mode of representations in reporting events of Syrian revolution in two ways. The first is by stereotyping the opposition groups under the umbrella of terrorism, using words such as (law breakers, foreign-backed groups, militant groups, terrorists) to legitimize the atrocities of security forces against protesters and enhance horror among civilians. The second is through emphasizing the power of the government and depicting it as the defender of the Arab land by foregrounding the discourse of international conspiracy against Syria. The paper concludes discussing the potential importance of triangulating corpus linguistic tools with critical discourse analysis to elucidate more about discourses and reality.Keywords: discourse prosody, ideology, keyness, semantic macrostructure
Procedia PDF Downloads 131