Search results for: linguistic information
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 11187

Search results for: linguistic information

11127 Algerian Case Study of Age Effect and Cross Linguistic Influence in Third Language Phonology Acquisition

Authors: Zouleykha Belabbes

Abstract:

Learning foreign languages is sine qua non in the era of globalization, mobility, and communications, which grants access and connectedness to the world. This urgent need is highlighted in monolingual settings, however, in multilingual contexts the case is, to some extent, complicated. In effect, research on bilingualism and multilingualism lead to the issue of Cross Linguistic Influence (CLI) which seeks to explain how and under which conditions prior linguistic knowledge of first language (L1) and / or second language (L2) influences the production, comprehension and development of a third language (L3) or additional language (Ln). Moreover, the issue of age is also one of the persistent topics in the field of language acquisition. This paper aims to scrutinize the effect of age and two previously known languages: Arabic (L1) and French (L2) in acquiring English (L3) phonology in Algerian context. The study consisted of 20 participants of different age range who were presented with recorded samples of English (L3). The findings confirm the results of some previous studies on the issue of Critical Period Hypothesis (CPH) and demonstrate a tendency for the L2 phonological transfer in L3 production at the initial stages of acquisition within young and later learners that for some circumstances diminished as L3 proficiency develop.

Keywords: acquisition, age effect, cross linguistic influence, L3 phonology

Procedia PDF Downloads 205
11126 Evaluation of Pragmatic Information in an English Textbook: Focus on Requests

Authors: Israa A. Qari

Abstract:

Learning to request in a foreign language is a key ability within pragmatics language teaching. This paper examines how requests are taught in English Unlimited Book 3 (Cambridge University Press), an EFL textbook series employed by King Abdulaziz University in Jeddah, Saudi Arabia to teach advanced foundation year students English. The focus of analysis is the evaluation of the request linguistic strategies present in the textbook, frequency of the use of these strategies, and the contextual information provided on the use of these linguistic forms. The researcher collected all the linguistic forms which consisted of the request speech act and divided them into levels employing the CCSARP request coding manual. Findings demonstrated that simple and commonly employed request strategies are introduced. Looking closely at the exercises throughout the chapters, it was noticeable that the book exclusively employed the most direct form of requesting (the imperative) when giving learners instructions: e.g. listen, write, ask, answer, read, look, complete, choose, talk, think, etc. The book also made use of some other request strategies such as ‘hedged performatives’ and ‘query preparatory’. However, it was also found that many strategies were not dealt with in the book, specifically strategies with combined functions (e.g. possibility, ability). On a sociopragmatic level, a strong focus was found to exist on standard situations in which relations between the requester and requestee are clear. In general, contextual information was communicated implicitly only. The textbook did not seem to differentiate between formal and informal request contexts (register) which might consequently impel students to overgeneralize. The paper closes with some recommendations for textbook and curriculum designers. Findings are also contrasted with previous results from similar body of research on EFL requests.

Keywords: EFL, requests, saudi, speech acts, textbook evaluation

Procedia PDF Downloads 99
11125 Reading and Teaching Poetry as Communicative Discourse: A Pragma-Linguistic Approach

Authors: Omnia Elkommos

Abstract:

Language is communication on several discourse levels. The target of teaching a language and the literature of a foreign language is to communicate a message. Reading, appreciating, analysing, and interpreting poetry as a sophisticated rhetorical expression of human thoughts, emotions, and philosophical messages is more feasible through the use of linguistic pragmatic tools from a communicative discourse perspective. The poet's intention, speech act, illocutionary act, and perlocutionary goal can be better understood when communicative situational context as well as linguistic discourse structure theories are employed. The use of linguistic theories in the teaching of poetry is, therefore, intrinsic to students' comprehension, interpretation, and appreciation of poetry of the different ages. It is the purpose of this study to show how both teachers as well as students can apply these linguistic theories and tools to dramatic poetic texts for an engaging, enlightening, and effective interpretation and appreciation of the language. Theories drawn from areas of pragmatics, discourse analysis, embedded discourse level, communicative situational context, and other linguistic approaches were applied to selected poetry texts from the different centuries. Further, in a simple statistical count of the number of poems with dialogic dramatic discourse with embedded two or three levels of discourse in different anthologies outweighs the number of descriptive poems with a one level of discourse, between the poet and the reader. Poetry is thus discourse on one, two, or three levels. It is, therefore, recommended that teachers and students in the area of ESL/EFL use the linguistics theories for a better understanding of poetry as communicative discourse. The practice of applying these linguistic theories in classrooms and in research will allow them to perceive the language and its linguistic, social, and cultural aspect. Texts will become live illocutionary acts with a perlocutionary acts goal rather than mere literary texts in anthologies.

Keywords: coda, commissives, communicative situation, context of culture, context of reference, context of utterance, dialogue, directives, discourse analysis, dramatic discourse interaction, duologue, embedded discourse levels, language for communication, linguistic structures, literary texts, poetry, pragmatic theories, reader response, speech acts (macro/micro), stylistics, teaching literature, TEFL, terms of address, turn-taking

Procedia PDF Downloads 297
11124 Evidence-Based Investigation of the Phonology of Nigerian Instant Messaging

Authors: Emmanuel Uba, Lily Chimuanya, Maryam Tar

Abstract:

Orthographic engineering is no longer the preserve of the Short Messaging Service (SMS), which is characterised by limited space. Such stylistic creativity or deviation is fast creeping into real-time messaging, popularly known as Instant Messaging (IM), despite the large number of characters allowed. This occurs at various linguistic levels: phonology, morphology, syntax, etc. Nigerians are not immune to this linguistic stylisation. This study investigates the phonological and meta-phonological conventions of the messages sent and received via WhatsApp by Nigerian graduates. This is ontological study of 250 instant messages collected from 98 graduates from different ethnic groups in Nigeria. The selection and analysis of the messages are based on figure and ground principle. The results reveal the use of accent stylisation, phoneme substitution, blending, consonantisation (a specialised form of deletion targeting vowels), numerophony (using a figure/number, usually 1-10, to represent a word or syllable that has the same sound) and phonetic respelling in the IMs sent by Nigerians. The study confirms the existence of linguistic creativity.

Keywords: figure and ground principle, instant messaging, linguistic stylisation, meta-phonology

Procedia PDF Downloads 359
11123 Detonalization of Punjabi: Towards a Loss of Linguistic Indigeneity

Authors: Sukhvinder Singh

Abstract:

Punjabi language is related to the languages of New Indo-Aryan group that, in turn, is related to the branch of Indo-European language family. Punjabi language covers the areas of Western part (that is in Pakistan) and Eastern part (the Punjab state, Haryana, Delhi Himachal and J&K) and abroad (particularly Canada, USA, U.K. and Arab Emirates), where it is spoken widely. Besides India and Pakistan, Punjabi is the third language spoken in Canada after English, French having more than one hundred millions speakers worldwide. It is the fourth language spoken in Canada after English, French, and Chinese. It is also being taught as second language in most of the community school of British Columbia. The total number of Punjabi speakers is more than one hundred millions including India, Pakistan and abroad. Punjabi has a long tradition of linguistic tradition. A large number of scholars have studied Punjabi at different linguistic levels. Various studies are devoted to its special phonological characteristics, especially the tone, which has now started disappearing in favour of aspiration, a rare example of a language change in progress in its reversal direction. This process of language change in progress in reversal is dealt with in this paper a change towards a loss of linguistic indigeneity. The tone being a distinctive linguistic feature of Punjabi language is getting lost due to the increasing influence of Hindi and English particularly in the speech Urban Punjabi and Punjabi settled abroad. In this paper, an attempt has been made to discuss the sociolinguistics and sociology of Punjabi language and Punjab to trace the initiation and progression of this change towards a loss of Linguistic Indigeneity.

Keywords: language change in reversal, reaspiration, detonalization, new Indo-Aryan group

Procedia PDF Downloads 150
11122 Investigating Universals of Rhetoric

Authors: Nasreddin Ahmed

Abstract:

Despite the ostensible extant differences amongst world languages’ structures that have culminated in the divergence in orthographic, phonological, morphological, and syntactic systems that each language has, research in cognitive linguistic strives to establish the claim that such differences are merely prima facie of a totalized universal system of signification.Linguists , since Chomsky, have never given up on the attempt to establish linguistic descriptive model that espouses a perspective in which every human language has a slot . Concurring with claim that the so-called rhetorical devices are pervasive phenomena and not literary-specific , the present paper aspires to voice the claim that rhetorical devices not only ubiquitous in all levels of a particular language but also a universal linguistic phenomena. Using illustrations from Arabic and Englishthe paper intend to provide data-supported evidence that human beings are universally using similar rhetorical, albeit given different appellations.

Keywords: language, rhetoric, syntax, stylistics

Procedia PDF Downloads 70
11121 Hong Kong Chinese-Speaking Adolescents Diagnosed with Dyslexia: What Is and Is Not Improved?

Authors: Kevin Kien Hoa Chung

Abstract:

The present study was to investigate cognitive-linguistic skills that might distinguish the improved dyslexics from the non-improved dyslexics. Twenty-eight improved dyslexics and 28 non-improved dyslexics were selected from a pool of 254 students diagnosed as dyslexics in Grade 1 to 2. These students were administered measures: morphological skills, visual-orthographic skills, rapid naming skills, working memory, reading comprehension, writing, word reading, word dictation, and one-minute word reading. Findings showed that the improved dyslexics performed better than the non-improved dyslexics in visual-orthographic skills, word reading, one-minute reading, writing, and reading comprehension. Furthermore, the improved dyslexics showed fewer cognitive-linguistic deficits compared with the non-improved dyslexics. Among the 4 cognitive-linguistic measures, morphological skills and visual-orthographic skills showed the greatest power in discriminating the improved and non-improved dyslexics. Results underscore the importance of cognitive-linguistic skills underlying the manifestations of the improved and non-improved dyslexia in Chinese adolescents.

Keywords: adolescents, chinese language, improved dyslexics, non-improved dyslexics

Procedia PDF Downloads 368
11120 Code-Switching and Code Mixing among Ogba-English Bilingual Conversations

Authors: Ben-Fred Ohia

Abstract:

Code-switching and code-mixing are linguistic behaviours that arise in a bilingual situation. They limit speakers in a conversation to decide which code they should use to utter particular phrases or words in the course of carrying out their utterance. Every human society is characterized by the existence of diverse linguistic varieties. The speakers of these varieties at some points have various degrees of contact with the non-speakers of their variety, which one of the outcomes of the linguistic contact is code-switching or code-mixing. The work discusses the nature of code-switching and code-mixing in Ogba-English bilinguals’ speeches. It provides a detailed explanation of the concept of code-switching and code-mixing and explains the typology of code-switching and code-mixing and their manifestation in Ogba-English bilingual speakers’ speeches. The findings reveal that code-switching and code-mixing are functionally motivated and being triggered by various conversational contexts.

Keywords: bilinguals, code-mixing, code-switching, Ogba

Procedia PDF Downloads 141
11119 The Challenge of Teaching French as a Foreign Language in a Multilingual Community

Authors: Carol C. Opara, Olukemi E. Adetuyi-Olu-Francis

Abstract:

The teaching of French language, like every other language, has its numerous challenges. A multilingual community, however, is a linguistic environment housing diverse languages, each with its peculiarity, both pros, and cones. A foreign language will have to strive hard for survival in an environment where various indigenous languages, as well as an established official language, exist. This study examined the challenges and prospects of the teaching of French as a foreign language in a multilingual community. A 22-item questionnaire was used to elicit information from 40 Nigerian Secondary school teachers of French. One of the findings of this study showed that the teachers of the French language are not motivated. Also, the linguistic environment is not favourable for the teaching and learning of French language in Nigeria. One of the recommendations was that training and re-training of teachers of French should be of utmost importance to the Nigerian Federal Ministry of Education.

Keywords: challenges, french as foreign language, multilingual community, teaching

Procedia PDF Downloads 172
11118 Deep Learning-Based Approach to Automatic Abstractive Summarization of Patent Documents

Authors: Sakshi V. Tantak, Vishap K. Malik, Neelanjney Pilarisetty

Abstract:

A patent is an exclusive right granted for an invention. It can be a product or a process that provides an innovative method of doing something, or offers a new technical perspective or solution to a problem. A patent can be obtained by making the technical information and details about the invention publicly available. The patent owner has exclusive rights to prevent or stop anyone from using the patented invention for commercial uses. Any commercial usage, distribution, import or export of a patented invention or product requires the patent owner’s consent. It has been observed that the central and important parts of patents are scripted in idiosyncratic and complex linguistic structures that can be difficult to read, comprehend or interpret for the masses. The abstracts of these patents tend to obfuscate the precise nature of the patent instead of clarifying it via direct and simple linguistic constructs. This makes it necessary to have an efficient access to this knowledge via concise and transparent summaries. However, as mentioned above, due to complex and repetitive linguistic constructs and extremely long sentences, common extraction-oriented automatic text summarization methods should not be expected to show a remarkable performance when applied to patent documents. Other, more content-oriented or abstractive summarization techniques are able to perform much better and generate more concise summaries. This paper proposes an efficient summarization system for patents using artificial intelligence, natural language processing and deep learning techniques to condense the knowledge and essential information from a patent document into a single summary that is easier to understand without any redundant formatting and difficult jargon.

Keywords: abstractive summarization, deep learning, natural language Processing, patent document

Procedia PDF Downloads 100
11117 The Impact of Different Extra-Linguistic and Intro–Linguistic Factors of Contemporary Albanian Technical Terminology

Authors: Gani Pllana, Sadete Pllana, Albulena Pllana Breznica

Abstract:

The history of appearance and development of technical fields in our country sheds light on the relationships they have entered into with social factors indicating what kinds of factors have prevailed in their appearance and development. Thus, for instance, at the end of the 19th century, a number of knowledge fields were stipulated by political factors, cultural and linguistic factors that are inextricably linked to our nation's efforts to arouse national consciousness through the growth of educational and cultural level of the people. Some sciences, through their fundamental special fields probably would be one of those factors that would accomplish this objective. Other factors were the opening of schools and the drafting of relevant textbooks thereby their accomplishment is to be achieved by means of written language. Therefore the first fundamental knowledge fields were embodied with them, such as mathematics, linguistics, geography.

Keywords: Albanian language, development of terminology, standardization of terminology, technical fields

Procedia PDF Downloads 136
11116 Translation Skills and Language Acquisition

Authors: Frieda Amitai

Abstract:

The field of Translation Studies includes both descriptive and applied aspects, one of which is developing curricula. Within this topic there are theories dealing with curricula aimed at translator training, and theories meant to explore teaching translation as means through which awareness to language is developed in order to enhance language knowledge. An example of the latter is a unique study program in Israeli high schools – Teaching Translation Skills Program (TTSP). This study program has been taught in Israel for more than two decades and is aimed at raising students' meta-linguistic awareness as well as their language proficiency in both source language and target language in order to enable them become better language learners. The objective of the current research was to examine whether the goals of this program are achieved – increase in students' metalinguistic awareness and language proficiency. A follow-up case study was aimed at examining the level of proficiency which would develop most by this way of teaching English. The study was conducted in two stages – before and after participating in the program. 400 subjects took part in the first stage, and 100 took part in the second. In both parts of the study, participants were given the same five tasks in both Hebrew and English in addition to a questionnaire, in which they were asked about their own knowledge of Hebrew and in comparison to that of their peers. Their teachers were asked about the success of the program and about the methodology they use in class. Findings show significant change in the level of meta-linguistic awareness of the students as well as their language proficiency. A comparison between their answers before and after the program shows that their meta-linguistic awareness increased, as did their ability to recognize linguistic mistakes. These findings serve as strong evidence for the positive effect such study program has on the development of meta-linguistic awareness and linguistic knowledge. The follow-up case study tests the change among weaker language learners.

Keywords: comparison, metalinguistic awareness, language learning, translation skills

Procedia PDF Downloads 333
11115 Functions of Bilingualism in Hong Kong: Comparing the Linguistic Landscape of Tsim Sha Tsui and Tai Wai

Authors: Xinyi Huang

Abstract:

As a former British colony and one of the most famous world financial centers today, Hong Kong attracts countless businessmen and tourists to visit or settle down every year. Hong Kong is a land that leads western culture to blossom in Asia, and in the meantime, it inherits the unique charm of Chinese traditional culture. The Chinese-English bilingual phenomenon can be seen everywhere in Hong Kong. The public presentation, code choice, and practical use of these two languages can also reflect the economic and social status, population distribution, and individual identity construction of a specific area. This paper mainly compares the linguistic landscape of two areas with different social functions in Hong Kong: Tsim Sha Tsui, a large commercial center in Kowloon, and Tai Wai, a residential area in New Territories. By adopting the methodology of the Walking Tour, the bilingual data of 75 photos are collected unintentionally during the field trip in the two areas. Through the methods of quantitative analysis and linguistic landscape studies, this paper deeply analyzes the similarities and differences in language distribution and the respective social functions of two languages in the two places.

Keywords: bilingualism, linguistic landscape, identity construction, commodification

Procedia PDF Downloads 108
11114 Contentious Issues Concerning the Methodology of Using the Lexical Approach in Teaching ESP

Authors: Elena Krutskikh, Elena Khvatova

Abstract:

In tertiary settings expanding students’ vocabulary and teaching discursive competence is seen as one of the chief goals of a professional development course. However, such a focus often is detrimental to students’ cognitive competences, such as analysis, synthesis, and creative processing of information, and deprives students of motivation for self-improvement and self-development of language skills. The presentation is going to argue that in an ESP course special attention should be paid to reading/listening which can promote understanding and using the language as a tool for solving significant real world problems, including professional ones. It is claimed that in the learning process it is necessary to maintain a balance between the content and the linguistic aspect of the educational process as language acquisition is inextricably linked with mental activity and the need to express oneself is a primary stimulus for using a language. A study conducted among undergraduates indicates that they place a premium on quality materials that motivate them and stimulate their further linguistic and professional development. Thus, more demands are placed on study materials that should contain new information for students and serve not only as a source of new vocabulary but also prepare them for real tasks related to professional activities.

Keywords: critical reading, english for professional development, english for specific purposes, high order thinking skills, lexical approach, vocabulary acquisition

Procedia PDF Downloads 139
11113 Evolution of Classroom Languaging over the Years: Prospects for Teaching Mathematics Differently

Authors: Jabulani Sibanda, Clemence Chikiwa

Abstract:

This paper traces diverse language practices representative of equally diverse conceptions of language. To be dynamic with languaging practices, one needs to appreciate nuanced languaging practices, their challenges, prospects, and opportunities. The paper presents what we envision as three major conceptions of language that give impetus to diverse language practices. It examines theoretical models of the bilingual mental lexicon and how they inform language practices. The paper explores classroom languaging practices that have been promulgated and experimented with. The paper advocates the deployment of multisensory semiotic systems to complement linguistic classroom communication and the acknowledgement of learners’ linguistic and semiotic resources as valid in the learning enterprise. It recommends the enactment of specific clauses on language in education policies and curriculum documents that empower classroom interactants to exercise discretion in languaging practices.

Keywords: languaging, monolingual, multilingual, semiotic and linguistic repertoire

Procedia PDF Downloads 39
11112 Linguistic Symbols Principle Construction in Cultural Creative Product Design

Authors: Pei-Jun Xue, Ming-Yu Hsiao

Abstract:

Language is the emblem of a culture, representing the extension of cultural life. In addition, it is also an important tool for communication and message transmission. It carries not only information but also covers the self-conscious of the information constructor as well as the situational experiences of users from different backgrounds. Moreover, design can be regarded as a language, a dynamic process of coding and decoding. With the designers’ experiences in everyday life, they bring them into the products’ experiences. Considered from the aspects of atmosphere and the five senses, a designer should consider and reconsider how to communicate the messages effectively to suit the users’ needs. In the process of language learning, we should understand the construction behind it and the rules of the compositions of language codes. Regarding the understanding of the design of works or the form of product construction, it is necessary for us to understand the coding system during the process of product construction. The form (signifiers) and meanings (signified) of Chinese characters are closely related. At the same time, it is also a process of simplifying the complicated to the simple. This study discusses the chinese characters that used in the cultural symbols construction, and analysis of existing products by Peirce's semiotic triangles. Through people's cognition of Chinese characters and constitute method, help to understand the way of construction product symbol.

Keywords: cultural-creative product design, cultural product, cultural symbols, linguistic symbols

Procedia PDF Downloads 424
11111 Playing with Gender Identity through Learning English as a Foreign Language in Algeria: A Gender-Based Analysis of Linguistic Practices

Authors: Amina Babou

Abstract:

Gender and language is a moot and miscellaneous arena in the sphere of socio-linguistics, which has been proliferated so widely and rapidly in recent years. The dawn of research on gender and foreign language education was against the feminist researchers who allowed space for the bustling concourse of voices and perspectives in the arena of gender and language differences, in the early to the mid-1970. The objective of this scrutiny is to explore to what extent teaching gender and language in the English as a Foreign Language (EFL) classroom plays a pivotal role in learning language information and skills. Moreover, the gist of this paper is to investigate how EFL students in Algeria conflate their gender identities with the linguistic practices and scholastic expertise. To grapple with the full range of issues about the EFL students’ awareness about the negotiation of meanings in the classroom, we opt for observing, interviewing, and questioning later to check using ‘how-do-you do’ procedure. The analysis of the EFL classroom discourse, from five Algerian universities, reveals that speaking strategies such as the manners students make an abrupt topic shifts, respond spontaneously to the teacher, ask more questions, interrupt others to seize control of conversations and monopolize the speaking floor through denying what others have said, do not sit very lightly on 80.4% of female students’ shoulders. The data indicate that female students display the assertive style as a strategy of learning to subvert the norms of femininity, especially in the speaking module.

Keywords: EFL students, gender identity, linguistic styles, foreign language

Procedia PDF Downloads 440
11110 Evolution of Classroom Languaging in Multilingual Contexts: Challenges and Prospects

Authors: Jabulani Sibanda, Clemence Chikiwa

Abstract:

This paper traces diverse language practices representative of equally diverse conceptions of language. To be dynamic with languaging practices, one needs to appreciate nuanced languaging practices, their challenges, prospects, and opportunities. The paper presents what we envision as three major conceptions of language that give impetus to diverse language practices. It examines theoretical models of the bilingual mental lexicon and how they inform language practices. The paper explores classroom languaging practices that have been promulgated and experimented with. The paper advocates the deployment of multisensory semiotic systems to complement linguistic classroom communication and the acknowledgement of learners’ linguistic and semiotic resources as valid in the learning enterprise. It recommends the enactment of specific clauses on language in education policies and curriculum documents that empower classroom interactants to exercise discretion in languaging practices.

Keywords: languaging, monolingual, multilingual, semiotic and linguistic repertoire

Procedia PDF Downloads 33
11109 Linguistic Competencies of Students with Hearing Impairment

Authors: Munawar Malik, Muntaha Ahmad, Khalil Ullah Khan

Abstract:

Linguistic abilities in students with hearing impairment yet remain a concern for educationists. The emerging technological support and provisions in recent era vows to have addressed the situation and claims significant contribution in terms of linguistic repertoire. Being a descriptive and quantitative paradigm of study, the purpose of this research set forth was to assess linguistic competencies of students with hearing impairment in English language. The goals were further broken down to identify level of reading abilities in the subject population. The population involved students with HI studying at higher secondary level in Lahore. Simple random sampling technique was used to choose a sample of fifty students. A purposive curriculum-based assessment was designed in line with accelerated learning program by Punjab Government, to assess Linguistic competence among the sample. Further to it, an Informal Reading Inventory (IRI) corresponding to reading levels was also developed by researchers duly validated and piloted before the final use. Descriptive and inferential statistics were utilized to reach to the findings. Spearman’s correlation was used to find out relationship between degree of hearing loss, grade level, gender and type of amplification device. Independent sample t-test was used to compare means among groups. Major findings of the study revealed that students with hearing impairment exhibit significant deviation from the mean scores when compared in terms of grades, severity and amplification device. The study divulged that respective students with HI have yet failed to qualify an independent level of reading according to their grades as majority falls at frustration level of word recognition and passage comprehension. The poorer performance can be attributed to lower linguistic competence as it shows in the frustration levels of reading, writing and comprehension. The correlation analysis did reflect an improved performance grade wise, however scores could only correspond to frustration level and independent levels was never achieved. Reported achievements at instructional level of subject population may further to linguistic skills if practiced purposively.

Keywords: linguistic competence, hearing impairment, reading levels, educationist

Procedia PDF Downloads 25
11108 Predicting Reading Comprehension in Spanish: The Evidence for the Simple View Model

Authors: Gabriela Silva-Maceda, Silvia Romero-Contreras

Abstract:

Spanish is a more transparent language than English given that it has more direct correspondences between sounds and letters. It has become important to understand how decoding and linguistic comprehension contribute to reading comprehension in the framework of the widely known Simple View Model. This study aimed to identify the level of prediction by these two components in a sample of 1st to 4th grade children attending two schools in central Mexico (one public and one private). Within each school, ten children were randomly selected in each grade level, and their parents were asked about reading habits and socioeconomic information. In total, 79 children completed three standardized tests measuring decoding (pseudo-word reading), linguistic comprehension (understanding of paragraphs) and reading comprehension using subtests from the Clinical Evaluation of Language Fundamentals-Spanish, Fourth Edition, and the Test de Lectura y Escritura en Español (LEE). The data were analyzed using hierarchical regression, with decoding as a first step and linguistic comprehension as a second step. Results showed that decoding accounted for 19.2% of the variance in reading comprehension, while linguistic comprehension accounted for an additional 10%, adding up to 29.2% of variance explained: F (2, 75)= 15.45, p <.001. Socioeconomic status derived from parental questionnaires showed a statistically significant association with the type of school attended, X2 (3, N= 79) = 14.33, p =.002. Nonetheless when analyzing the Simple View components, only decoding differences were statistically significant (t = -6.92, df = 76.81, p < .001, two-tailed); reading comprehension differences were also significant (t = -3.44, df = 76, p = .001, two-tailed). When socioeconomic status was included in the model, it predicted a 5.9% unique variance, even when already accounting for Simple View components, adding to a 35.1% total variance explained. This three-predictor model was also significant: F (3, 72)= 12.99, p <.001. In addition, socioeconomic status was significantly correlated with the amount of non-textbook books parents reported to have at home for both adults (rho = .61, p<.001) and children (rho= .47, p<.001). Results converge with a large body of literature finding socioeconomic differences in reading comprehension; in addition this study suggests that these differences were also present in decoding skills. Although linguistic comprehension differences between schools were expected, it is argued that the test used to collect this variable was not sensitive to linguistic differences, since it came from a test to diagnose clinical language disabilities. Even with this caveat, results show that the components of the Simple View Model can predict less than a third of the variance in reading comprehension in Spanish. However, the results also suggest that a fuller model of reading comprehension is obtained when considering the family’s socioeconomic status, given the potential differences shown by the socioeconomic status association with books at home, factors that are particularly important in countries where inequality gaps are relatively large.

Keywords: decoding, linguistic comprehension, reading comprehension, simple view model, socioeconomic status, Spanish

Procedia PDF Downloads 299
11107 Linguistic Identities of Post-Democratic South African Youth

Authors: J. Lück, S. Rudman

Abstract:

Language has long been a site of struggle in South Africa with an educational language policy that favoured English and Afrikaans as high status languages and positioned other language users in deficit ways. Furthermore, a segregationist past led to individuals viewing each other as racial beings and racial categorisations still prevail in private and public life. It has been argued that it is important to explore how South African youth identities are being constructed, if past discourses still shape their identities or if they are negotiating new ways of being. The paper probes the role of language, discourse and embedded ideologies in the persistence or not of youth linguistic identities and discourses, the implications for their lived realities and for their construction of other language users and the possibilities of shifts occurring with an awareness of such discourses. It finds that past discourses continue to shape youth identities and are surging in the light of what is happening in the country today.

Keywords: discourse, ideologies, language, linguistic identities

Procedia PDF Downloads 366
11106 Understanding the Multilingualism of the Mauritian Multilingual Primary School Learner and Translanguaging: A Linguistic Ethnographic Study

Authors: Yesha Devi Mahadeo-Doorgakant

Abstract:

The Mauritian landscape is well-known for its multilingualism with the daily interaction of the number of languages that are used in the island; namely Kreol Morisien, the European languages (English and French) and the Oriental/Asian languages (Hindi, Arabic/Urdu, Tamil, Telegu, Marathi, Mandarin, etc.). However, within Mauritius’ multilingual educational system, English is the official medium of instruction while French is taught as compulsory subject till upper secondary and oriental languages are offered as optional languages at primary level. Usually, Mauritians choose one oriental language based on their ethnic/religious identity, when they start their primary schooling as an additional language to learn. In January 2012, Kreol Morisien, which is the considered the language of daily interaction of the majority of Mauritians, was introduced as an optional subject at primary level, taught at the same time as the oriental languages. The introduction of Kreol Morisien has spurred linguistic debates about the issue of multilingualism within the curriculum. Taking this into account, researchers have started pondering on the multilingual educational system of the country and questioning whether the current language curriculum caters for the complex everyday linguistic reality of the multilingual Mauritian learner, given most learners are embedded within an environment where the different languages interact with each other daily. This paper, therefore, proposes translanguaging as being a more befitting theoretical lens through which the multilingualism and the linguistic repertoire of Mauritian learners’ can best be understood.

Keywords: multilingualism, translanguaging, multilingual learner, linguistic ethnography

Procedia PDF Downloads 146
11105 Communication in the Sciences: A Discourse Analysis of Biology Research Articles and Magazine Articles

Authors: Gayani Ranawake

Abstract:

Effective communication is widely regarded as an important aspect of any discipline. This particular study deals with written communication in science. Writing conventions and linguistic choices play a key role in conveying the message effectively to a target audience. Scientists are responsible for conveying their findings or research results not only to their discourse community but also to the general public. Recognizing appropriate linguistic choices is crucial since they vary depending on the target audience. The majority of scientists can communicate effectively with their discourse community, but public engagement seems more challenging to them. There is a lack of research into the language use of scientists, and in particular how it varies by discipline and audience (genre). A better understanding of the different linguistic conventions used in effective science writing by scientists for scientists and by scientists for the public will help to guide scientists who are familiar with their discourse community norms to write effectively for the public. This study investigates the differences and similarities of linguistic choices in biology articles written by scientists for their discourse community and biology magazine articles written by scientists and science communicators for the general public. This study is a part of a larger project investigating linguistic differences in different genres of science academic writing. The sample for this particular study is composed of 20 research articles from the journal Biological Reviews and 20 magazine articles from the magazine Australian Popular Science. Differences in the linguistic devices were analyzed using Hyland’s metadiscourse model for academic writing proposed in 2005. The frequency of the usage of interactive resources (transitions, frame markers, endophoric markers, evidentials and code glosses) and interactional resources (hedges, boosters, attitude markers, self-mentions and engagement markers) were compared and contrasted using the NVivo textual analysis tool. The results clearly show the differences in the frequency of usage of interactional and interactive resources in the two disciplines under investigation. The findings of this study provide a reference guide for scientists and science writers to understand the differences in the linguistic choices between the two genres. This will be particularly helpful for scientists who are proficient at writing for their discourse community, but not for the public.

Keywords: discourse analysis, linguistic choices, metadiscourse, science writing

Procedia PDF Downloads 112
11104 Translingual English: New languages and new identities

Authors: Sender Dovchin

Abstract:

The recent bi/multilingual scholarship shows that the knowledge of ‘translingual English’ is understood in terms of transcultural flows of linguistic, semiotic and cultural resources, where these resources re-transform and are recontextualised to form new specific languages and perform new identities in diverse societal contexts. Drawing on linguistic ethnographic data from contemporary popular music artist in Mongolia, this paper addresses two main critical questions: (1) how new forms of specific languages are created when English becomes translingual English in local contexts; and (2) how new varieties of local identities are constructed and performed when English transforms into translingual English. The paper argues that popular music artists in post-socialist Mongolia should better be understood as active cultural producers, contrary to those dominant discourses which position artists in the periphery as passive recipients of popular culture. Positioned within the creative nature of the global digital resources and the increasing transcultural spread of linguistic and cultural modes and features, these young Mongolian popular music artists produce not only new forms of linguistic practices in the local contexts but also create varied new forms of identities of what it means to be a young Mongolian person in the modern society.

Keywords: multilingualism, translingualism, mongolia, english

Procedia PDF Downloads 31
11103 Investigating the Stylistic Features of Advertising: Ad Design and Creation

Authors: Asma Ben Abdallah

Abstract:

Language has a powerful influence over people and their actions. The language of advertising has a very great impact on the consumer. It makes use of different features from the linguistic continuum. The present paper attempts to apply the theories of stylistics to the analysis of advertising texts. In order to decipher the stylistic features of the advertising discourse, 30 advertising text samples designed by MA Business students have been selected. These samples have been analyzed at the level of design and content. The study brings insights into the use of stylistic devices in advertising, and it reveals that both linguistic and non-linguistic features of advertisements are frequently employed to develop a well-thought-out design and content. The practical significance of the study is to highlight the specificities of the advertising genre so that people interested in the language of advertising (Business students and ESP teachers) will have a better understanding of the nature of the language used and the techniques of writing and designing ads. Similarly, those working in the advertising sphere (ad designers) will appreciate the specificities of the advertising discourse.

Keywords: the language of advertising, advertising discourse, ad design, stylistic features

Procedia PDF Downloads 206
11102 Linguistic Misinterpretation and the Dialogue of Civilizations

Authors: Oleg Redkin, Olga Bernikova

Abstract:

Globalization and migrations have made cross-cultural contacts more frequent and intensive. Sometimes, these contacts may lead to misunderstanding between partners of communication and misinterpretations of the verbal messages that some researchers tend to consider as the 'clash of civilizations'. In most cases, reasons for that may be found in cultural and linguistic differences and hence misinterpretations of intentions and behavior. The current research examines factors of verbal and non-verbal communication that should be taken into consideration in verbal and non-verbal contacts. Language is one of the most important manifestations of the cultural code, and it is often considered as one of the special features of a civilization. The Arabic language, in particular, is commonly associated with Islam and the language and the Arab-Muslim civilization. It is one of the most important markers of self-identification for more than 200 million of native speakers. Arabic is the language of the Quran and hence the symbol of religious affiliation for more than one billion Muslims around the globe. Adequate interpretation of Arabic texts requires profound knowledge of its grammar, semantics of its vocabulary. Communicating sides who belong to different cultural groups are guided by different models of behavior and hierarchy of values, besides that the vocabulary each of them uses in the dialogue may convey different semantic realities and vary in connotations. In this context direct, literal translation in most cases cannot adequately convey the original meaning of the original message. Besides that peculiarities and diversities of the extralinguistic information, such as the body language, communicative etiquette, cultural background and religious affiliations may make the dialogue even more difficult. It is very likely that the so called 'clash of civilizations' in most cases is due to misinterpretation of counterpart's means of discourse such as language, cultural codes, and models of behavior rather than lies in basic contradictions between partners of communication. In the process of communication, one has to rely on universal values rather than focus on cultural or religious peculiarities, to take into account current linguistic and extralinguistic context.

Keywords: Arabic, civilization, discourse, language, linguistic

Procedia PDF Downloads 194
11101 Historical Analysis of the Evolution of Swiss Identity and the Successful Integration of Multilingualism into the Swiss Concept of Nationhood

Authors: James Beringer

Abstract:

Switzerland’s ability to forge a strong national identity across linguistic barriers has long been of interest to nationalism scholars. This begs the question of how this has been achieved, given that traditional explanations of luck or exceptionalism appear highly reductionist. This paper evaluates the theory that successful Swiss management of linguistic diversity stems from the strong integration of multilingualism into Swiss national identity. Using archival analysis of Swiss government records, historical accounts of prominent Swiss citizens, as well as secondary literature concerning the fundamental aspects of Swiss national identity, this paper charts the historical evolution of Swiss national identity. It explains how multilingualism was deliberately and successfully integrated into Swiss national identity as a response to political fragmentation along linguistic lines during the First World War. Its primary conclusions are the following. Firstly, the earliest foundations of Swiss national identity were purposefully removed from any association with a single national language. This produced symbols, myths, and values -such as a strong commitment to communalism, the imagery of the Swiss natural landscape, and the use of Latin expressions, which can be adopted across Swiss linguistic groups. Secondly, the First World War triggered a turning point in the evolution of Swiss national identity. The fundamental building blocks proved insufficient in preventing political fractures amongst linguistic lines, as each Swiss linguistic group gravitated towards its linguistic neighbours within Europe. To avoid a repeat of such fragmentation, a deliberate effort was made to fully integrate multilingualism as a fundamental aspect of Swiss national identity. Existing natural symbols, such as the St Gotthard Mountains, were recontextualized in order to become associated with multilingualism. The education system was similarly reformed to reflect the unique multilingual nature of the Swiss nation. The successful result of this process can be readily observed in polls and surveys, with large segments of the Swiss population highlighting multilingualism as a uniquely Swiss characteristic, indicating the symbiotic connection between multilingualism and the Swiss nation.

Keywords: language's role in identity formation, multilingualism in nationalism, national identity formation, Swiss national identity history

Procedia PDF Downloads 152
11100 Armenian in the Jordanian Linguistic Landscape: Marginalisation and Revitalisation

Authors: Omar Alomoush

Abstract:

This paper examines the Armenian language in the linguistic landscape of Jordanian cities. The results indicate that Armenian is chiefly marginalised in the LL. By quantitative and qualitative methods, the current study attempts to identify the main reasons behind this marginalisation. In the light of the fact that Armenian is completely absent from the commercial streets of major Jordanian cities, all monolingual and multilingual signs in Armenian Neighbourhood in Amman city are photographed to identify them according to function and language. To provide plausible explanations for the marginalisation of the Armenian language in the LL, the current study builds upon issues of language maintenance and underlying language policy. According to the UNESCO Endangerment Framework, it can be assumed that Armenian is a vulnerable language, even though the Armenian Church exerted great efforts to revitalise Armenian in all social settings, including the LL. It was found that language policies enacted by the state of Jordan, language shift, language hostility, voluntary migration and economic pressures are among the reasons behind this marginalisation.

Keywords: linguistic landscape, multilingualism, Armenian, marginalisation and revitalisation

Procedia PDF Downloads 235
11099 The Analysis of Deceptive and Truthful Speech: A Computational Linguistic Based Method

Authors: Seham El Kareh, Miramar Etman

Abstract:

Recently, detecting liars and extracting features which distinguish them from truth-tellers have been the focus of a wide range of disciplines. To the author’s best knowledge, most of the work has been done on facial expressions and body gestures but only few works have been done on the language used by both liars and truth-tellers. This paper sheds light on four axes. The first axis copes with building an audio corpus for deceptive and truthful speech for Egyptian Arabic speakers. The second axis focuses on examining the human perception of lies and proving our need for computational linguistic-based methods to extract features which characterize truthful and deceptive speech. The third axis is concerned with building a linguistic analysis program that could extract from the corpus the inter- and intra-linguistic cues for deceptive and truthful speech. The program built here is based on selected categories from the Linguistic Inquiry and Word Count program. Our results demonstrated that Egyptian Arabic speakers on one hand preferred to use first-person pronouns and present tense compared to the past tense when lying and their lies lacked of second-person pronouns, and on the other hand, when telling the truth, they preferred to use the verbs related to motion and the nouns related to time. The results also showed that there is a need for bigger data to prove the significance of words related to emotions and numbers.

Keywords: Egyptian Arabic corpus, computational analysis, deceptive features, forensic linguistics, human perception, truthful features

Procedia PDF Downloads 180
11098 The Effect of Cross-Curriculum of L1 and L2 on Elementary School Students’ Linguistic Proficiency: To Sympathize with Others

Authors: Reiko Yamamoto

Abstract:

This paper reports on a project to integrate Japanese (as a first language) and English (as a second language) education. This study focuses on the mutual effects of the two languages on the linguistic proficiency of elementary school students. The research team consisted of elementary school teachers and researchers at a university. The participants of the experiment were students between 3rd and 6th grades at an elementary school. The research process consisted of seven steps: 1) specifying linguistic proficiency; 2) developing the cross-curriculum of L1 and L2; 3) forming can-do statements; 4) creating a self-evaluation questionnaire; 5) executing the self-evaluation questionnaire at the beginning of the school year; 6) instructing L1 and L2 based on the curriculum; and 7) executing the self-evaluation questionnaire at the beginning of the next school year. In Step 1, the members of the research team brainstormed ways to specify elementary school students’ linguistic proficiency that can be observed in various scenes. It was revealed that the teachers evaluate their students’ linguistic proficiency on the basis of the students’ utterances, but also informed by their non-verbal communication abilities. This led to the idea that competency for understanding others’ minds through the use of physical movement or bodily senses in communication in L1 – to sympathize with others – can be transferred to that same competency in communication in L2. Based on the specification of linguistic proficiency that L1 and L2 have in common, a cross-curriculum of L1 and L2 was developed in Step 2. In Step 3, can-do statements based on the curriculum were also formed, building off of the action-oriented approach from the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) used in Europe. A self-evaluation questionnaire consisting of the main can-do statements was given to the students between 3rd grade and 6th grade at the beginning of the school year (Step 4 and Step 5), and all teachers gave L1 and L2 instruction based on the curriculum to the students for one year (Step 6). The same questionnaire was given to the students at the beginning of the next school year (Step 7). The results of statistical analysis proved the enhancement of the students’ linguistic proficiency. This verified the validity of developing the cross-curriculum of L1 and L2 and adapting it in elementary school. It was concluded that elementary school students do not distinguish between L1 and L2, and that they just try to understand others’ minds through physical movement or senses in any language.

Keywords: cross curriculum of L1 and L2, elementary school education, language proficiency, sympathy with others

Procedia PDF Downloads 414