Search results for: endangered languages
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 937

Search results for: endangered languages

697 "Prezafe" to "Parizafe": Parallel Development of Izafe in Germanic

Authors: Yexin Qu

Abstract:

Izafe is a construction typically found in Iranian languages, which is attested already in Old Avestan and Old Persian. The narrow sense of izafe can be described as the linear structure of [NP pt Modifier] with pt as an uninflectable particle or clitic. The history of the Iranian izafe has the following stages: Stage I: Verbless nominal relative clauses, Stage II: Verbless nominal relative clauses with Case Attraction; and Stage III: Narrow sense izafe. Previous works suggest that embedded relative clauses and correlatives in other Indo-European languages might be relevant for the source of the izafe-construction. Stage I, as the precursor of narrow sense izafe, or so-called “prezafe” is not found in branches other than Iranian. Comparable cases have been demonstrated in Vedic, Greek, and some rare cases in Latin. This suggests “prezafe” may date back very early in Indo-European. Izafe-like structures are not attested in branches such as Balto-Slavic and Germanic, but Balto-Slavic definite adjectives and Germanic weak adjectives can be compared to the verbless nominal relative clauses and analyzed as developments of verbless relative clauses parallel to izafe in Indo-Iranian, as are called “parizafe” in this paper. In this paper, the verbless RC is compared with Germanic weak adjectives. The Germanic languages used n-stem derivation to form determined derivatives, which are semantically equivalent to the appositive RC and eventually became weak adjectives. To be more precise, starting from an adjective “X”, the Germanic weak adjective structure is formed as [det X-n], literally “the X”, with the meaning “the X one”, which can be shown to be semantically equivalent to “the one which is X”. In this paper, Stage I suggest that, syntactically, the Germanic verbless relative clauses went through CP to DP relabeling like Iranian, based on the following observations: (1) Germanic relative pronouns (e.g., Gothic saei, Old English se) and determiners (e.g., Gothic sa, Old English se) are both from the *so/to pronominal roots; (2) the semantic equivalence of Germanic weak adjectives and the izafe structure. This may suggest that Germanic may also have had “Prezafe” Stages I and II. In conclusion: “Prezafe” in Stage I may have been a phenomenon of the proto-language, Stage II was the result of independent parallel developments and then each branch had its own strategy.

Keywords: izafe, relative clause, Germanic, Indo-European

Procedia PDF Downloads 37
696 Aspects of Semantics of Standard British English and Nigerian English: A Contrastive Study

Authors: Chris Adetuyi, Adeola Adeniran

Abstract:

The concept of meaning is a complex one in language study when cultural features are added. This is mandatory because language cannot be completely separated from the culture in which case language and culture complement each other. When there are two varieties of a language in a society, i.e. two varieties functioning side by side in a speech community, there is a tendency to view one of the varieties with each other. There is, therefore, the need to make a linguistic comparative study of varieties of such languages. In this paper, a semantic contrastive study is made between Standard British English (SBE) and Nigerian English (NB). The semantic study is limited to aspects of semantics: semantic extension (Kinship terms, metaphors), semantic shift (lexical items considered are ‘drop’ ‘befriend’ ‘dowry’ and escort) acronyms (NEPA, JAMB, NTA) linguistic borrowing or loan words (Seriki, Agbada, Eba, Dodo, Iroko) coinages (long leg, bush meat; bottom power and juju). In the study of these aspects of semantics of SBE and NE lexical terms, conservative statements are made, problems areas and hierarchy of difficulties are highlighted with a view to bringing out areas of differences are highlighted in this paper are concerned. The study will also serve as a guide in further contrastive studies in some other area of languages.

Keywords: aspect, British, English, Nigeria, semantics

Procedia PDF Downloads 319
695 Enhanced Arabic Semantic Information Retrieval System Based on Arabic Text Classification

Authors: A. Elsehemy, M. Abdeen , T. Nazmy

Abstract:

Since the appearance of the Semantic web, many semantic search techniques and models were proposed to exploit the information in ontology to enhance the traditional keyword-based search. Many advances were made in languages such as English, German, French and Spanish. However, other languages such as Arabic are not fully supported yet. In this paper we present a framework for ontology based information retrieval for Arabic language. Our system consists of four main modules, namely query parser, indexer, search and a ranking module. Our approach includes building a semantic index by linking ontology concepts to documents, including an annotation weight for each link, to be used in ranking the results. We also augmented the framework with an automatic document categorizer, which enhances the overall document ranking. We have built three Arabic domain ontologies: Sports, Economic and Politics as example for the Arabic language. We built a knowledge base that consists of 79 classes and more than 1456 instances. The system is evaluated using the precision and recall metrics. We have done many retrieval operations on a sample of 40,316 documents with a size 320 MB of pure text. The results show that the semantic search enhanced with text classification gives better performance results than the system without classification.

Keywords: Arabic text classification, ontology based retrieval, Arabic semantic web, information retrieval, Arabic ontology

Procedia PDF Downloads 498
694 A Linguistic Relativity Appraisal of an African Drama: The Lion and The Jewel

Authors: T. O. Adekunle, R. L. Makhubu, C. N. Ngwane

Abstract:

This research was designed to assess the validity of the Sapir Whorf hypothesis in relation to the linguistic and cultural notions of the Yoruba and Zulu language speakers’ via the evaluation of the culture enriched dramatic text The Lion and The Jewel by Wole Soyinka. The study queried both the hypothesis’ strong version, (language governs thought: linguistic classifications restrain and influence mental classifications); and its weak version, (linguistic classifications and their use influence thought as well as some other classes of non-linguistic activities) and their possible reliability. Participants were purposively selected and their ages ranged from 16-46 years old. The participants amounted to 38 (18 Yoruba and 20 Zulu) students of DUT who all speak both English and Zulu (Zulu participants) and English and Yoruba (Yoruba participants) and the mixed methods approach was used. Thus with the use of questionnaire and interviews the research questions were answered and the findings provided support for validity of the linguistic relativity hypothesis, languages indeed influence thought. The findings also revealed that linguistic influence on cognition is not limited to different language users alone, but also same language speakers per level of exposure to other languages and concepts.

Keywords: culture, cognition, DUT, language, linguistic relativity hypothesis, Sapir-Whorf hypothesis, The Lion and The Jewel, thought, Wole Soyinka, Yoruba, Zulu

Procedia PDF Downloads 425
693 Intensifier as Changed from the Impolite Word in Thai

Authors: Methawee Yuttapongtada

Abstract:

Intensifier is the linguistic term and device that is generally found in different languages in order to enhance and give additional quantity, quality or emotion to the words of each language. In fact, each language in the world has both of the similar and dissimilar intensifying device. More specially, the wide variety of intensifying device is used for Thai language and one of those is usage of the impolite word or the word that used to mean something negative as intensifier. The data collection in this study was done throughout the spoken language style by collecting from intensifiers regarded as impolite words because these words as employed in the other contexts will be held as the rude, swear words or the words with negative meaning. Then, backward study to the past was done in order to consider the historical change. Explanation of the original meaning and the contexts of words use from the past till the present time were done by use of both textual documents and dictionaries available in different periods. It was found that regarding the semantics and pragmatic aspects, subjectification also is the significant motivation that changed the impolite words to intensifiers. At last, it can explain pathway of the semantic change of these very words undoubtedly. Moreover, it is found that use tendency in the impolite word or the word that used to mean something negative will more be increased and this phenomenon is commonly found in many languages in the world and results of this research may support to the belief that human language in the world is universal and the same still reflected that human has the fundamental thought as the same to each other basically.

Keywords: impolite word, intensifier, Thai, semantic change

Procedia PDF Downloads 151
692 Syntactic Analyzer for Tamil Language

Authors: Franklin Thambi Jose.S

Abstract:

Computational Linguistics is a branch of linguistics, which deals with the computer and linguistic levels. It is also said, as a branch of language studies which applies computer techniques to linguistics field. In Computational Linguistics, Natural Language Processing plays an important role. This came to exist because of the invention of Information Technology. In computational syntax, the syntactic analyser breaks a sentence into phrases and clauses and identifies the sentence with the syntactic information. Tamil is one of the major Dravidian languages, which has a very long written history of more than 2000 years. It is mainly spoken in Tamilnadu (in India), Srilanka, Malaysia and Singapore. It is an official language in Tamilnadu (in India), Srilanka, Malaysia and Singapore. In Malaysia Tamil speaking people are considered as an ethnic group. In Tamil syntax, the sentences in Tamil are classified into four for this research, namely: 1. Main Sentence 2. Interrogative Sentence 3. Equational Sentence 4. Elliptical Sentence. In computational syntax, the first step is to provide required information regarding the head and its constituent of each sentence. This information will be incorporated to the system using programming languages. Now the system can easily analyse a given sentence with the criteria or mechanisms given to it. Providing needful criteria or mechanisms to the computer to identify the basic types of sentences using Syntactic parser in Tamil language is the major objective of this paper.

Keywords: tamil, syntax, criteria, sentences, parser

Procedia PDF Downloads 484
691 Online Assessment in the Ligh of Resiliance

Authors: Renáta Nagy, Alexandra Csongor, Vilmos Warta

Abstract:

The presentation aims at eliciting insight into the results of ongoing research regarding evolving trends and attitudes towards online assessment of English and other languages. The focus pinpoints online as one of the most trending forms available during the global pandemic. The study was first initiated in 2019 in which its main target was to reveal the intriguing question of students’ and assessors’ attitudes towards online assessment. The research questions the attitudes towards the latest trends, possible online task types, and their advantages and disadvantages through an in-depth experimental process currently undergoing implementation. Material and methods include surveys, needs and wants analysis, and thorough investigations regarding candidates’ and assessors’ attitudes towards online tests in the field of languages. Over 400 respondents from more than 28 countries participated in the survey, which gives us an international and intercultural insight into how students with different cultural and educational background deal with the evolving online world. The results show the pandemic’s impact, which brought the slumbering online world of assessing roaring alive, fully operational, and now bears phenomenal relevance in today’s global education. Undeniably, the results can be used as a perspective in a vast array of contents. The survey hypothesized the generation of the 21st century expect everything readily available online, however, questions whether they are ready for this challenge are lurking in the background.

Keywords: assessment, english, intercultural, international, online, testing

Procedia PDF Downloads 49
690 The Implementation of Special Grammar Circle (Spegraci) as the Media Innovation for Blind People to Learn English Tenses

Authors: Aji Budi Rinekso, Revika Niza Artiyana, Lisa Widayanti

Abstract:

English is one of the international languages in the world. People use this language to communicate with each other in the international forums, international events or international organizations. As same as other languages, English has a rule which is called grammar. Grammar is the part of english which has a role as the language systems. In grammar, there are tenses which provide a time period system for past, present and future. Sometimes it is difficult for some English learner to remember all of the tenses completely. Especially for those with special needs or exceptional children with vision restrictiveness. The aims of this research are 1) To know the design of Special Grammar Circle (Spegraci) as the media for blind people to learn english grammar. 2) To know the work of Special Gramar Circle (Spegraci) as the media for blind people to learn english grammar. 3) To know the function of this device in increasing tenses ability for blind people. The method of this research is Research and Development which consists of several testing and revision of this device. The implementation of Special Grammar Circle (Spegraci) is to make blind people easily to learn the tenses. This device is easy to use. Users only roll this device and find out the tense formula and match to the name of the formula in braille. In addition, this device also enables to be used by normal people because normal written texts are also provided.

Keywords: blind people, media innovation, spegraci, tenses

Procedia PDF Downloads 264
689 Peace through Language Policy as a Solution to the Ethnic Conflict in Sri Lanka

Authors: R. M. W. Rajapakshe

Abstract:

Sri Lanka, which is officially called the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka is an island nation situated near India. It is a multi-lingual, multi- religious and multi – ethnic country, where Sinhalese form the majority and the Tamils form the largest ethnic minority. The composition of the population (ethnic basis) in Sri Lanka is as follows: Sinhalese: 74.5%, Tamil (Sri Lankan): 12.6%, Muslim: 7.5 %, Tamil (Indian): 5.5%, Malay: 0.3%, Burgher: 0.3 %, other: 0.2 %. The Tamil people use the Tamil language as their mother tongue and the Sinhala people use the Sinhala language as their mother tongue. A very few people in both communities use English as their mother tongue and however, a large number of people use English as a second language. The Sinhala Language was declared the only official language in Sri Lanka in 1959. However, it was not acceptable to Tamil politicians as well as to the common Tamil people and it was the beginning of long standing ethnic crisis which later became a military war where a lot of blood was shed. As a solution to the above ethnic crisis the thirteenth amendment to the constitution of Sri Lanka was introduced in 1987 and according to it both Sinhala and Tamil were declared official languages and English as the link language in Sri Lanka. Thus, a new programme namely, second language teaching programme under which Sinhala was taught to Tamil students and Tamil was taught to Sinhala students, was introduced at government schools. Language teaching includes knowledge of the culture of the target language. As all cultures are mixed and have common features students have reduced their enmity about the other community and learned to respect the other culture. On the other hand as all languages are mixed, students came to the understanding that there are no pure languages. Thus, they learned to respect the other language. In the case of Sri Lanka the Sinhala language is mixed with the Tamil language and vice versa. Thus, the development of second language teaching is the prominent way to solve the above ethnic problem and this study clearly shows it. However, the above programme suffers with lack of trained second language teachers, infrastructure facilities and insufficient funds and, they can be considered as the main obstacles to develop the second language teaching programme. Yet, there are no satisfactory answers to those problems. The data were collected from relevant books, articles and other documents based on research and forty five recordings, each with one hour duration, of natural conversations covering all factions of the Sinhala community.

Keywords: ethnic crisis, official language, second language teaching, Sinhala, Tami

Procedia PDF Downloads 322
688 Effect of Human Use, Season and Habitat on Ungulate Densities in Kanha Tiger Reserve

Authors: Neha Awasthi, Ujjwal Kumar

Abstract:

Density of large carnivores is primarily dictated by the density of their prey. Therefore, optimal management of ungulates populations permits harbouring of viable large carnivore populations within protected areas. Ungulate density is likely to respond to regimes of protection and vegetation types. This has generated the need among conservation practitioners to obtain strata specific seasonal species densities for habitat management. Kanha Tiger Reserve (KTR) of 2074 km2 area comprises of two distinct management strata: The core (940 km2), devoid of human settlements and buffer (1134 km2) which is a multiple use area. In general, four habitat strata, grassland, sal forest, bamboo-mixed forest and miscellaneous forest are present in the reserve. Stratified sampling approach was used to access a) impact of human use and b) effect of habitat and season on ungulate densities. Since 2013 to 2016, ungulates were surveyed in winter and summer of each year with an effort of 1200 km walk in 200 spatial transects distributed throughout Kanha Tiger Reserve. We used a single detection function for each species within each habitat stratum for each season for estimating species specific seasonal density, using program DISTANCE. Our key results state that the core area had 4.8 times higher wild ungulate biomass compared with the buffer zone, highlighting the importance of undisturbed area. Chital was found to be most abundant, having a density of 30.1(SE 4.34)/km2 and contributing 33% of the biomass with a habitat preference for grassland. Unlike other ungulates, Gaur being mega herbivore, showed a major seasonal shift in density from bamboo-mixed and sal forest in summer to miscellaneous forest in winter. Maximum diversity and ungulate biomass were supported by grassland followed by bamboo-mixed habitat. Our study stresses the importance of inviolate core areas for achieving high wild ungulate densities and for maintaining populations of endangered and rare species. Grasslands accounts for 9% of the core area of KTR maintained in arrested stage of succession, therefore enhancing this habitat would maintain ungulate diversity, density and cater to the needs of only surviving population of the endangered barasingha and grassland specialist the blackbuck. We show the relevance of different habitat types for differential seasonal use by ungulates and attempt to interpret this in the context of nutrition and cover needs by wild ungulates. Management for an optimal habitat mosaic that maintains ungulate diversity and maximizes ungulate biomass is recommended.

Keywords: distance sampling, habitat management, ungulate biomass, diversity

Procedia PDF Downloads 276
687 Intellectual Telepathy between Arabs and Pashtuns; Study of Their Proverbs as a Model

Authors: Shams Ul Hussain Zaheer, Bibi Alia, Shehla Shams

Abstract:

With the creation of human beings, almost all of them are blessed with the award of the power of expression, and this series starts from the life of Adam (A.S) in Paradise when he was blesses with language and knowledge and given priority upon the Angels. Later on, when the population spread and many other languages came into being, the method of the different people of different regions remained various. And when the Arabic was formed as a language after Ismail (A.S) and his sons spread in the gulf area, the words adopted from other gulf languages also became a part of this new language with it immense. Beside this, the tone of expression in other areas of the word was different, but the incidents, norms of bad and good, parameters for like and dislike, thinking styles, and rules of good and bad governance with social values remained round about the same. People practiced their lives according to the set norms everywhere in the world. Especially the two built, i.e., Hijaz and Khurasan, wherein Arabs and Pashtun accordingly were dwelling; it seems that their social values were much closed to each other. These norms reflect in various kinds of literature of both of the nations, but this article deals in with their proverbs specifically. This article discusses the intellectual telepathic between them in a research way. And put the defined similarities and dissimilarities between both in the proverb. And it also draws a sketch in front of readers that how the thinking and expression styles remains same in humans. As it belongs to a comparative analysis of the proverbs so, the same methodology has been adopted in the articles.

Keywords: intellectual telepathy, hijaz, arab, khurasan, pashtun, proverbs, comparison

Procedia PDF Downloads 57
686 Analysis of the 2023 Karnataka State Elections Using Online Sentiment

Authors: Pranav Gunhal

Abstract:

This paper presents an analysis of sentiment on Twitter towards the Karnataka elections held in 2023, utilizing transformer-based models specifically designed for sentiment analysis in Indic languages. Through an innovative data collection approach involving a combination of novel methods of data augmentation, online data preceding the election was analyzed. The study focuses on sentiment classification, effectively distinguishing between positive, negative, and neutral posts while specifically targeting the sentiment regarding the loss of the Bharatiya Janata Party (BJP) or the win of the Indian National Congress (INC). Leveraging high-performing transformer architectures, specifically IndicBERT, coupled with specifically fine-tuned hyperparameters, the AI models employed in this study achieved remarkable accuracy in predicting the INC’s victory in the election. The findings shed new light on the potential of cutting-edge transformer-based models in capturing and analyzing sentiment dynamics within the Indian political landscape. The implications of this research are far-reaching, providing invaluable insights to political parties for informed decision-making and strategic planning in preparation for the forthcoming 2024 Lok Sabha elections in the nation.

Keywords: sentiment analysis, twitter, Karnataka elections, congress, BJP, transformers, Indic languages, AI, novel architectures, IndicBERT, lok sabha elections

Procedia PDF Downloads 59
685 Exploring De-Fi through 3 Case Studies: Transparency, Social Impact, and Regulation

Authors: Dhaksha Vivekanandan

Abstract:

DeFi is a network that avoids reliance on financial intermediaries through its peer-to-peer financial network. DeFi operates outside of government control; hence it is important for us to understand its impacts. This study employs a literature review to understand DeFi and its emergence, as well as its implications on transparency, social impact, and regulation. Further, 3 case studies are analysed within the context of these categories. DeFi’s provision of increased transparency poses environmental and storage costs and can lead to user privacy being endangered. DeFi allows for the provision of entrepreneurial incentives and protection against monetary censorship and capital control. Despite DeFi's transparency issues and volatility costs, it has huge potential to reduce poverty; however, regulation surrounding DeFi still requires further tightening by governments.

Keywords: DeFi, transparency, regulation, social impact

Procedia PDF Downloads 52
684 Syntax-Related Problems of Translation

Authors: Anna Kesoyan

Abstract:

The present paper deals with the syntax-related problems of translation from English into Armenian. Although Syntax is a part of grammar, syntax-related problems of translation are studied separately during the process of translation. Translation from one language to another is widely accepted as a challenging problem. This becomes even more challenging when the source and target languages are widely different in structure and style, as is the case with English and Armenian. Syntax-related problems of translation from English into Armenian are mainly connected with the syntactical structures of these languages, and particularly, with the word order of the sentence. The word order of the sentence of the Armenian language, which is a synthetic language, is usually characterized as “rather free”, and the word order of the English language, which is an analytical language, is characterized “fixed”. The following research examines the main translation means, particularly, syntactical transformations as the translator has to take real steps while trying to solve certain syntax-related problems. Most of the means of translation are based on the transformation of grammatical components of the sentence, without changing the main information of the text. There are several transformations that occur during translation such as word order of the sentence, transformations of certain grammatical constructions like Infinitive participial construction, Nominative with the Infinitive and Elliptical constructions which have been covered in the following research.

Keywords: elliptical constructions, nominative with the infinitive constructions, fixed and free word order, syntactic structures

Procedia PDF Downloads 416
683 The Folksongs of Jharkhand: An Intangible Cultural Heritage of Tribal India

Authors: Walter Beck

Abstract:

Jharkhand is newly constituted 28th State in the eastern part of India which is known for the oldest settlement of the indigenous people. In the State of Jharkhand in which broadly three language family are found namely, Austric, Dravidian, and Indo-European. Ex-Mundari, kharia, Ho Santali come from the Austric Language family. Kurukh, Malto under Dravidian language family and Nagpuri Khorta etc. under Indo-European language family. There are 32 Indigenous Communities identified as Scheduled Tribe in the State of Jharkhand. Santhal, Munda, Kahria, Ho and Oraons are some of the major Tribe of the Jharkhand state. Jharkhand has a Rich Cultural heritage which includes Folk art, folklore, Folk Dance, Folk Music, Folk Songs for which diversity can been seen from place to place, season to season and all traditional Culture and practices. The languages as well as the songs are vulnerable to dominant culture and hence needed to be protected. The collection and documentation of these songs in their natural setting adds significant contribution to the conservation and propagation of the cultural elements. This paper reflects to bring out the Originality of the Collected Songs from remote areas of the plateau of Sothern Jharkhand as a rich intangible Cultural heritage of the Country. The research was done through participatory observation. In this research project more than 100 songs which were never documented before.

Keywords: cultural heritage, India, indigenous people, songs, languages

Procedia PDF Downloads 178
682 The Conceptual Relationships in N+N Compounds in Arabic Compared to English

Authors: Abdel Rahman Altakhaineh

Abstract:

This paper has analysed the conceptual relations between the elements of NN compounds in Arabic and compared them to those found in English based on the framework of Conceptual Semantics and a modified version of Parallel Architecture referred to as Relational Morphology. The analysis revealed that the repertoire of possible semantic relations between the two nouns in Arabic NN compounds reproduces that in English NN compounds and that, therefore, the main difference is in headedness (right-headed in English, left-headed in Arabic). Adopting RM allows productive and idiosyncratic elements to interweave with each other naturally. Semantically transparent compounds can be stored in memory or produced and understood online, while compounds with different degrees of semantic idiosyncrasy are stored in memory. Furthermore, the predictable parts of idiosyncratic compounds are captured by general schemas. In compounds, such schemas pick out the range of possible semantic relations between the two nouns. Finally, conducting a cross-linguistic study of the systematic patterns of possible conceptual relationships between compound elements is an area worthy of further exploration. In addition, comparing and contrasting compounding in Arabic and Hebrew, especially as they are both Semitic languages, is another area that needs to be investigated thoroughly. It will help morphologists understand the extent to which Jackendoff’s repertoire of semantic relations in compounds is universal. That is, if a language as distant from English as Arabic displays a similar range of cases, this is evidence for a (relatively) universal set of relations from which individual languages may pick and choose.

Keywords: conceptual semantics, morphology, compounds, arabic, english

Procedia PDF Downloads 72
681 Justitium: Endangered Species and Humanitarian Interventions in the Anthropocene Era

Authors: Eleni Panagiotarakou

Abstract:

This paper argues that humans have a collective moral responsibility to help wild animals during the Anthropocene era. Seen from the perspective of deontic logic, this moral responsibility did not exist in the Holocene era (ca. 11,700 BC-1945 AD) on account of humanity’s limited impact on the natural environment. By contrast in the Anthropocene, human activities are causing significant disturbances to planetary ecosystems and by inference to wildlife communities. Under these circumstances controversial and deeply regrettable interventional methods such as Managed Relocations (MR) and synthetic biology should be expanded and become policy measures despite their known and unknown risks. The main rationale for the above stems from the fact that traditional management strategies are simply insufficient in the Anthropocene. If the same anthropogenic activities continue unabated they risk triggering a sixth mass species extinction.

Keywords: anthropocene, humanitarian interventions, managed relocations, species extinctions, synthetic biology

Procedia PDF Downloads 221
680 ChatGPT as a “Foreign Language Teacher”: Attitudes of Tunisian English Language Learners

Authors: Leila Najeh Bel'Kiry

Abstract:

Artificial intelligence (AI) brought about many language robots, with ChatGPT being the most sophisticated thanks to its human-like linguistic capabilities. This aspect raises the idea of using ChatGPT in learning foreign languages. Starting from the premise that positions ChatGPT as a mediator between the language and the leaner, functioning as a “ghost teacher" offering a peaceful and secure learning space, this study aims to explore the attitudes of Tunisian students of English towards ChatGPT as a “Foreign Language Teacher” . Forty-five students, in their third year of fundamental English at Tunisian universities and high institutes, completed a Likert scale questionnaire consisting of thirty-two items and covering various aspects of language (phonology, morphology, syntax, semantics, and pragmatics). A scale ranging from 'Strongly Disagree,' 'Disagree,' 'Undecided,' 'Agree,' to 'Strongly Agree.' is used to assess the attitudes of the participants towards the integration of ChaGPTin learning a foreign language. Results indicate generally positive attitudes towards the reliance on ChatGPT in learning foreign languages, particularly some compounds of language like syntax, phonology, and morphology. However, learners show insecurity towards ChatGPT when it comes to pragmatics and semantics, where the artificial model may fail when dealing with deeper contextual and nuanced language levels.

Keywords: artificial language model, attitudes, foreign language learning, ChatGPT, linguistic capabilities, Tunisian English language learners

Procedia PDF Downloads 20
679 Community Perception towards the Major Drivers for Deforestation and Land Degradation of Choke Afro-alpine and Sub-afro alpine Ecosystem, Northwest Ethiopia

Authors: Zelalem Teshager

Abstract:

The Choke Mountains have several endangered and endemic wildlife species and provide important ecosystem services. Despite their environmental importance, the Choke Mountains are found in dangerous conditions. This raised the need for an evaluation of the community's perception of deforestation and its major drivers and suggested possible solutions in the Choke Mountains of northwestern Ethiopia. For this purpose, household surveys, key informant interviews, and focus group discussions were used. A total sample of 102 informants was used for this survey. A purposive sampling technique was applied to select the participants for in-depth interviews and focus group discussions. Both qualitative and quantitative data analyses were used. Computation of descriptive statistics such as mean, percentages, frequency, tables, figures, and graphs was applied to organize, analyze, and interpret the study. This study assessed smallholder agricultural land expansion, Fuel wood collection, population growth; encroachment, free grazing, high demand of construction wood, unplanned resettlement, unemployment, border conflict, lack of a strong forest protecting system, and drought were the serious causes of forest depletion reported by local communities. Loss of land productivity, Soil erosion, soil fertility decline, increasing wind velocity, rising temperature, and frequency of drought were the most perceived impacts of deforestation. Most of the farmers have a holistic understanding of forest cover change. Strengthening forest protection, improving soil and water conservation, enrichment planting, awareness creation, payment for ecosystem services, and zero grazing campaigns were mentioned as possible solutions to the current state of deforestation. Applications of Intervention measures, such as animal fattening, beekeeping, and fruit production can contribute to decreasing the deforestation causes and improve communities’ livelihood. In addition, concerted efforts of conservation will ensure that the forests’ ecosystems contribute to increased ecosystem services. The major drivers of deforestation should be addressed with government intervention to change dependency on forest resources, income sources of the people, and institutional set-up of the forestry sector. Overall, further reduction in anthropogenic pressure is urgent and crucial for the recovery of the afro-alpine vegetation and the interrelated endangered wildlife in the Choke Mountains.

Keywords: choke afro-alpine, deforestation, drivers, intervention measures, perceptions

Procedia PDF Downloads 26
678 The Shona and isiXhosa Linguistic Matrimony Through Code-Switching in Cape Town

Authors: John Mambambo

Abstract:

Debates on the link between Bantu languages are often epitomized by animated theoretical critiques, including the language zoning and groupings. This evaluative, qualitative inquiry hovers above theoretical critiques to offer the sparsely studied ChiShona and isiXhosa code-switching nexus, a yawning gap in scholarship. Using interviews, questionnaires and observations, data germane to the study were collected from a purposively selected group of Shona speakers who had resided in Xhosa-speaking communities for not less than a year. Deploying Myers-Scotton’s Markedness theory, the paper gazes into the pragmatic linguistic affinity that is affirmed through the Shona-Xhosa code-switching in Cape Town. The assorted social variables motivating bilingual speakers to code-switch in Cape Town are also explored in this study. The study unveils that Shona speakers are motivated to code-switch by the linguistic affinity between ChiShona and isiXhosa. Other socio-political justifications also give an impetus to this phenomenon. The Matrix Language Frame Model affirms that ChiShona is the base while isiXhosa is the embedded language during code-switching. This paper is a momentous advancement of the extant literature on code-switching. It is a unique contribution to the nexus between ChiShona and isiXhosa languages, providing fresh insights into the discourse on African language comparison studies.

Keywords: code-switching, chishona, isiXhosa, bilingualism

Procedia PDF Downloads 78
677 Pushing the Boundary of Parallel Tractability for Ontology Materialization via Boolean Circuits

Authors: Zhangquan Zhou, Guilin Qi

Abstract:

Materialization is an important reasoning service for applications built on the Web Ontology Language (OWL). To make materialization efficient in practice, current research focuses on deciding tractability of an ontology language and designing parallel reasoning algorithms. However, some well-known large-scale ontologies, such as YAGO, have been shown to have good performance for parallel reasoning, but they are expressed in ontology languages that are not parallelly tractable, i.e., the reasoning is inherently sequential in the worst case. This motivates us to study the problem of parallel tractability of ontology materialization from a theoretical perspective. That is we aim to identify the ontologies for which materialization is parallelly tractable, i.e., in the NC complexity. Since the NC complexity is defined based on Boolean circuit that is widely used to investigate parallel computing problems, we first transform the problem of materialization to evaluation of Boolean circuits, and then study the problem of parallel tractability based on circuits. In this work, we focus on datalog rewritable ontology languages. We use Boolean circuits to identify two classes of datalog rewritable ontologies (called parallelly tractable classes) such that materialization over them is parallelly tractable. We further investigate the parallel tractability of materialization of a datalog rewritable OWL fragment DHL (Description Horn Logic). Based on the above results, we analyze real-world datasets and show that many ontologies expressed in DHL belong to the parallelly tractable classes.

Keywords: ontology materialization, parallel reasoning, datalog, Boolean circuit

Procedia PDF Downloads 239
676 Bilingual Identities of Kuwaiti Students at Universities with EMI

Authors: Marta Tryzna, Shahd Al Shammari

Abstract:

Though Modern Standard Arabic (MSA) is the only official language in GCC states, including Kuwait, and traditionally the preferred vehicle for literacy in the Arab countries, recent studies in Qatar and the UAE observe a growing role of English, particularly in literacy and knowledge transmission contexts. The present study examines the attitudes to Arabic and English and the use of both languages in literacy-related domains based on a sample of bilingual Arabic-English undergraduates (N=522) at a private university with EMI in Kuwait. The results indicate that Arabic (Kuwaiti dialect) is associated with familial interactions, Arabic-English bilingualism predominates in interactions with classmates, friends, on social media and at work, while English is prevalent in literacy-related contexts such as reading books, magazines, or online material, domains traditionally associated with MSA. Attitudes towards Arabic and English are equally positive according to the majority of the respondents, who report being comfortable expressing themselves and projecting their identity in both languages. No statistically significant differences were found comparing the importance of Arabic and English in the sample. Future trends were identified based on high agreement on the importance of speaking English with children and low agreement on speaking only Arabic at home. The study corroborates recently observed trends in the GCC favoring bilingualism across personal, academic and professional domains, with English becoming the preferred language of literacy among young bilingual Kuwaitis.

Keywords: bilingual, English, Arabic, EMI, identity

Procedia PDF Downloads 114
675 A Set of Microsatellite Markers for Population Genetics of Copper-Winged Bat (Myotis rufoniger) Using Saliva DNA

Authors: Junghwa An, Sungkyoung Choi, Eun Ye, San Hoon Han, Young-Gun Choi, Chul Oun Jung

Abstract:

The copper-winged bat (Myotis rufoniger) is the widely distributed medium body-sized bat in Asia, including Korea. This bat population has been decreasing because of habitat loss. This study reported the isolation and characterization of ten polymorphic microsatellite loci in endangered M. rufoniger. To do genetic studies, we use saliva DNA of bats during winter sleep period. The number of alleles per locus ranged from 2 to 9, and the observed and expected heterozygosities ranged from 0.063 to 0.750 and from 0.063 to 0.865, respectively. The average polymorphic information content (PIC) value of these markers was 0.37. Two loci of M. rufoniger showed departure from Hardy-Weinberg equilibrium(HWE). This demonstrated that the ten microsatellite loci can be used as genetic markers for further investigation of the copper-winged bat.

Keywords: copper-winged bat, microsatellite, population genetics, South Korea

Procedia PDF Downloads 333
674 talk2all: A Revolutionary Tool for International Medical Tourism

Authors: Madhukar Kasarla, Sumit Fogla, Kiran Panuganti, Gaurav Jain, Abhijit Ramanujam, Astha Jain, Shashank Kraleti, Sharat Musham, Arun Chaudhury

Abstract:

Patients have often chosen to travel for care — making pilgrimages to academic meccas and state-of-the-art hospitals for sophisticated surgery. This culture is still persistent in the landscape of US healthcare, with hundred thousand of visitors coming to the shores of United States to seek the high quality of medical care. One of the major challenges in this form of medical tourism has been the language barrier. Thus, an Iraqi patient, with immediate needs of communicating the healthcare needs to the treating team in the hospital, may face huge barrier in effective patient-doctor communication, delaying care and even at times reducing the quality. To circumvent these challenges, we are proposing the use of a state-of-the-art tool, Talk2All, which can translate nearly one hundred international languages (and even sign language) in real time. The tool is an easy to download app and highly user friendly. It builds on machine learning principles to decode different languages in real time. We suggest that the use of Talk2All will tremendously enhance communication in the hospital setting, effectively breaking the language barrier. We propose that vigorous incorporation of Talk2All shall overcome practical challenges in international medical and surgical tourism.

Keywords: language translation, communication, machine learning, medical tourism

Procedia PDF Downloads 181
673 Adaptation Experience of Russian-Speaking Immigrants in Canada

Authors: Uliana Morozovskaia

Abstract:

Immigrants in any country undergo an acculturation process which, in other words, means adaptation to other cultures. It can be divided into four strategies: integration (when an immigrant support home and host culture and language), assimilation (supporting only host culture and language), separation (supporting only home culture and language), and marginalization (an immigrant has no interest in supporting none of the cultures or languages). Canada has experienced a rise in the number of Russian speakers who are immigrating to Canada in the last couple of years. Although there are some studies on Russian-speaking immigrants, a small percentage of them have been focusing on their immigration experience in Canada. This is why the present study aimed to analyze the acculturation experience that Russian-speaking immigrants have when they move to Canada. One hundred participants have been surveyed on SurveyMonkey. They have been asked to share their life experience and opinion about their adaptation process, self-identity in terms of language use and cultural feelings, language preferences, and others. The results showed that Russian-speaking immigrants can successfully adapt to Canadian culture and society, and many of them feel at home being in their host country. Interestingly, such feelings have appeared after they spent some years in Canada. The study also found out that after the immigration, participants were more likely to focus on Canada’s official languages (English and/or French). However, when they became comfortable with the lifestyle and the language, they switched their attention to Russian language maintenance and home culture preservation.

Keywords: acculturation, Russian-speaking immigrants, adaptation, Canada, immigration, mother tongue preservation

Procedia PDF Downloads 56
672 Sustainable Harvesting, Conservation and Analysis of Genetic Diversity in Polygonatum Verticillatum Linn.

Authors: Anchal Rana

Abstract:

Indian Himalayas with their diverse climatic conditions are home to many rare and endangered medicinal flora. One such species is Polygonatum verticillatum Linn., popularly known as King Solomon’s Seal or Solomon’s Seal. Its mention as an incredible medicinal herb comes from 5000 years ago in Indian Materia Medica as a component of Ashtavarga, a poly-herbal formulation comprising of eight herbs illustrated as world’s first ever revitalizing and rejuvenating nutraceutical food, which is now commercialised in the name ‘Chaywanprash’. It is an erect tall (60 to 120 cm) perennial herb with sessile, linear leaves and white pendulous flowers. The species grows well in an altitude range of 1600 to 3600 m amsl, and propagates mostly through rhizomes. The rhizomes are potential source for significant phytochemicals like flavonoids, phenolics, lectins, terpenoids, allantoin, diosgenin, β-Sitosterol and quinine. The presence of such phytochemicals makes the species an asset for antioxidant, cardiotonic, demulcent, diuretic, energizer, emollient, aphrodisiac, appetizer, glactagogue, etc. properties. Having profound concentrations of macro and micronutrients, species has fine prospects of being used as a diet supplement. However, due to unscientific and gregarious uprooting, it has been assigned a status of ‘vulnerable’ and ‘endangered’ in the Conservation Assessment and Management Plan (CAMP) process conducted by Foundation for Revitalisation of Local Health Traditions (FRLHT) during 2010, according to IUCN Red-List Criteria. Further, destructive harvesting, land use disturbances, heavy livestock grazing, climatic changes and habitat fragmentation have substantially contributed towards anomaly of the species. It, therefore, became imperative to conserve the diversity of the species and make judicious use in future research and commercial programme and schemes. A Gene Bank was therefore established at High Altitude Herbal Garden of the Forest Research Institute, Dehradun, India situated at Chakarata (30042’52.99’’N, 77051’36.77’’E, 2205 m amsl) consisting 149 accessions collected from thirty-one geographical locations spread over three Himalayan States of Jammu and Kashmir, Himachal Pradesh, and Uttarakhand. The present investigations purport towards sampling and collection of divergent germplasm followed by planting and cultivation techniques. The ultimate aim is thereby focussed on analysing genetic diversity of the species and capturing promising genotypes for carrying out further genetic improvement programme so to contribute towards sustainable development and healthcare.

Keywords: Polygonatum verticillatum Linn., phytochemicals, genetic diversity, conservation, gene bank

Procedia PDF Downloads 133
671 Story Readers’ Self-Reflection on Their past Study Experiences: In Comparison of the Languages Used in a Self-Regulated Learning -Themed Story

Authors: Mayuko Matsuoka

Abstract:

This presentation reports the relationships among EFL(English as a Foreign Language) students’ story comprehension in reading a story written in English and Japanese and empathic reactions. The main focus is put on their self-reflection on past study experiences, one of the empathic reactions after reading a story. One hundred fifty-five first-year university students in Japan read three SRL-themed stories written in English (their foreign language) and those written in Japanese (their mother tongue). The levels of the stories are equivalent, at CEFR(Common European Framework of Reference for Languages) B2 level. The result of categorical correlation analysis shows significant moderate correlations among three empathic reactions in a group reading English versions: having similar emotions as a protagonist, reflecting on their past study experiences, and getting lessons from a story. In addition, the result of logistic regression analysis for the data in a group reading English versions shows the chance of getting lessons from a story significantly approximately doubles if participants’ scores of a comprehension test increases by one, while it approximately triples if participants’ self-reflection occurs. These results do not appear in a group reading Japanese versions. The findings imply that self-reflection may support their comprehension of the English texts and leads to the participants’ getting lessons about SRL.

Keywords: comprehension, lesson, self-reflection, SRL

Procedia PDF Downloads 148
670 Cataphora in English and Chinese Conversation: A Corpus-based Contrastive Study

Authors: Jun Gao

Abstract:

This paper combines the corpus-based and contrastive approaches, seeking to provide a systematic account of cataphora in English and Chinese natural conversations. Based on spoken corpus data, the first part of the paper examines a range of characteristics of cataphora in the two languages, including frequency of occurrence, patterns, and syntactic features. On the basis of this exploration, cataphora in the two languages are contrasted in a structured way. The analysis shows that English and Chinese share a similar distribution of cataphora in natural conversations in terms of frequency of occurrence, with repeat identification cataphora higher than first mention cataphora and intra-sentential cataphora much higher than inter-sentential cataphora. In terms of patterns, three types are identified in English, i.e. P+N, Ø+N, and it+Clause, while in Chinese, two types are identified, i.e., P+N and Ø+N. English and Chinese are similar in terms of syntactic features, i.e., cataphor and postcedent in the intra-sentential cataphora mainly occur in the initial subject position of the same clause, with postcedent immediately followed or delayed, and cataphor and postcedent are mostly in adjacent sentences in inter-sentential cataphora. In the second part of the paper, the motivations of cataphora are investigated. It is found that cataphora is primarily motivated by the speaker and hearer’s different knowledge states with regard to the referent. Other factors are also involved, such as interference, word search, and the tension between the principles of Economy and Clarity.

Keywords: cataphora, contrastive study, motivation, pattern, syntactic features

Procedia PDF Downloads 54
669 A Sociolinguistic Investigation of Code-Switching Practices of ESL Students Outside EFL Classrooms

Authors: Shehroz Mukhtar, Maqsood Ahmed, Abdullah Mukhtar, Choudhry Shahid, Waqar Javaid

Abstract:

Code switching is a common phenomenon, generally observed in multilingual communities across the globe. A critical look at code switching literature reveals that mostly code switching has been studied in classroom in learning and teaching context while code switching outside classroom in settings such as café, hostel and so on have been the least explored areas. Current research investigated the reasons for code switching in the interactive practices of students and their perceptions regarding the same outside the classroom settings. This paper is the study of the common practice that prevails in the Universities of Sialkot that bilinguals mix two languages when they speak in different class room situations. In Pakistani classrooms where Multilingual are in abundance i.e. they can speak two or more than two languages at the same time, the code switching or language combination is very common. The teachers of Sialkot switch from one language to another consciously or unconsciously while teaching English in the class rooms. This phenomenon has not been explored in the Sialkot’s teaching context. In Sialkot private educational institutes does not encourage code-switching whereas the public or government institutes use it frequently. The crux of this research is to investigate and identify the importance of code switching by taking its users in consideration. Survey research method and survey questionnaire will be used to get exact data from teachers and students. We will try to highlight the functions and importance of code switching in foreign language classrooms of Sialkot and will explore why this trend is emerging in Sialkot.

Keywords: code switching, bilingual context, L1, L2

Procedia PDF Downloads 20
668 A Sociolinguistic Investigation of Code-Switching Practices of ESL Students Outside EFL Classrooms

Authors: Shehroz Mukhtar, Maqsood Ahmed, Abdullah Mukhtar, Choudhry Shahid, Waqar Javaid

Abstract:

Code switching is a common phenomenon, generally observed in multilingual communities across the globe. A critical look at code-switching literature reveals that mostly code-switching has been studied in the classrooms in learning and teaching contexts, while code-switching outside the classroom in settings such as café, hostels and so on has been the least explored areas. The current research investigated the reasons for code-switching in the interactive practices of students and their perceptions regarding the same outside the classroom settings. This paper is the study of the common practice that prevails in the Universities of Sialkot that bilinguals mix two languages when they speak in different classroom situations. In Pakistani classrooms where Multilingual is in abundance, i.e. they can speak two or more two languages at the same time, code-switching or language combination is very common. The teachers of Sialkot switch from one language to another consciously or unconsciously while teaching English in the classrooms. This phenomenon has not been explored in Sialkot’s teaching context. In Sialkot, private educational institutes do not encourage code-switching, whereas public or government institutes use it frequently. The crux of this research is to investigate and identify the importance of code-switching by taking its users into consideration. The survey research method and survey questionnaire will be used to get exact data from teachers and students. We will try to highlight the functions and importance of code switching in foreign language classrooms of Sialkot and will explore why this trend is emerging in Sialkot.

Keywords: code switching, foreign language classrooms, bilingual context, use of L1, importance of L2.

Procedia PDF Downloads 20