Search results for: English as a foreign language (EFL)
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 5319

Search results for: English as a foreign language (EFL)

4419 Let’s Work It Out: Effects of a Cooperative Learning Approach on EFL Students’ Motivation and Reading Comprehension

Authors: Shiao-Wei Chu

Abstract:

In order to enhance the ability of their graduates to compete in an increasingly globalized economy, the majority of universities in Taiwan require students to pass Freshman English in order to earn a bachelor's degree. However, many college students show low motivation in English class for several important reasons, including exam-oriented lessons, unengaging classroom activities, a lack of opportunities to use English in authentic contexts, and low levels of confidence in using English. Students’ lack of motivation in English classes is evidenced when students doze off, work on assignments from other classes, or use their phones to chat with others, play video games or watch online shows. Cooperative learning aims to address these problems by encouraging language learners to use the target language to share individual experiences, cooperatively complete tasks, and to build a supportive classroom learning community whereby students take responsibility for one another’s learning. This study includes approximately 50 student participants in a low-proficiency Freshman English class. Each week, participants will work together in groups of between 3 and 4 students to complete various in-class interactive tasks. The instructor will employ a reward system that incentivizes students to be responsible for their own as well as their group mates’ learning. The rewards will be based on points that team members earn through formal assessment scores as well as assessment of their participation in weekly in-class discussions. The instructor will record each team’s week-by-week improvement. Once a team meets or exceeds its own earlier performance, the team’s members will each receive a reward from the instructor. This cooperative learning approach aims to stimulate EFL freshmen’s learning motivation by creating a supportive, low-pressure learning environment that is meant to build learners’ self-confidence. Students will practice all four language skills; however, the present study focuses primarily on the learners’ reading comprehension. Data sources include in-class discussion notes, instructor field notes, one-on-one interviews, students’ midterm and final written reflections, and reading scores. Triangulation is used to determine themes and concerns, and an instructor-colleague analyzes the qualitative data to build interrater reliability. Findings are presented through the researcher’s detailed description. The instructor-researcher has developed this approach in the classroom over several terms, and its apparent success at motivating students inspires this research. The aims of this study are twofold: first, to examine the possible benefits of this cooperative approach in terms of students’ learning outcomes; and second, to help other educators to adapt a more cooperative approach to their classrooms.

Keywords: freshman English, cooperative language learning, EFL learners, learning motivation, zone of proximal development

Procedia PDF Downloads 145
4418 Structural Transformation after 2000 in Turkey Economy Evaluation as Theoretical in the Context of Inflation and Foreign Trade

Authors: Sadife Güngör, Sevilay Konya, Zeynep Karaçor

Abstract:

Inflation and foreign trade are the most important economic indicator of a country. In this study, Turkey's economy with the policies adopted after 2000, given how performs an economic transformation. This transformation of the economy is discussed with inflation and foreign trade. In this context, attention is drawn to 2001 Strong Economy and Transition Program and 2006 Inflation Targeting Regime. The evaluation was performed of after the year 2000 inflation and foreign trade figures in Turkey economy. When we looked the progress, after 2000 in Turkey economy, we can say a new process was built up.

Keywords: inflation, foreign trade, 2001 strong economy programme, 2006 inflation targeting regime

Procedia PDF Downloads 357
4417 Analysis of Linguistic Disfluencies in Bilingual Children’s Discourse

Authors: Sheena Christabel Pravin, M. Palanivelan

Abstract:

Speech disfluencies are common in spontaneous speech. The primary purpose of this study was to distinguish linguistic disfluencies from stuttering disfluencies in bilingual Tamil–English (TE) speaking children. The secondary purpose was to determine whether their disfluencies are mediated by native language dominance and/or on an early onset of developmental stuttering at childhood. A detailed study was carried out to identify the prosodic and acoustic features that uniquely represent the disfluent regions of speech. This paper focuses on statistical modeling of repetitions, prolongations, pauses and interjections in the speech corpus encompassing bilingual spontaneous utterances from school going children – English and Tamil. Two classifiers including Hidden Markov Models (HMM) and the Multilayer Perceptron (MLP), which is a class of feed-forward artificial neural network, were compared in the classification of disfluencies. The results of the classifiers document the patterns of disfluency in spontaneous speech samples of school-aged children to distinguish between Children Who Stutter (CWS) and Children with Language Impairment CLI). The ability of the models in classifying the disfluencies was measured in terms of F-measure, Recall, and Precision.

Keywords: bi-lingual, children who stutter, children with language impairment, hidden markov models, multi-layer perceptron, linguistic disfluencies, stuttering disfluencies

Procedia PDF Downloads 217
4416 Use of Ing-Formed and Derived Verbal Nominalization in American English: A Survey Applied to Native American English Speakers

Authors: Yujia Sun

Abstract:

Research on nominalizations in English can be traced back to at least the 1960s and even centered in the field nowadays. At the very beginning, the discussion was about the relationship between verbs and nouns, but then it moved to the distinct senses embodied in different forms of nominals, namely, various types of nominalizations. This paper tries to address the issue that how speakers perceive different forms of verbal nouns, and what might influence their perceptions. The data are collected through a self-designed questionnaire targeted at native speakers of American English, and the employment of the Corpus of Contemporary American English (COCA). The results show that semantic differences between different forms of nominals do play a role in people’s preference to certain form than another. But it still awaits more explorations to see how the frequency of usage is interrelates to this issue.

Keywords: corpus of contemporary American English, derived nominalization, frequency of usage, ing-formed nominalization

Procedia PDF Downloads 179
4415 'How to Change Things When Change is Hard' Motivating Libyan College Students to Play an Active Role in Their Learning Process

Authors: Hameda Suwaed

Abstract:

Group work, time management and accepting others' opinions are practices rooted in the socio-political culture of democratic nations. In Libya, a country transitioning towards democracy, what is the impact of encouraging college students to use such practices in the English language classroom? How to encourage teachers to use such practices in educational system characterized by using traditional methods of teaching? Using action research and classroom research gathered data; this study investigates how teachers can use education to change their students' understanding of their roles in their society by enhancing their belonging to it. This study adjusts a model of change that includes giving students clear directions, sufficient motivation and supportive environment. These steps were applied by encouraging students to participate actively in the classroom by using group work and variety of activities. The findings of the study showed that following the suggested model can broaden students' perception of their belonging to their environment starting with their classroom and ending with their country. In conclusion, although this was a small scale study, the students' participation in the classroom shows that they gained self confidence in using practices such as group work, how to present their ideas and accepting different opinions. What was remarkable is that most students were aware that is what we need in Libya nowadays.

Keywords: educational change, students' motivation, group work, foreign language teaching

Procedia PDF Downloads 422
4414 Teaching English for Children in Public Schools Can Work in Egypt

Authors: Shereen Kamel

Abstract:

This study explores the recent application of bilingual education in Egyptian public schools. It aims to provide an overall picture of bilingual education programs globally and examine its adequacy to the Egyptian social and cultural context. The study also assesses the current application process of teaching English as a Second Language in public schools from the early childhood education stage and onwards, instead of starting it from middle school; as a strategy that promotes English language proficiency and equity among students. The theoretical framework is based on Jim Cummins’ bilingual education theories and on recent trends adopting different developmental theories and perspectives, like Stephen Crashen’s theory of Second Language Acquisition that calls for communicative and meaningful interaction rather than memorization of grammatical rules. The question posed here is whether bilingual education, with its peculiar nature, could be a good chance to reach out to all Egyptian students and prepare them to become global citizens. In addition to this, a more specific question is related to the extent to which social and cultural variables can affect the young learners’ second language acquisition. This exploratory analytical study uses mixed-methods research design to examine the application of bilingual education in Egyptian public schools. The study uses a cluster sample of schools in Egypt from different social and cultural backgrounds to assess the determining variables. The qualitative emphasis is on interviewing teachers and reviewing students’ achievement documents. The quantitative aspect is based on observations of in-class activities through tally sheets and checklists. Having access to schools and documents is authorized by governmental and institutional research bodies. Data sources will comprise achievement records, students’ portfolios, parents’ feedback and teachers’ viewpoints. Triangulation and SPSS will be used for analysis. Based on the gathered data, new curricula have been assigned for elementary grades and teachers have been required to teach the newly developed materials all of a sudden without any prior training. Due to shortage in the teaching force, many assigned teachers have not been proficient in the English language. Hence, teachers’ incompetency and unpreparedness to teach this grade specific curriculum constitute a great challenge in the implementation phase. Nevertheless, the young learners themselves as well as their parents seem to be enthusiastic about the idea itself. According to the findings of this research study, teaching English as a Second Language to children in public schools can be applicable and is culturally relevant to the Egyptian context. However, there might be some social and cultural differences and constraints when it comes to application in addition to various aspects regarding teacher preparation. Therefore, a new mechanism should be incorporated to overcome these challenges for better results. Moreover, a new paradigm shift in these teacher development programs is direly needed. Furthermore, ongoing support and follow up are crucial to help both teachers and students realize the desired outcomes.

Keywords: bilingual education, communicative approach, early childhood education, language and culture, second language acquisition

Procedia PDF Downloads 118
4413 A Study on the Acquisition of Chinese Classifiers by Vietnamese Learners

Authors: Quoc Hung Le Pham

Abstract:

In the field of language study, classifier is an interesting research feature. In the world’s languages, some languages have classifier system, some do not. Mandarin Chinese and Vietnamese languages are a rich classifier system, however, because of the language system, the cognitive, cultural differences, so that the syntactic structure of classifier of them also dissimilar. When using Mandarin Chinese classifiers must collocate with nouns or verbs, in the lexical category it is not like nouns or verbs, belong to the open class. But some scholars believe that Mandarin Chinese measure words are similar to English and other Indo European languages. The word hanging on the structure and word formation (suffix), is a closed class. Compared to other languages, such as Chinese, Vietnamese, Thai and other Asian languages are still belonging to the classifier language’s second type, this type of language is classifier, it is in the majority of quantity must exist, and following deictic, anaphoric or quantity appearing together, not separation between its modified noun, also known as numeral classifier language. Main syntactic structure of Chinese classifiers are as follows: ‘quantity+measure+noun’, ‘pronoun+measure+noun’, ‘pronoun+quantity+measure+noun’, ‘prefix+quantity+measure +noun’, ‘quantity +adjective + measure +noun’, ‘ quantity (above 10 whole number), + duo (多)measure +noun’, ‘ quantity (around 10) + measure + duo (多) +noun’. Main syntactic structure of Vietnamese classifiers are: ‘quantity+measure+noun’, ‘ measure+noun+pronoun’, ‘quantity+measure+noun+pronoun’, ‘measure+noun+prefix+ quantity’, ‘quantity+measure+noun+adjective', ‘duo (多) +quanlity+measure+noun’, ‘quantity+measure+adjective+pronoun (quantity word could not be 1)’, ‘measure+adjective+pronoun’, ‘measure+pronoun’. In daily life, classifiers are commonly used, if Chinese learners failed to standardize this using catergory, because the negative impact might occur on their verbal communication. The richness of the Chinese classifier system contributes to the complexity in the study of the system by foreign learners, especially in the inter language of Vietnamese learners. As above mentioned, Vietnamese language also has a rich system of classifiers, however, the basic structure order of two languages are similar but both still have differences. These similarities and dissimilarities between Chinese and Vietnamese classifier systems contribute significantly to the common errors made by Vietnamese students while they acquire Chinese, which are distinct from the errors made by students from the other language background. This article from a comparative perspective of language, has an orientation towards Chinese and Vietnamese languages commonly used in classifiers semantics and structural form two aspects. This comparative study aims to identity Vietnamese students while learning Chinese classifiers may face some negative transference of mother language, beside that through the analysis of the classifiers questionnaire, find out the causes and patterns of the errors they made. As the preliminary analysis shows, Vietnamese students while learning Chinese classifiers made some errors such as: overuse classifier ‘ge’(个); misuse the other classifiers ‘*yi zhang ri ji’(yi pian ri ji), ‘*yi zuo fang zi’(yi jian fang zi), ‘*si zhang jin pai’(si mei jin pai); homonym words ‘dui, shuang, fu, tao’ (对、双、副、套), ‘ke, li’ (颗、粒).

Keywords: acquisition, classifiers, negative transfer, Vietnamse learners

Procedia PDF Downloads 452
4412 Understanding the Multilingualism of the Mauritian Multilingual Primary School Learner and Translanguaging: A Linguistic Ethnographic Study

Authors: Yesha Devi Mahadeo-Doorgakant

Abstract:

The Mauritian landscape is well-known for its multilingualism with the daily interaction of the number of languages that are used in the island; namely Kreol Morisien, the European languages (English and French) and the Oriental/Asian languages (Hindi, Arabic/Urdu, Tamil, Telegu, Marathi, Mandarin, etc.). However, within Mauritius’ multilingual educational system, English is the official medium of instruction while French is taught as compulsory subject till upper secondary and oriental languages are offered as optional languages at primary level. Usually, Mauritians choose one oriental language based on their ethnic/religious identity, when they start their primary schooling as an additional language to learn. In January 2012, Kreol Morisien, which is the considered the language of daily interaction of the majority of Mauritians, was introduced as an optional subject at primary level, taught at the same time as the oriental languages. The introduction of Kreol Morisien has spurred linguistic debates about the issue of multilingualism within the curriculum. Taking this into account, researchers have started pondering on the multilingual educational system of the country and questioning whether the current language curriculum caters for the complex everyday linguistic reality of the multilingual Mauritian learner, given most learners are embedded within an environment where the different languages interact with each other daily. This paper, therefore, proposes translanguaging as being a more befitting theoretical lens through which the multilingualism and the linguistic repertoire of Mauritian learners’ can best be understood.

Keywords: multilingualism, translanguaging, multilingual learner, linguistic ethnography

Procedia PDF Downloads 171
4411 Different Cognitive Processes in Selecting Spatial Demonstratives: A Cross-Linguistic Experimental Survey

Authors: Yusuke Sugaya

Abstract:

Our research conducts a cross-linguistic experimental investigation into the cognitive processes involved in distance judgment necessary for selecting demonstratives in deictic usage. Speakers may consider the addressee's judgment or apply certain criteria for distance judgment when they produce demonstratives. While it can be assumed that there are language and cultural differences, it remains unclear how these differences manifest across languages. This research conducted online experiments involving speakers of six languages—Japanese, Spanish, Irish, English, Italian, and French—in which a wide variety of drawings were presented on a screen, varying conditions from three perspectives: addressee, comparisons, and standard. The results of the experiments revealed various distinct features associated with demonstratives in each language, highlighting differences from a comparative standpoint. For one thing, there was an influence of a specific reference point (i.e., Standard) on the selection in Japanese and Spanish, whereas there was relatively an influence of competitors in English and Italian.

Keywords: demonstratives, cross-linguistic experiment, distance judgment, social cognition

Procedia PDF Downloads 52
4410 Mandate of Heaven and Serving the People in Chinese Political Rhetoric: An Evolving Discourse System across Three Thousand Years

Authors: Weixiao Wei, Chris Shei

Abstract:

This paper describes Mandate of Heaven as a source of justification for the ruling regime from ancient China approximately three thousand years ago. Initially, the kings of Shang dynasty simply nominated themselves as the sons of Heaven sent to Earth to rule the common people. As the last generation of the kings became corrupted and ruled withbrutal force and crueltywhich directly caused their destruction, the successive kings of Zhou dynasty realised the importance of virtue and the provision of goods to the people. Legitimacy of the ruling regimes became rested not entirely on random allocation of the throne by an unknown supernatural force but on a foundation comprising morality and the ability to provide goods. The latter composite was picked up by the current ruling regime, the Chinese Communist Party, and became the cornerstone of its political legitimacy, also known as ‘performance legitimacy’ where economic development accounts for the satisfaction of the people in place of election and other democratic means of providing legal-rational legitimacy. Under this circumstance, it becomes important as well for the ruling party to use political rhetoric to convince people of the good performance of the government in the economy, morality, and foreign policy. Thus, we see a lot of propaganda materials in both government policy statements and international press conference announcements. The former consists mainly of important speeches made by prominent figures in Party conferences which are not only made publicly available on the government websites but also become obligatory reading materials for university entrance examinations. The later consists of announcements about foreign policies and strategies and actions taken by the government regarding foreign affairsmade in international conferences and offered in Chinese-English bilingual versions on official websites. This documentation strategy creates an impressive image of the Chinese Communist Party that is domestically competent and international strong, taking care of the people it governs in terms of economic needs and defending the country against any foreign interference and global adversities. This political discourse system comprising reading materials fully extractable from government websites also becomes excellent repertoire for teaching and researching in contemporary Chinese language, discourse and rhetoric, Chinese culture and tradition, Chinese political ideology, and Chinese-English translation. This paper aims to provide a detailed and comprehensive description of the current Chinese political discourse system, arguing about its lineage from the rhetorical convention of Mandate of Heaven in ancient China and its current concentration on serving the people in place of election, human rights, and freedom of speech. The paper will also provide guidelines as to how this discourse system and the manifestation of official documents created under this system can become excellent research and teaching materials in applied linguistics.

Keywords: mandate of heaven, Chinese communist party, performance legitimacy, serving the people, political discourse

Procedia PDF Downloads 110
4409 Communicative Competence Is About Speaking a Lot: Teacher’s Voice on the Art of Developing Communicative Competence

Authors: Bernice Badal

Abstract:

The South African English curriculum emphasizes the adoption of the Communicative Approach (CA) using Communicative Language Teaching (CLT) methodologies to develop English as a second language (ESL) learners’ communicative competence in contexts such as township schools in South Africa. However, studies indicate that the adoption of the approach largely remains a rhetoric. Poor English language proficiency among learners and poor student performance, which continues from the secondary to the tertiary phase, is widely attributed to a lack of English language proficiency in South Africa. Consequently, this qualitative study, using a mix of classroom observations and interviews, sought to investigate teacher knowledge of Communicative Competence and the methods and strategies ESL teachers used to develop their learners’ communicative competence. The success of learners’ ability to develop communicative competence in contexts such as township schools in South Africa is inseparable from materials, tasks, teacher knowledge and how they implement the approach in the classrooms. Accordingly, teacher knowledge of the theory and practical implications of the CLT approach is imperative for the negotiation of meaning and appropriate use of language in context in resource-impoverished areas like the township. Using a mix of interviews and observations as data sources, this qualitative study examined teachers’ definitions and knowledge of Communicative competence with a focus on how it influenced their classroom practices. The findings revealed that teachers were not familiar with the notion of communicative competence, the communication process, and the underpinnings of CLT. Teachers’ narratives indicated an awareness that there should be interactions and communication in the classroom, but a lack of theoretical understanding of the types of communication necessary scuttled their initiatives. Thus, conceptual deficiency influences teachers’ practices as they engage in classroom activities in a superficial manner or focus on stipulated learner activities prescribed by the CAPS document. This study, therefore, concluded that partial or limited conceptual and coherent understandings with ‘teacher-proof’ stipulations for classroom practice do not inspire teacher efficacy and mastery of prescribed approaches; thus, more efforts should be made by the Department of Basic Education to strengthen the existing Professional Development workshops to support teachers in improving their understandings and application of CLT for the development of Communicative competence in their learners. The findings of the study contribute to the field of teacher knowledge acquisition, teacher beliefs and practices and professional development in the context of second language teaching and learning with a recommendation that frameworks for the development of communicative competence with wider applicability in resource-poor environments be developed to support teacher understanding and application in classrooms.

Keywords: communicative competence, CLT, conceptual understanding of reforms, professional development

Procedia PDF Downloads 58
4408 Lifelong Learning and Digital Literacies in Language Learning

Authors: Selma Karabinar

Abstract:

Lifelong learning can be described as a system where learning takes place for a person over the course of a lifespan and comprises formal, non-formal and informal learning to achieve the maximum possible improvement in personal, social, and vocational life. 21st century is marked with the digital technologies and people need to learn and adapt to new literacies as part of their lifelong learning. Our current knowledge gap brings to mind several questions: Do people with digital mindsets have different assumptions about affordances of digital technologies? How do digital mindsets lead language learners use digital technologies within and beyond classrooms? Does digital literacies have different significance for the learners? The presentation is based on a study attempted to answer these questions and show the relationship between lifelong learning and digital literacies. The study was conducted with learners of English language at a state university in Istanbul. The quantitative data in terms of participants' lifelong learning perception was collected through a lifelong learning scale from 150 students. Then 5 students with high and 5 with low lifelong learning perception were interviewed. They were questioned about their personal sense of agency in lifelong learning and how they use digital technologies in their language learning. Therefore, the qualitative data was analyzed in terms of their knowledge about digital literacies and actual use of it in their personal and educational life. The results of the study suggest why teaching new literacies are important for lifelong learning and also suggests implications for language teachers' education and language pedagogy.

Keywords: digital mindsets, language learning, lifelong learning, new literacies

Procedia PDF Downloads 381
4407 Assessment of E-Portfolio on Teacher Reflections on English Language Education

Authors: Hsiaoping Wu

Abstract:

With the wide use of Internet, learners are exposed to the wider world. This exposure permits learners to discover new information and combine a variety of media in order to reach in-depth and broader understanding of their literacy and the world. Many paper-based teaching, learning and assessment modalities can be transferred to a digital platform. This study examines the use of e-portfolios for ESL (English as a second language) pre-service teacher. The data were collected by reviewing 100 E-portfolio from 2013 to 2015 in order to synthesize meaningful information about e-portfolios for ESL pre-service teachers. Participants were generalists, bilingual and ESL pre-service teachers. The studies were coded into two main categories: learning gains, including assessment, and technical skills. The findings showed that using e-portfolios enhanced and developed ESL pre-service teachers’ teaching and assessment skills. Also, the E-portfolio also developed the pre-service teachers’ technical stills to prepare a comprehensible portfolio to present who they are. Finally, the study and presentation suggested e-portfolios for ecological issues and educational purposes.

Keywords: assessment, e-portfolio, pre-service teacher, reflection

Procedia PDF Downloads 317
4406 The Perceptions of High School English Home Language Learners on Fostering 21st Century Skills Through the Use of Technology in the Classroom

Authors: Lisa Naudine Parrock, Geoffrey Lautenbach

Abstract:

The changes brought to society by the technological development in the Fourth Industrial Revolution are also reaching the sphere of education and the education system needs to respond. Students need skills such as communication, collaboration, creativity and critical thinking in order to be successful in the 21st Century, which could be developed through the meaningful use of technology. This study is theorized by the 21st Century Framework for Learning and examines the student perceptions of grade 10 and 11 English Home language learners on how the technology used in their English classroom contributes to the development of 21st Century skills. The researcher adopted a constructivist paradigm and presented findings based on a general qualitative method. The study found that students perceived the use of technology in the classroom positively contributed to their development of communication, collaboration, creativity and critical thinking. Students also perceived technology as contributing to their access to information, a positive classroom atmosphere, heightened engagement in learning and developing skills necessary for their future. In addition, this study highlighted certain pedagogical strategies and digital tools that support the development of 21st Century skills. The findings suggest that the meaningful integration of technology fosters the development of 21st Century skills in grade 10 and 11 learners.

Keywords: educational technology, 21st century skills, fourth industrial revolution, affordances of technology

Procedia PDF Downloads 134
4405 The Impact of Gamification on Self-Assessment for English Language Learners in Saudi Arabia

Authors: Wala A. Bagunaid, Maram Meccawy, Arwa Allinjawi, Zilal Meccawy

Abstract:

Continuous self-assessment becomes crucial in self-paced online learning environments. Students often depend on themselves to assess their progress; which is considered an essential requirement for any successful learning process. Today’s education institutions face major problems around student motivation and engagement. Thus, personalized e-learning systems aim to help and guide the students. Gamification provides an opportunity to help students for self-assessment and social comparison with other students through attempting to harness the motivational power of games and apply it to the learning environment. Furthermore, Open Social Student Modeling (OSSM) as considered as the latest user modeling technologies is believed to improve students’ self-assessment and to allow them to social comparison with other students. This research integrates OSSM approach and gamification concepts in order to provide self-assessment for English language learners at King Abdulaziz University (KAU). This is achieved through an interactive visual representation of their learning progress.

Keywords: e-learning system, gamification, motivation, social comparison, visualization

Procedia PDF Downloads 153
4404 Models of Bilingual Education in Majority Language Contexts: An Exploratory Study of Bilingual Programmes in Qatari Primary Schools

Authors: Fatma Al-Maadheed

Abstract:

Following an ethnographic approach this study explored bilingual programmes offered by two types of primary schools in Qatar: international and Independent schools. Qatar with its unique linguistic and socio-economic situation launched a new initiative for educatiobnal development in 2001 but with hardly any research linked to theses changes. The study reveals that the Qatari bilingual schools context was one of heteroglossia, with three codes in operation: Modern Standard Arabic, Colloquial Arabic dialects and English. The two schools adopted different models of bilingualism. The international school adopted a strict separation policy between the two languages following a monoglossic belief. The independent school was found to apply a flexible language policy. The study also highlighted the daily challnges produced from the diglossia situation in Qatar, the difference between students and teacher dialect as well as acquiring literacy in the formal language. In addition to an abscence of a clear language policy in Schools, the study brought attention to the instructional methods utilised in language teaching which are mostly associated with successful bilingual education.

Keywords: diglossia, instructional methods, language policy, qatari primary schools

Procedia PDF Downloads 473
4403 Globalization and English Literature: Explaining How Globalization Has Affected the Themes and Style of Modern English Literature

Authors: Irfan Mehmood, Tahir Mehmood

Abstract:

This article considers the far-reaching influence of globalization on the themes, styles, and influences that shape modern English literature. With globalization, the world is getting smaller and smaller through interdependent connections and cross-cultural sharing. In today's world, taking a walk and exploring nature is important. This paper reveals how globalization affected the narratives of English literature, where authors are allowed to write about universal topics while still honoring diversity and multiculturalism. English literature has a rich history, transcends borders, and encompasses various traditions. This research examines the history surrounding the various literary styles and how modern writers adapt and innovate in a fast-moving society. This study also examines how literature reflects on the interdependent world and becomes a testimony that English literature is flexible.

Keywords: globalization, contemporary literature, multiculturalism, narrative evolution, interconnectedness

Procedia PDF Downloads 76
4402 A Picture Naming Study of European Portuguese-English Bilinguals on Cognates Switch Effects

Authors: Minghui Zou

Abstract:

This study investigates whether and how cognate status influences switching costs in bilingual language production. Two picture naming tasks will be conducted in this proposed study by manipulating the conditions of how cognates and non-cognates are presented, i.e., separately in two testing blocks vs intermixed in one single testing block. Participants of each experiment will be 24 L1-European Portuguese L2-English unbalanced speakers. Stimuli will include 12 pictures of cognate nouns and 12 of non-cognate nouns. It is hypothesized that there will be cognate switch facilitation effects among unbalanced bilinguals in both of their languages when stimuli are presented either in two single testing blocks or one mixed testing block. Shorter reaction times and higher naming accuracy are expected to be found in cognate switch trials than in non-cognate switch trials.

Keywords: cognates, language switching costs, picture naming, European Portuguese, cognate facilitation effect

Procedia PDF Downloads 39
4401 Comparative Study of Globalization and Homogenous Society: South Korea and Greek Society Reaction to Foreign Culture

Authors: Putri Mentari Racharjo

Abstract:

The development of current technology is simplifying globalization process. An easier globalization process and mobilization are increasing interactions among individuals and societies in different countries. It is also easier for foreign culture to enter a country and create changes to the society. Differences brought by foreign culture will most likely affect any society. It will be easier for heterogeneous society to accept new culture, considering that they have various cultures, and they are used to differences. So it will be easier for a heterogeneous society to accept new culture as long as the culture is not contrary to their essential values. However for a homogenous society, where they have only one language and culture, it will take a longer adjustment time to fully accept the new culture. There will be a tendency for homogenous societies to react in a more negative way to new culture. Greece and South Korea are the examples for homogeneous societies. Greece, a destination country for immigrants, is having a hard time adjusting themselves to accept many immigrants with many cultures. There are various discrimination cases of immigrants in Greece, when the Greek society cannot fully accept the new culture brought by immigrants. South Korea, a newly popular country with K-pop and K-dramas, is attracting people from all over the world to come to South Korea. However a homogenous South Korean society is also having a hard time to fully accept foreign cultures, resulting in many discrimination cases based on race and culture in South Korea. With a qualitative method through a case study and literature review, this article will discuss about Greek and South Korean societies reaction to new cultures as an effect of globalization.

Keywords: foreign culture, globalization, greece, homogenous society, South Korea

Procedia PDF Downloads 334
4400 Anxiety and Self-Perceived L2 Proficiency: A Comparison of Which Can Better Predict L2 Pronunciation Performance

Authors: Jiexuan Lin, Huiyi Chen

Abstract:

The development of L2 pronunciation competence remains understudied in the literature and it is not clear what may influence learners’ development of L2 pronunciation. The present study was an attempt to find out which of the two common factors in L2 acquisition, i.e., foreign language anxiety or self-perceived L2 proficiency, can better predict Chinese EFL learners’ pronunciation performance. 78 first-year English majors, who had received a three-month pronunciation training course, were asked to 1) fill out a questionnaire on foreign language classroom anxiety, 2) self-report their L2 proficiency in general, in speaking and in pronunciation, and 3) complete an oral and a written test on their L2 pronunciation (the score of the oral part indicates participants’ pronunciation proficiency in oral production, and the score of the written part indexes participants’ ability in applying pronunciation knowledge in comprehension.) Results showed that the pronunciation scores were negatively correlated with the anxiety scores, and were positively correlated with the self-perceived pronunciation proficiency. But only the written scores in the L2 pronunciation test, not the oral scores, were positively correlated with the L2 self-perceived general proficiency. Neither the oral nor the written scores in the L2 pronunciation test had a significant correlation with the self-perceived speaking proficiency. Given the fairly strong correlations, the anxiety scores and the self-perceived pronunciation proficiency were put in regression models to predict L2 pronunciation performance. The anxiety factor alone accounted for 13.9% of the variance and the self-perceived pronunciation proficiency alone explained 12.1% of the variance. But when both anxiety scores and self-perceived pronunciation proficiency were put in a stepwise regression model, only the anxiety scores had a significant and unique contribution to the L2 pronunciation performance (4.8%). Taken together, the results suggested that the learners’ anxiety level could better predict their L2 pronunciation performance, compared with the self-perceived proficiency levels. The obtained data have the following pedagogical implications. 1) Given the fairly strong correlation between anxiety and L2 pronunciation performance, the instructors who are interested in predicting learners’ L2 pronunciation proficiency may measure their anxiety level, instead of their proficiency, as the predicting variable. 2) The correlation of oral scores (in the pronunciation test) with pronunciation proficiency, rather than with speaking proficiency, indicates that a) learners after receiving some amounts of training are to some extent able to evaluate their own pronunciation ability, implying the feasibility of incorporating self-evaluation and peer comments in course instruction; b) the ‘proficiency’ measure used to predict pronunciation performance should be used with caution. The proficiency of specific skills seemingly highly related to pronunciation (i.e., speaking in this case) may not be taken for granted as an effective predictor for pronunciation performance. 3) The correlation between the written scores with general L2 proficiency is interesting.

Keywords: anxiety, Chinese EFL learners, L2 pronunciation, self-perceived L2 proficiency

Procedia PDF Downloads 362
4399 EFL Vocabulary Learning Strategies among Students in Greece, Their Preferences and Internet Technology

Authors: Theodorou Kyriaki, Ypsilantis George

Abstract:

Vocabulary learning has attracted a lot of attention in recent years, contrary to the neglected part of the past. Along with the interest in finding successful vocabulary teaching strategies, many scholars focused on locating learning strategies used by language learners. As a result, more and more studies in the area of language pedagogy have been investigating the use of strategies in vocabulary learning by different types of learners. A common instrument in this field is the questionnaire, a tool of work that was enriched by questions involving current technology, and it was further implemented to a sample of 300 Greek students whose age varied from 9 and 17 years. Strategies located were grouped into the three categories of memory, cognitive, and compensatory type and associations between these dependent variables were investigated. In addition, relations between dependent and independent variables (such as age, sex, type of school, cultural background, and grade in English) were pursued to investigate the impact on strategy selection. Finally, results were compared to findings of other studies in the same field to contribute to a hypothesis of ethnic differences in strategy selection. Results initially discuss preferred strategies of all participants and further indicate that: a) technology affects strategy selection while b) differences between ethnic groups are not statistically significant. A number of successful strategies are presented, resulting from correlations of strategy selection and final school grade in English.

Keywords: acquisition of English, internet technology, research among Greek students, vocabulary learning strategies

Procedia PDF Downloads 510
4398 A Comparative Study of Language Used in English Newspaper Dailies of Mumbai in Addressing Disability Related Issues

Authors: Amrin Moger, Martin Mathew, Sagar Bhalerao

Abstract:

Mass media may be categorized into print and digital, former being the traditional form of reaching the masses to inform and educate on various issues. The Indian print media is more than two centuries old. Its strengths have largely been shaped by its historical experience and, in particular, by its association with the freedom struggle as well as movements for social emancipation, reform, and amelioration. Therefore, it is highly regarded in the Indian society. Persons with disability are part of Indian Society. Persons with Disability have always been looked down upon and not considered as part of the society. People with disabilities were commonly feared, pitied, and neglected. Much of the literature on disability in India has pointed to the importance of the concept of karma in attitudes to disability, with disability perceived either as punishment for misdeeds in the past lives of the PWD, or the wrongdoings of their parents. Some Indian authors consider the passage of the PWD Act as a landmark step in the history of rehabilitation services in India have put it, ‘At a profoundly serious and spiritual level, disability represents divine justice’. The newspaper has to play a role where it changes this attitude of the people. A short comparative content analysis of two English newspapers of Mumbai edition was selected, to analyze the language that is used for reporting disability issues. Software Package for Social Science (SPSS) was used to gather and analyze data.

Keywords: content analysis, disability, newspaper dailies, language

Procedia PDF Downloads 286
4397 Effectiveness of Language Learning Strategy Instruction Based on CALLA on Iranian EFL Language Strategy Use

Authors: Reza Khani, Ziba Hosseini

Abstract:

Ever since the importance of language learning strategy instruction (LLS) has been distinguished, there has been growing interest on how to teach LLS in language learning classrooms. So thus this study attempted to implement language strategy instruction based on CALLA approach for Iranian EFL learners in a real classroom setting. The study was testing the hypothesis that strategy instruction result in improved linguistic strategy of students. The participant of the study were 240 EFL learners who received language learning instruction for four months. The data collected using Oxford strategy inventory for language learning. The results indicated the instruction had statistically significant effect on language strategy use of intervention group who received instruction.

Keywords: CALLA, language learning strategy, language learning strategy instruction, Iranian EFL language strategy

Procedia PDF Downloads 570
4396 Chinese Students’ Use of Corpus Tools in an English for Academic Purposes Writing Course: Influence on Learning Behaviour, Performance Outcomes and Perceptions

Authors: Jingwen Ou

Abstract:

Writing for academic purposes in a second or foreign language poses a significant challenge for non-native speakers, particularly at the tertiary level, where English academic writing for L2 students is often hindered by difficulties in academic discourse, including vocabulary, academic register, and organization. The past two decades have witnessed a rising popularity in the application of the data-driven learning (DDL) approach in EAP writing instruction. In light of such a trend, this study aims to enhance the integration of DDL into English for academic purposes (EAP) writing classrooms by investigating the perception of Chinese college students regarding the use of corpus tools for improving EAP writing. Additionally, the research explores their corpus consultation behaviors during training to provide insights into corpus-assisted EAP instruction for DDL practitioners. Given the uprising popularity of DDL, this research aims to investigate Chinese university students’ use of corpus tools with three main foci: 1) the influence of corpus tools on learning behaviours, 2) the influence of corpus tools on students’ academic writing performance outcomes, and 3) students’ perceptions and potential perceptional changes towards the use of such tools. Three corpus tools, CQPWeb, Sketch Engine, and LancsBox X, are selected for investigation due to the scarcity of empirical research on patterns of learners’ engagement with a combination of multiple corpora. The research adopts a pre-test / post-test design for the evaluation of students’ academic writing performance before and after the intervention. Twenty participants will be divided into two groups: an intervention and a non-intervention group. Three corpus training workshops will be delivered at the beginning, middle, and end of a semester. An online survey and three separate focus group interviews are designed to investigate students’ perceptions of the use of corpus tools for improving academic writing skills, particularly the rhetorical functions in different essay sections. Insights from students’ consultation sessions indicated difficulties with DDL practice, including insufficiency of time to complete all tasks, struggle with technical set-up, unfamiliarity with the DDL approach and difficulty with some advanced corpus functions. Findings from the main study aim to provide pedagogical insights and training resources for EAP practitioners and learners.

Keywords: corpus linguistics, data-driven learning, English for academic purposes, tertiary education in China

Procedia PDF Downloads 60
4395 Speaking Difficulties Encountered by EFL Learners in Secondary School in Morocco

Authors: Bellali Assia, Bellali Fatima

Abstract:

Speaking is one of the most difficult English skills for non-English learners. This study investigated English-speaking difficulties encountered by non-English secondary school students in a private school in Casablanca, Morocco. The subjects were students of 63 (male and female) from 2ed year classes level. It also aims to investigate the degree of main speaking difficulties and the factors effecting non-English students to speak English. This research used a descriptive qualitative and quantitative approach with a questionnaire and an interview to collect the data. In linguistically related difficulties, there were four difficulties, namely vocabulary, grammar, conversation and pronunciation. The results revealed that there were 40.32% of students agreed that they do not have sufficient grammar knowledge, 45.16% of students agreed that they do not have enough vocabulary, 45.90% of students agreed that they have difficulty in conversation, and 39.34% of students agreed that they have poor pronunciation. Also, the results indicated that 63.33 % of students agreed that they have problems with self-confidence. The factors causing the problem of speaking English in this study were lack of general knowledge, lack of speaking practice, fear of mistakes and grammar practice, low participation, shyness, nervousness, fear of criticism, and unfamiliar word pronunciation. Furthermore, recommendations and suggestions were presented to solve the problem and eliminate difficulties for teachers and students.

Keywords: English speaking, difficulties, factors, non-English students

Procedia PDF Downloads 24
4394 Trends of Code-Mixing in a Bilingual Nigerian Child: An Investigation of a Three-Year-Old Child

Authors: Salamatu Sani

Abstract:

This study is an investigation of how code-mixing manifests in the language development of a Nigerian child, especially in the Hausa speaking environment. It is hinged on the fact that the environment influences the first language acquired by a child regardless of the cultural and/or linguistic background of the parents. The child under investigation has been subjected to close monitoring on her speech hitherto. It is a longitudinal study covering a period of twelve months (January 2018 to December 2018); that was when the subject was between twenty-four and thirty months of age. The speeches have been recorded by means of a tape recorder, video, and a diary. The study employs as a theoretical framework, emergentism, which is an eclectic of the behaviourist and the mentalist theories to the study of language development, for analysis. This is in agreement with the positions of Skinner and Watson. Sequel to this investigation, it was discovered the environment is a major factor that influences the exposure of a child to a language more than the other factors and that, if a child is exposed to more than one language, there is a great tendency for such a child to code-mix and code-switch in her speech production. The child under investigation, in spite of the linguistic background of her parents, speaks the Hausa Language much better than the other languages around her though with remarkable code-mixing with other languages around her such as English and Ebira languages. The study concludes that although a child is born with the innate ability to acquire a particular language, the environment plays a key role to trigger the innate ability and consequently, the child is exposed to the acquisition of the dominant language around her at a particular given time.

Keywords: bilingual, code-mixing, emergentism, environment, Hausa

Procedia PDF Downloads 161
4393 Embarrassment as a Trigger Factor of Code Switching From Arabic to English in Egypt: A Case Study in Sociolinguistic

Authors: Samar Mohamed Magdy Abdelrahim

Abstract:

This study is an attempt to investigate the phenomenon of code-switching that takes place between Arabic and English in social discourse among high, well-educated, and young people in Egypt. The study aims at digging deeper to extract the trigger factors of such occurrences, namely when people encounter embarrassing situations in their daily conversations. Nowadays, most young Egyptians tend to use English words in certain situations that might make them feel embarrassed. To disguise their feelings and soften the impact of these words in the context, they code-switch (CS) from Arabic into English. To obtain accurate results, the study utilized a quantitative analysis approach that combines personal observations and a questionnaire to examine the phenomenon appropriately. The questionnaire was designed to categorize different types of embarrassing topics to be evaluated by participants. These topics include certain parts of the human body, types of clothes, taboo words, and specific medical conditions. Many studies have examined the use of CS as a prestigious way of communicating and expressing solidarity between Arabic and English. Other studies have dealt with switches that take place in classrooms. However, not many studies have paid attention to this angle of CS, especially in Egypt. The results conclude that gender and the circumstances that surround the conversation are essential factors of CS since females tend to switch codes more than males in embarrassing situations. According to the study, CS serves the socio-pragmatic function in terms of helping young, well-educated bilinguals express themselves in a second language that would be distressing in the first.

Keywords: code-switching, embarrassment, Arabic, English

Procedia PDF Downloads 97
4392 Language Politics and Identity in Translation: From a Monolingual Text to Multilingual Text in Chinese Translations

Authors: Chu-Ching Hsu

Abstract:

This paper focuses on how the government-led language policies and the political changes in Taiwan manipulate the languages choice in translations and what translation strategies are employed by the translator to show his or her language ideology behind the power struggles and decision-making. Therefore, framed by Lefevere’s theoretical concept of translating as rewriting, and carried out a diachronic and chronological study, this paper specifically sets out to investigate the language ideology and translator’s idiolect of Chinese language translations of Anglo-American novels. The examples drawn to explore these issues were taken from different versions of Chinese renditions of Mark Twain’s English-language novel The Adventures of Huckleberry Finn in which there are several different dialogues originally written in the colloquial language and dialect used in the American state of Mississippi and reproduced in Mark Twain’s works. Also, adapted corpus methodology, many examples are extracted as instances from the translated texts and source text, to illuminate how the translators in Taiwan deal with the dialectal features encoded in Twain’s works, and how different versions of Chinese translations are employed by Taiwanese translators to confirm the language polices and to express their language identity textually in different periods of the past five decades, from the 1960s onward. The finding of this study suggests that the use of Taiwanese dialect and language patterns in translations does relate to the movement of the mother-tongue language and language ideology of the translator as well as to the issue of language identity raised in the island of Taiwan. Furthermore, this study confirms that the change of political power in Taiwan does bring significantly impact in language policy-- assimilationism, pluralism or multiculturalism, which also makes Taiwan from a monolingual to multilingual society, where the language ideology and identity can be revealed not only in people’s daily communication but also in written translations.

Keywords: language politics and policies, literary translation, mother-tongue, multiculturalism, translator’s ideology

Procedia PDF Downloads 395
4391 Ukrainians Professors in a Luso-Hispanophone Brazilian Border Region: a Case-Study on the Management of Multilingualism in Higher Education

Authors: Isis Ribeiro Berger

Abstract:

In view of recent war conflicts between Russia and Ukraine, the government of Paraná State, in Brazil, started a program to host Ukrainian scientists in state universities in 2022. The initiative aimed at integrating these scientists into the Brazilian academic community, strengthening the role of universities in producing science and innovation even in times of war, as well as fostering Higher Education internationalization. Paraná state was a pioneer in this initiative due to the fact it has been home to the largest contingent of immigrants and descendants of Ukrainians in Brazil because of migratory processes that began at the end of the 19th century. One of the universities receiving Ukrainian scientists is in Foz do Iguaçu, a city that borders Argentina and Paraguay. It is a multilingual environment, whose majority languages are Portuguese (the official language of Brazil), Spanish (the official language of both Argentina and Paraguay), as well as Guarani (the co-official indigenous language of Paraguay). It is in such a sociolinguistic environment that two Ukrainian professors began their activities within the scope of an Interdisciplinary Postgraduate Program (master’s and doctorate degree). This case study, whose theme is the management of multilingualism, was developed within the scope of Language Policy. It aimed at identifying the attitudes of both Ukrainian professors and postgraduate students towards multilingualism in this context, given the plural linguistic repertoire of the academic community, as well as identifying the language management strategies for the construction of knowledge implemented by the program and in the classroom by these participants. Therefore, the study was conducted under a qualitative approach, for which surveys and interviews were adopted as part of its methodological procedures. Data revealed the presence of different languages in the classroom (Portuguese, Spanish, English and Ukrainian), which made pedagogical practices challenging for both professors and students, whose levels of knowledge in the different languages varied significantly. The results indicate that multilingualism was the norm as the means of instruction adopted in this context, in which bilingual Portuguese-English-Ukrainian instruction was used by the professors in their lectures. Although English has been privileged for the internationalization of Higher Education in various contexts, it was not used as an exclusive means of instruction in this case, mostly because it is a predominantly Portuguese-Spanish-speaking environment. In addition, the professors counted on the mediation of an interpreter hired by the program since not every student had sufficient knowledge of English as part of their repertoires. The findings also suggest Portuguese is the language that most of the participants of this study prefer, both because it is the mother tongue of majority, and because it is the official language of the host country to the professors, who have sought to integrate to the local culture and community. This research is inserted in the Axis: Multilingualism and Education, of the UNESCO Chair on Language Policies for Multilingualism to which this study is related.

Keywords: attitudes, border region, multilingualism management, Ukrainian professors

Procedia PDF Downloads 69
4390 L2 Strategies in the English Translation of Fengshen Yanyi

Authors: Yanbin Cai

Abstract:

L2 Translation, or translation out of one’s native language, is often adopted for Chinese classical literature. The purpose of this study is to investigate problems arisen in this process and the strategies different from translation by native speakers. Texts selected for this study is a Ming dynasty novel, Fengshen Yanyi, written by Xu Zhonglin and translated into English by Gu Zhizhong. Translated proper names and dialogues are analyzed, followed with a review on translator’s shifting focus on text selection. The result reveals not the problem of linguistic incompetence or cultural negligence, but translation strategies adopted for specific purposes and target readers.

Keywords: L2 translation, Chinese literature, literature translation, Fengshen Yanyi

Procedia PDF Downloads 465