Search results for: English as a foreign language (EFL) learning
10551 Sentiment Analysis: Comparative Analysis of Multilingual Sentiment and Opinion Classification Techniques
Authors: Sannikumar Patel, Brian Nolan, Markus Hofmann, Philip Owende, Kunjan Patel
Abstract:
Sentiment analysis and opinion mining have become emerging topics of research in recent years but most of the work is focused on data in the English language. A comprehensive research and analysis are essential which considers multiple languages, machine translation techniques, and different classifiers. This paper presents, a comparative analysis of different approaches for multilingual sentiment analysis. These approaches are divided into two parts: one using classification of text without language translation and second using the translation of testing data to a target language, such as English, before classification. The presented research and results are useful for understanding whether machine translation should be used for multilingual sentiment analysis or building language specific sentiment classification systems is a better approach. The effects of language translation techniques, features, and accuracy of various classifiers for multilingual sentiment analysis is also discussed in this study.Keywords: cross-language analysis, machine learning, machine translation, sentiment analysis
Procedia PDF Downloads 71310550 Exploring the Dynamic Identities of Multilingual Adolescents in Contexts of L3+ Learning in Four European Sites
Authors: Harper Staples
Abstract:
A necessary outcome of today’s contemporary globalised reality, current views of multilingualism hold that it no longer represents the exception, but rather the rule. As such, the simultaneous acquisition of multiple languages represents a common experience for many of today's students and therefore represents a key area of inquiry in the domain of foreign language learner identity. Second and multilingual language acquisition processes parallel each other in many ways; however, there are differences to be found in the ways in which a student may learn a third language. A multilingual repertoire will have to negotiate complex change as language competencies dynamically evolve; moreover, this process will vary according to the contextual factors attributed to a unique learner. A developing multilingual identity must, therefore, contend with an array of potential challenges specific to the individual in question. Despite an overarching recognition in the literature that pluri-language acquisition represents a unique field of inquiry within applied linguistic research, there is a paucity of empirical work which examines the ways in which individuals construct a sense of their own identity as multilingual speakers in such contexts of learning. This study explores this phenomenon via a mixed-methods, comparative case study approach at four school sites based in Finland, France, Wales, and England. It takes a strongly individual-in-context view, conceptualising each adolescent participant in dynamic terms in order to undertake a holistic exploration of the myriad factors that might impact upon, and indeed be impacted by, a learner's developing multilingual identity. Emerging themes of note thus far suggest that, beyond the expected divergences in the experience of multilinguality at the individual level, there are contradictions in the way in which adolescent students in each site 'claim' their plurilingualism. This can be argued to be linked to both meso and macro-level factors, including the foreign language curriculum and, more broadly, societal attitudes towards multilingualism. These diverse emergent identifications have implications not only for attainment in the foreign language but also for student well-being more generally.Keywords: foreign language learning, student identity, multilingualism, educational psychology
Procedia PDF Downloads 17510549 A Study of Transferable Strategies in Multilanguage Learning
Authors: Zixi You
Abstract:
With the demand of multilingual speakers increasing in the job market, multi-language learning programs have become more and more popular among undergraduate students. A study on multi-language learning strategies is therefore highly demanded on both practical and theoretical levels. Based on previous classification of learning strategies in SLA, and an investigation of BA Modern Language program students (with post-A level L2 and ab initio L3 learning experience from year one), this study explores and compares different types of learning strategies used by multi-language speakers and learners, transferable learning strategies between L2 and L3, and factors affecting the transfer. The results indicate that all the 23 types of learning strategies of L2 are employed when learning L3 from ab initio level, yet with different tendencies. Learning strategy transfer from L2 to L3 (i.e., the learners attribute the applying of these L3 learning strategies to be a direct result of their L2 learning experience) are observed in all 23 types of learning strategies. Comparatively, six types of “cognitive strategies” have higher transfer tendency than others. With regard to the failure of the transfer of some particular L2 strategies and the development of independent L3 strategies of individual learners, factors such as language proficiency, language typology and learning environment have played important roles among others. The presentation of this study will provide audiences with detailed data, insightful analysis and discussion on both theoretical and practical aspects of multi-language learning that will benefit both students and educators.Keywords: learning strategy, multi-language acquisition, second language acquisition, strategy transfer
Procedia PDF Downloads 57510548 Peer Corrective Feedback on Written Errors in Computer-Mediated Communication
Authors: S. H. J. Liu
Abstract:
This paper aims to explore the role of peer Corrective Feedback (CF) in improving written productions by English-as-a- foreign-language (EFL) learners who work together via Wikispaces. It attempted to determine the effect of peer CF on form accuracy in English, such as grammar and lexis. Thirty-four EFL learners at the tertiary level were randomly assigned into the experimental (with peer feedback) or the control (without peer feedback) group; each group was subdivided into small groups of two or three. This resulted in six and seven small groups in the experimental and control groups, respectively. In the experimental group, each learner played a role as an assessor (providing feedback to others), as well as an assessee (receiving feedback from others). Each participant was asked to compose his/her written work and revise it based on the feedback. In the control group, on the other hand, learners neither provided nor received feedback but composed and revised their written work on their own. Data collected from learners’ compositions and post-task interviews were analyzed and reported in this study. Following the completeness of three writing tasks, 10 participants were selected and interviewed individually regarding their perception of collaborative learning in the Computer-Mediated Communication (CMC) environment. Language aspects to be analyzed included lexis (e.g., appropriate use of words), verb tenses (e.g., present and past simple), prepositions (e.g., in, on, and between), nouns, and articles (e.g., a/an). Feedback types consisted of CF, affective, suggestive, and didactic. Frequencies of feedback types and the accuracy of the language aspects were calculated. The results first suggested that accurate items were found more in the experimental group than in the control group. Such results entail that those who worked collaboratively outperformed those who worked non-collaboratively on the accuracy of linguistic aspects. Furthermore, the first type of CF (e.g., corrections directly related to linguistic errors) was found to be the most frequently employed type, whereas affective and didactic were the least used by the experimental group. The results further indicated that most participants perceived that peer CF was helpful in improving the language accuracy, and they demonstrated a favorable attitude toward working with others in the CMC environment. Moreover, some participants stated that when they provided feedback to their peers, they tended to pay attention to linguistic errors in their peers’ work but overlook their own errors (e.g., past simple tense) when writing. Finally, L2 or FL teachers or practitioners are encouraged to employ CMC technologies to train their students to give each other feedback in writing to improve the accuracy of the language and to motivate them to attend to the language system.Keywords: peer corrective feedback, computer-mediated communication (CMC), second or foreign language (L2 or FL) learning, Wikispaces
Procedia PDF Downloads 24510547 Language Transfer in Graduate Candidates’ Essays
Authors: Erika Martínez Lugo
Abstract:
Candidates to some graduate studies are asked to write essays in English to prove their competence to write essays and to do it in English. In the present study, language transfer (LT) in 15 written essays is identified, documented, analyzed, and classified. The essays were written in 2019, and the graduate program is a Masters in Modern Languages in a North-Western Mexican city border with USA. This study is of interest since it is important to determine whether or not some errors have been fossilized and have become mistakes, or if it is part of the candidates’ interlanguage. The results show that most language transfer is negative and syntactic, where the influence of candidates L1 (Spanish) is evident in their use of L2 (English).Keywords: language transfer, cross-linguistic influence, interlanguage, error vs mistake
Procedia PDF Downloads 17710546 A Sociolinguistic Investigation of Code-Switching Practices of ESL Students Outside EFL Classrooms
Authors: Shehroz Mukhtar, Maqsood Ahmed, Abdullah Mukhtar, Choudhry Shahid, Waqar Javaid
Abstract:
Code switching is a common phenomenon, generally observed in multilingual communities across the globe. A critical look at code-switching literature reveals that mostly code-switching has been studied in the classrooms in learning and teaching contexts, while code-switching outside the classroom in settings such as café, hostels and so on has been the least explored areas. The current research investigated the reasons for code-switching in the interactive practices of students and their perceptions regarding the same outside the classroom settings. This paper is the study of the common practice that prevails in the Universities of Sialkot that bilinguals mix two languages when they speak in different classroom situations. In Pakistani classrooms where Multilingual is in abundance, i.e. they can speak two or more two languages at the same time, code-switching or language combination is very common. The teachers of Sialkot switch from one language to another consciously or unconsciously while teaching English in the classrooms. This phenomenon has not been explored in Sialkot’s teaching context. In Sialkot, private educational institutes do not encourage code-switching, whereas public or government institutes use it frequently. The crux of this research is to investigate and identify the importance of code-switching by taking its users into consideration. The survey research method and survey questionnaire will be used to get exact data from teachers and students. We will try to highlight the functions and importance of code switching in foreign language classrooms of Sialkot and will explore why this trend is emerging in Sialkot.Keywords: code switching, foreign language classrooms, bilingual context, use of L1, importance of L2.
Procedia PDF Downloads 6610545 Storytelling as a Pedagogical Tool to Learn English Language in Higher Education: Using Reflection and Experience to Improve Learning
Authors: Barzan Hadi Hama Karim
Abstract:
The purpose of this research study is to determine how educators, students at the university level are using storytelling to support the educational process. This study provides a general framework about educational uses of storytelling as a pedagogical too to learn English language in the higher education and describes the different perceptions of people (teachers and students) at different levels. A survey is used to collect responses from a group of educators and students in educational settings to determine how they are using storytelling for educational purposes. The results show the current situation of educational uses of storytelling and explore some of the benefits and challenges educators face in implementing storytelling in their institutions. The purpose of our research is to investigate the impact of storytelling as a pedagogical tool to learn English language in higher education and its academic achievements on ESL students. It highlights findings that address the following questions: (1) How has storytelling been approached historically? (2) Is storytelling beneficial for students in early grades at university? (3) To what extent do teacher and student prefer storytelling as a pedagogical tool to teach and learn English language in higher education?Keywords: storytelling, teacher's beliefs, student’s beliefs, student’s academic achievement, narrative, pedagogy, ESL
Procedia PDF Downloads 39510544 The Views of German Preparatory Language Programme Students about German Speaking Activity
Authors: Eda Üstünel, Seval Karacabey
Abstract:
The students, who are enrolled in German Preparatory Language Programme at the School of Foreign Languages, Muğla Sıtkı Koçman University, Turkey, learn German as a foreign language for two semesters in an academic year. Although the language programme is a skills-based one, the students lack German speaking skills due to their fear of making language mistakes while speaking in German. This problem of incompetency in German speaking skills exists also in their four-year departmental study at the Faculty of Education. In order to address this problem we design German speaking activities, which are extra-curricular activities. With the help of these activities, we aim to lead Turkish students of German language to speak in the target language, to improve their speaking skills in the target language and to create a stress-free atmosphere and a meaningful learning environment to communicate in the target language. In order to achieve these aims, an ERASMUS+ exchange staff (a German trainee teacher of German as a foreign language), who is from Schwabisch Gmünd University, Germany, conducted out-of-class German speaking activities once a week for three weeks in total. Each speaking activity is lasted for one and a half hour per week. 7 volunteered students of German preparatory language programme attended the speaking activity for three weeks. The activity took place at a cafe in the university campus, that’s the reason, we call it as an out-of-class activity. The content of speaking activity is not related to the topics studied at the units of coursebook, that’s the reason, we call this activity as extra-curricular one. For data collection, three tools are used. A questionnaire, which is an adapted version of Sabo’s questionnaire, is applied to seven volunteers. An interview session is then held with each student on individual basis. The interview questions are developed so as to ask students to expand their answers that are given at the questionnaires. The German trainee teacher wrote fieldnotes, in which the teacher described the activity in the light of her thoughts about what went well and which areas were needed to be improved. The results of questionnaires show that six out of seven students note that such an acitivity must be conducted by a native speaker of German. Four out of seven students emphasize that they like the way that the activities are designed in a learner-centred fashion. All of the students point out that they feel motivated to talk to the trainee teacher in German. Six out of seven students note that the opportunity to communicate in German with the teacher and the peers enable them to improve their speaking skills, the use of grammatical rules and the use of vocabulary.Keywords: Learning a Foreign Language, Speaking Skills, Teaching German as a Foreign Language, Turkish Learners of German Language
Procedia PDF Downloads 32110543 Gender Difference in the Use of Request Strategies by Urdu/Punjabi Native Speakers
Authors: Muzaffar Hussain
Abstract:
Requests strategies are considered as a part of the speech acts, which are frequently used in everyday communication. Each language provides speech acts to the speakers; therefore, the selection of appropriate form seems more culture-specific rather than language. The present paper investigates the gender-based difference in the use of request strategies by native speakers of Urdu/Punjabi male and female who are learning English as a second language. The data for the present study were collected from 68 graduate students, who are learning English as an L2 in Pakistan. They were given an online close-ended questionnaire, based on Discourse Completion Test (DCT). After analyzing the data, it was found that the L1 male Urdu/Punjabi speakers were inclined to use more direct request strategies while the female Urdu/Punjabi speakers used indirect request strategies. This paper also found that in some situations female participants used more direct strategies than male participants. The present study concludes that the use of request strategies is influenced by culture, social status, and power distribution in a society.Keywords: gender variation, request strategies, face-threatening, second language pragmatics, language competence
Procedia PDF Downloads 18910542 Understanding the Heart of the Matter: A Pedagogical Framework for Apprehending Successful Second Language Development
Authors: Cinthya Olivares Garita
Abstract:
Untangling language processing in second language development has been either a taken-for-granted and overlooked task for some English language teaching (ELT) instructors or a considerable feat for others. From the most traditional language instruction to the most communicative methodologies, how to assist L2 learners in processing language in the classroom has become a challenging matter in second language teaching. Amidst an ample array of methods, strategies, and techniques to teach a target language, finding a suitable model to lead learners to process, interpret, and negotiate meaning to communicate in a second language has imposed a great responsibility on language teachers; committed teachers are those who are aware of their role in equipping learners with the appropriate tools to communicate in the target language in a 21stcentury society. Unfortunately, one might find some English language teachers convinced that their job is only to lecture students; others are advocates of textbook-based instruction that might hinder second language processing, and just a few might courageously struggle to facilitate second language learning effectively. Grounded on the most representative empirical studies on comprehensible input, processing instruction, and focus on form, this analysis aims to facilitate the understanding of how second language learners process and automatize input and propose a pedagogical framework for the successful development of a second language. In light of this, this paper is structured to tackle noticing and attention and structured input as the heart of processing instruction, comprehensible input as the missing link in second language learning, and form-meaning connections as opposed to traditional grammar approaches to language teaching. The author finishes by suggesting a pedagogical framework involving noticing-attention-comprehensible-input-form (NACIF based on their acronym) to support ELT instructors, teachers, and scholars on the challenging task of facilitating the understanding of effective second language development.Keywords: second language development, pedagogical framework, noticing, attention, comprehensible input, form
Procedia PDF Downloads 2810541 Gamification Teacher Professional Development: Engaging Language Learners in STEMS through Game-Based Learning
Authors: Karen Guerrero
Abstract:
Kindergarten-12th grade teachers engaged in teacher professional development (PD) on game-based learning techniques and strategies to support teaching STEMSS (STEM + Social Studies with an emphasis on geography across the curriculum) to language learners. Ten effective strategies have supported teaching content and language in tandem. To provide exiting teacher PD on summer and spring breaks, gamification has integrated these strategies to engage linguistically diverse student populations to provide informal language practice while students engage in the content. Teachers brought a STEMSS lesson to the PD, engaged in a wide variety of games (dice, cards, board, physical, digital, etc.), critiqued the games based on gaming elements, then developed, brainstormed, presented, piloted, and published their game-based STEMSS lessons to share with their colleagues. Pre and post-surveys and focus groups were conducted to demonstrate an increase in knowledge, skills, and self-efficacy in using gamification to teach content in the classroom. Provide an engaging strategy (gamification) to support teaching content and language to linguistically diverse students in the K-12 classroom. Game-based learning supports informal language practice while developing academic vocabulary utilized in the game elements/content focus, building both content knowledge through play and language development through practice. The study also investigated teacher's increase in knowledge, skills, and self-efficacy in using games to teach language learners. Mixed methods were used to investigate knowledge, skills, and self-efficacy prior to and after the gamification teacher training (pre/post) and to understand the content and application of developing and utilizing game-based learning to teach. This study will contribute to the body of knowledge in applying game-based learning theories to the K-12 classroom to support English learners in developing English skills and STEMSS content knowledge.Keywords: gamification, teacher professional development, STEM, English learners, game-based learning
Procedia PDF Downloads 9110540 Error Analysis of English Inflection among Thai University Students
Authors: Suwaree Yordchim, Toby J. Gibbs
Abstract:
The linguistic competence of Thai university students majoring in Business English was examined in the context of knowledge of English language inflection, and also various linguistic elements. Errors analysis was applied to the results of the testing. Levels of errors in inflection, tense and linguistic elements were shown to be significantly high for all noun, verb and adjective inflections. Findings suggest that students do not gain linguistic competence in their use of English language inflection, because of interlanguage interference. Implications for curriculum reform and treatment of errors in the classroom are discussed.Keywords: interlanguage, error analysis, inflection, second language acquisition, Thai students
Procedia PDF Downloads 46610539 English Language Proficiency and Use as Determinants of Transactional Success in Gbagi Market, Ibadan, Nigeria
Authors: A. Robbin
Abstract:
Language selection can be an efficient negotiation strategy employed by both service or product providers and their customers to achieve transactional success. The transactional scenario in Gbagi Market, Ibadan, Nigeria provides an appropriate setting for the exploration of the Nigerian multilingual situation with its own interesting linguistic peculiarities which questions the functionality of the ‘Lingua Franca’ in trade situations. This study examined English Language proficiency among Yoruba Traders in Gbagi Market, Ibadan and its use as determinants of transactional success during service encounters. Randomly selected Yoruba-English bilingual traders and customers were administered questionnaires and the data subjected to statistical and descriptive analysis using Giles Communication Accommodation Theory. Findings reveal that only fifty percent of the traders used for the study were proficient in speaking English language. Traders with minimal proficiency in Standard English, however, resulted in the use of the Nigerian Pidgin English. Both traders and customers select the Mother Tongue, which is the Yoruba Language during service encounters but are quick to converge to the other’s preferred language as the transactional exchange demands. The English language selection is not so much for the prestige or lingua franca status of the language as it is for its functions, which include ease of communication, negotiation, and increased sales. The use of English during service encounters is mostly determined by customer’s linguistic preference which the trader accommodates to for better negotiation and never as a first choice. This convergence is found to be beneficial as it ensures sales and return patronage. Although the English language is not a preferred code choice in Gbagi Market, it serves a functional trade strategy for transactional success during service encounters in the market.Keywords: communication accommodation theory, language selection, proficiency, service encounter, transaction
Procedia PDF Downloads 15810538 Motivating EFL Students to Speak English through Flipped Classroom Implantation
Authors: Mohamad Abdullah
Abstract:
Recent Advancements in technology have stimulated deep change in the language learning classroom. Flipped classroom as a new pedagogical method is at the center of this change. It turns the classroom into a student-centered environment and promotes interactive and autonomous learning. The present study is an attempt to examine the effectiveness of the Flipped Classroom Model (FCM) on students’ motivation level in English speaking performance. This study was carried out with 27 undergraduate female English majors who enrolled in the course of Advanced Communication Skills (ENGL 154) at Buraimi University College (BUC). Data was collected through Motivation in English Speaking Performance Questionnaire (MESPQ) which has been distributed among the participants of this study pre and post the implementation of FCM. SPSS was used for analyzing data. The Paired T-Test which was carried out on the pre-post of (MESPQ) showed a significant difference between them (p < .009) that revealed participants’ tendency to increase their motivation level in English speaking performance after the application of FCM. In addition, respondents of the current study reported positive views about the implementation of FCM.Keywords: english speaking performance, motivation, flipped classroom model, learner-contentedness
Procedia PDF Downloads 13110537 Use of Extended Conversation to Boost Vocabulary Knowledge and Soft Skills in English for Employment Classes
Authors: James G. Matthew, Seonmin Huh, Frank X. Bennett
Abstract:
English for Specific Purposes, ESP, aims to equip learners with necessary English language skills. Many ESP programs address language skills for job performance, including reading job related documents and oral proficiency. Within ESP is English for occupational purposes, EOP, which centers around developing communicative competence for the globalized workplace. Many ESP and EOP courses lack the content needed to assist students to progress at work, resulting in the need to create lexical compilation for different professions. It is important to teach communicative competence and soft skills for real job-related problem situations and address the complexities of the real world to help students to be successful in their professions. ESP and EOP research is therefore trying to balance both profession-specific educational contents as well as international multi-disciplinary language skills for the globalized workforce. The current study will build upon the existing discussion by developing pedagogy to assist students in their career through developing a strong practical command of relevant English vocabulary. Our research question focuses on the pedagogy two professors incorporated in their English for employment courses. The current study is a qualitative case study on the modes of teaching delivery for EOP in South Korea. Two foreign professors teaching at two different universities in South Korea volunteered for the study to explore their teaching practices. Both professors’ curriculums included the components of employment-related concept vocabulary, business presentations, CV/resume and cover letter preparation, and job interview preparation. All the pre-made recorded video lectures, live online class sessions with students, teachers’ lesson plans, teachers’ class materials, students’ assignments, and midterm and finals video conferences were collected for data analysis. The study then focused on unpacking representative patterns in their teaching methods. The professors used their strengths as native speakers to extend the class discussion from narrow and restricted conversations to giving students broader opportunities to practice authentic English conversation. The methods of teaching utilized three main steps to extend the conversation. Firstly, students were taught concept vocabulary. Secondly, the vocabulary was then combined in speaking activities where students had to solve scenarios, and the students were required to expand on the given forms of words and language expressions. Lastly, the students had conversations in English, using the language learnt. The conversations observed in both classes were those of authentic, expanded English communication and this way of expanding concept vocabulary lessons into extended conversation is one representative pedagogical approach that both professors took. Extended English conversation, therefore, is crucial for EOP education.Keywords: concept vocabulary, english as a foreign language, english for employment, extended conversation
Procedia PDF Downloads 9210536 Dynamics of Hybrid Language in Urban and Rural Uttar Pradesh India
Authors: Divya Pande
Abstract:
The dynamics of culture expresses itself in language. Even after India got independence in 1947 English subtly crept in the language of the masses with a silent and powerful flow towards the vernacular. The culture contact resulted in learning and emergence of a new language across the Hindi speaking belt of Northern and Central India. The hybrid words thus formed displaced the original word and got contextualized and absorbed in the language of the common masses. The research paper explores the interesting new vocabulary used extensively in the urban and rural districts of the state of Uttar- Pradesh which is the most populous state of India. The paper adopts a two way classification- formal and contextual for the analysis of the hybrid vocabulary of the linguistic items where one element is necessarily from the English language and the other from the Hindi. The new vocabulary represents languages of the wider world cutting across the geographical and the cultural barriers. The paper also broadly points out to the Hinglish commonly used in the state.Keywords: assimilation, culture contact, Hinglish, hybrid words
Procedia PDF Downloads 40110535 Learning Chinese Suprasegmentals for a Better Communicative Performance
Authors: Qi Wang
Abstract:
Chinese has become a powerful worldwide language and millions of learners are studying it all over the words. Chinese is a tone language with unique meaningful characters, which makes foreign learners master it with more difficulties. On the other hand, as each foreign language, the learners of Chinese first will learn the basic Chinese Sound Structure (the initials and finals, tones, Neutral Tone and Tone Sandhi). It’s quite common that in the following studies, teachers made a lot of efforts on drilling and error correcting, in order to help students to pronounce correctly, but ignored the training of suprasegmental features (e.g. stress, intonation). This paper analysed the oral data based on our graduation students (two-year program) from 2006-2013, presents the intonation pattern of our graduates to speak Chinese as second language -high and plain with heavy accents, without lexical stress, appropriate stop endings and intonation, which led to the misunderstanding in different real contexts of communications and the international official Chinese test, e.g. HSK (Chinese Proficiency Test), HSKK (HSK Speaking Test). This paper also demonstrated how the Chinese to use the suprasegmental features strategically in different functions and moods (declarative, interrogative, imperative, exclamatory and rhetorical intonations) in order to train the learners to achieve better Communicative Performance.Keywords: second language learning, suprasegmental, communication, HSK (Chinese Proficiency Test)
Procedia PDF Downloads 43610534 Linguistic Inclusion in the Work of International NGOs: English as Both an Opportunity and a Barrier
Authors: Marta Bas-Szymaszek
Abstract:
This research examines the intricate relationship between language practices and beliefs within international environmental non-governmental organizations (ENGOs), with a particular focus on the Climate Action Network Europe (CAN Europe). While acknowledging that ENGOs often employ multilingual staff, this study aims to analyze the dual role of English within this sector. While English facilitates practical communication among individuals from diverse backgrounds, it also perpetuates inequalities and marginalization within CAN Europe. Instances of linguistic dominance impede participation and representation, reinforcing language hierarchies. Furthermore, the symbolic power of English risks overshadowing the multilingual skills of NGO employees. Through fourteen in-depth interviews, focus group discussions, and observations, this research uncovers the lived experiences of individuals navigating Europe’s largest environmental NGO network. By analyzing CAN Europe’s implicit language policy and the hegemony of English, this study illuminates the challenges within multilingual settings. The organization advocates for the implementation of more inclusive language policies and practices, with the objective of recognizing and embracing linguistic diversity within international environmental NGOs.Keywords: language policy, English, NGOs, linguistic inclusion, multilingualism
Procedia PDF Downloads 4310533 Technology Impact in Learning and Teaching English Language Writing
Authors: Laura Naka
Abstract:
The invention of computer writing programs has changed the way of teaching second language writing. This artificial intelligence engine can provide students with feedback on their essays, on their grammatical and spelling errors, convenient writing and editing tools to facilitate student’s writing process. However, it is not yet proved if this technology is helping students to improve their writing skills. There are several programs that are of great assistance for students concerning their writing skills. New technology provides students with different software programs which enable them to be more creative, to express their opinions and ideas in words, pictures and sounds, but at the end main and most correct feedback should be given by their teachers. No matter how new technology affects in writing skills, always comes from their teachers. This research will try to present some of the advantages and disadvantages that new technology has in writing process for students. The research takes place in the University of Gjakova ‘’Fehmi Agani’’ Faculty of Education-Preschool Program. The research aims to provide random sample response by using questionnaires and observation.Keywords: English language learning, technology, academic writing, teaching L2.
Procedia PDF Downloads 57110532 Professional Development in EFL Classroom: Motivation and Reflection
Authors: Iman Jabbar
Abstract:
Within the scope of professionalism and in order to compete with the modern world, teachers, are expected to develop their teaching skills and activities in addition to their professional knowledge. At the college level, the teacher should be able to face classroom challenges through his engagement with the learning situation to understand the students and their needs. In our field of TESOL, the role of the English teacher is no longer restricted to teaching English texts, but rather he should endeavor to enhance the students’ skills such as communication and critical analysis. Within the literature of professionalism, there are certain strategies and tools that an English teacher should adopt to develop his competence and performance. Reflective practice, which is an exploratory process, is one of these strategies. Another strategy contributing to classroom development is motivation. It is crucial in students’ learning as it affects the quality of learning English in the classroom in addition to determining success or failure as well as language achievement. This is a qualitative study grounded on interpretive perspectives of teachers and students regarding the process of professional development. This study aims at (a) understanding how teachers at the college level conceptualize reflective practice and motivation inside EFL classroom, and (b) exploring the methods and strategies that they implement to practice reflection and motivation. This study and is based on two questions: 1. How do EFL teachers perceive and view reflection and motivation in relation to their teaching and professional development? 2. How can reflective practice and motivation be developed into practical strategies and actions in EFL teachers’ professional context? The study is organized into two parts, theoretical and practical. The theoretical part reviews the literature on the concept of reflective practice and motivation in relation to professional development through providing certain definitions, theoretical models, and strategies. The practical part draws on the theoretical one, however; it is the core of the study since it deals with two issues. It involves the research design, methodology, and methods of data collection, sampling, and data analysis. It ends up with an overall discussion of findings and the researcher's reflections on the investigated topic. In terms of significance, the study is intended to contribute to the field of TESOL at the academic level through the selection of the topic and investigating it from theoretical and practical perspectives. Professional development is the path that leads to enhancing the quality of teaching English as a foreign or second language in a way that suits the modern trends of globalization and advanced technology.Keywords: professional development, motivation, reflection, learning
Procedia PDF Downloads 45110531 Adopting English as a Language of Instruction of STEM in Tunisian Higher Education Institutions: Promises and Challenges
Authors: Mimoun Melliti
Abstract:
This research paper investigates the promises, challenges, and perspectives associated with teaching STEM subjects in English within Tunisian higher education institutions. The study explores the potential benefits of English-medium instruction in Science, Technology, Engineering, and Mathematics (henceforth STEM) education, with a special focus on enhanced global competitiveness, improved English language proficiency, and increased access to international resources and collaborations. Additionally, it examines the various challenges faced by educators and students, such as language shift/barriers, curriculum adaptation, faculty training, and student support. Through a comprehensive analysis of promises and challenges, this paper aims to provide insights and recommendations for effectively implementing English medium instruction (henceforth EMI) of STEM in Tunisian higher education institutions. The paper concludes with a recommended action plan for the proper introduction of EMI of STEM in Tunisia.Keywords: EMI;, STEM education, EFL, language reforms
Procedia PDF Downloads 7610530 Communication Anxiety in Nigerian Students Studying English as a Foreign Language: Evidence from Colleges of Education Sector
Authors: Yasàlu Haruna
Abstract:
In every transaction, the use of language is central regardless of form or complexity if any meaning is expected to be harvested therefrom. Students constituting a population group in the learning landscape of Nigeria occupy a central position with a propensity to excel or otherwise in the context of communication, especially in the learning process and social interaction. The nature or quantum of anxiety or confidence in speaking a second language is not only peculiar to societies where the second language is not an official language but to a degree, the linguistic gap created by adoption and adaptation syndrome manifests in created anxiety or lack of confidence especially where mastery of a spoken language becomes a major challenge. This paper explores the manner in which linguistic complexity and cultural barriers combine to widen the adaptation and adoption gap. In much the same way, typical issues of pronouncement, intonation and accent difficulties are vital variables that explain the root cause of anxiety. Using a combination of primary and secondary sources of data expressed in questionnaires, key informant interviews and other available data, the paper concludes that the non-integration of anxiety possibility into the education delivery framework has left a lot to be needed in cultivating second language speakers among students of Nigerian Colleges of Education. In addition, cultural barriers and the absence of integration interfaces in the course of learning within and outside the classroom contribute to further widening the gap. Again, colleagues/mates/conversation partners' mastery of a second language remains a contributory factor largely due to the quality of the preparatory school system in many parts of the country. The paper recommends that national policies and frameworks must be reviewed to consider integration windows where culture and conversation partner deficiencies can be remedied through educational events such as debates, quizzes and symposia; improvements can be attained while commercial advertisements are tailored towards seeking for adoption of second language in commerce and major cultural activities.Keywords: cultural barriers, integration, college of education and adaptation, second language
Procedia PDF Downloads 9210529 Affective Attributes and Second Language Performance of Third Year Maritime Students: A Teacher's Compass
Authors: Sonia Pajaron, Flaviano Sentina, Ranulfo Etulle
Abstract:
Learning a second language calls for a total commitment from the learner whose response is necessary to successfully send and receive linguistic messages. It is relevant to virtually every aspect of human behaviour which is even more challenging when the components on -affective domains- are involved in second language learning. This study investigated the association between the identified affective attributes and second language performance of the one hundred seventeen (117) randomly selected third year maritime students. A descriptive-correlational method was utilized to generate data on their affective attributes while composition writing (2 series) and IELTS-based interview was done for speaking test. Additionally, to establish the respondents’ English language profile, data on their high school grades (GPA), entrance exam results in English subject (written) as well as in the interview was extracted as baseline information. Data were subjected to various statistical treatment (average means, percentages and pearson-r moment coefficient correlation) and found out that, Nautical Science and Marine Engineering students were found to have average high school grade, entrance test results, both written and in the interview turned out to be very satisfactory at 50% passing percentage. Varied results were manifested in their affective attributes towards learning the second language. On attitude, nautical science students had true positive attitude while marine engineering had only a moderate positive one. Secondly, the former were positively motivated to learn English while the latter were just moderately motivated. As regards anxiety, both groups embodied a moderate level of anxiety in the English language. Finally, data showed that nautical science students exuded real confidence while the marine engineering group had only moderate confidence with the second language. Respondents’ English academic achievement (GWA) was significantly correlated with confidence and speaking with anxiety towards the second language among the students from the nautical science group with moderate positive and low negative degree of correlation, respectively. On the other hand, the marine engineering students’ speaking test result was significantly correlated with anxiety and self-confidence with a moderate negative and low positive degree of correlation, respectively while writing was significantly correlated with motivation bearing a low positive degree of correlation.Keywords: affective attributes, second language, second language performance, anxiety, attitude, self-confidence and motivation
Procedia PDF Downloads 27110528 English Language Teachers' Perceptions of Educational Research
Authors: Pinar Sali, Esim Gursoy, Ebru Atak Damar
Abstract:
Teachers’ awareness of and involvement in educational research (ER) is regarded as an indispensable aspect of professional growth and development. It is also believed to be a catalyst for effective teaching and learning. This strong emphasis on the significance of teacher research engagement has sparked inquiry into how teachers construe ER and whether or not they practice it. However, there seems to exist a few researches on teachers’ perceptions of and experience with ER in the field of English Language Teaching (ELT). The present study thus attempts to fill this gap in the ELT literature and aims to unearth English language teachers’ perceptions of ER. Understanding these perceptions would undoubtedly aid in the development of strategies to promote teacher interest and involvement in research. The participants of the present study are 70 English language teachers in public and private schools in Turkey. A mixed-method approach has been used in the study. Both qualitative and quantitative data have been gathered by means of a questionnaire consisting of two parts. The first part of the questionnaire consists of 20 close-ended items of Teachers’ Attitude Scale Towards Educational Research (TASTER). The second part of the questionnaire has been developed by the researchers via an extensive literature review and consists of a mixture of close- and open-ended questions. In addition, 15 language teachers have been interviewed for an in-depth understanding of the results. Descriptive statistics and dual comparisons have been employed for the quantitative data, and the qualitative data have been analyzed by means of content analysis. The present study provides intriguing information as to the English language teachers’ perceptions of the usefulness and practicality of ER as well as the value they attain to it. The findings are discussed in relation to language teacher education. The research has implications for the teacher education process, teacher trainers and policy makers.Keywords: attitudes toward educational research, educational research, language teachers, teacher research
Procedia PDF Downloads 25310527 Portfolio Assessment and English as a Foreign Language Aboriginal Students’ English Learning Outcome in Taiwan
Authors: Li-Ching Hung
Abstract:
The lack of empirical research on portfolio assessment in aboriginal EFL English classes of junior high schools in Taiwan may inhibit EFL teachers from appreciating the utility of this alternative assessment approach. This study addressed the following research questions: 1) understand how aboriginal EFL students and instructors of junior high schools in Taiwan perceive portfolio assessment, and 2) how portfolio assessment affects Taiwanese aboriginal EFL students’ learning outcomes. Ten classes of five junior high schools in Taiwan (from different regions of Taiwan) participated in this study. Two classes from each school joined the study, and each class was randomly assigned as a control group, and one was the experimental group. These five junior high schools consisted of at least 50% of aboriginal students. A mixed research design was utilized. The instructor of each class implemented a portfolio assessment for 15 weeks of the 2015 Fall Semester. At the beginning of the semester, all participants took a GEPT test (pretest), and in the 15th week, all participants took the same level of GEPT test (post-test). Scores of students’ GEPT tests were checked by the researcher as supplemental data in order to understand each student’s performance. In addition, each instructor was interviewed to provide qualitative data concerning students’ general learning performance and their perception of implementing portfolio assessments in their English classes. The results of this study were used to provide suggestions for EFL instructors while modifying their lesson plans regarding assessment. In addition, the empirical data were used as references for EFL instructors implementing portfolio assessments in their classes effectively.Keywords: assessment, portfolio assessment, qualitative design, aboriginal ESL students
Procedia PDF Downloads 14010526 Teaching English in Low Resource-Environments: Problems and Prospects
Authors: Gift Chidi-Onwuta, Iwe Nkem Nkechinyere, Chikamadu Christabelle Chinyere
Abstract:
The teaching of English is a resource-driven activity that requires rich resource-classroom settings for the delivery of effective lessons and the acquisition of interpersonal skills for integration in a target-language environment. However, throughout the world, English is often taught in low-resource classrooms. This paper is aimed to reveal the common problems associated with teaching English in low-resource environments and the prospects for teachers who found themselves in such undefined teaching settings. Self-structured and validated questionnaire in a closed-ended format, open question format and scaling format was administered to teachers across five countries: Nigeria, Cameroun, Iraq, Turkey, and Sudan. The study adopts situational language teaching theory (SLTT), which emphasizes a performance improvement imperative. This study inclines to this model because it maintains that learning must be fun and enjoyable like playing a favorite sport, just as in real life. Since teaching resources make learning engaging, we found this model apt for the current study. The perceptions of teachers about accessibility and functionality of teaching material resources, the nature of teaching outcomes in resource-less environments, their levels of involvement in improvisation and the prospects associated with resource limitations were sourced. Data were analysed using percentages and presented in frequency tables. Results: showed that a greater number of teachers across these nations do not have access to sufficient productive resource materials that can aid effective English language teaching. Teaching outcomes, from the findings, are affected by low material resources; however, results show certain advantages to teaching English with limited resources: flexibility and autonomy with students and creativity and innovation amongst teachers. Results further revealed group work, story, critical thinking strategy, flex, cardboards and flashcards, dictation and dramatization as common teaching strategies, as well as materials adopted by teachers to overcome low resource-related challenges in classrooms.Keywords: teaching materials, low-resource environments, English language teaching, situational language theory
Procedia PDF Downloads 13010525 Instruct Students Effective Ways to Reach an Advanced Level after Graduation
Authors: Huynh Tan Hoi
Abstract:
Considered as one of the hardest languages in the world, Japanese is still the language that many young people choose to learn. Today, with the development of technology, learning foreign languages in general and Japanese language, in particular, is not an impossible barrier. Learning materials are not only from paper books, songs but also through software programs of smartphones or computers. Especially, students who begin to explore effective skills to study this language need to access modern technologies to improve their learning much better. When using the software, some students may feel embarrassed and challenged, but everything would go smoothly after a few days. After completing the course, students will get more knowledge, achieve a higher knowledge such as N2 or N1 Japanese Language Proficiency Test Certificate. In this research paper, 35 students who are studying at Ho Chi Minh City FPT University were asked to complete the questionnaire at the beginning of July up to August of 2018. Through this research, we realize that with the guidance of lecturers, the necessity of using modern software and some effective methods are indispensable in term of improving quality of teaching and learning process.Keywords: higher knowledge, Japanese, methods, software, students
Procedia PDF Downloads 22510524 Evaluating Textbooks for Brazilian Air Traffic Controllers’ English Language Training: A Checklist Proposal
Authors: Elida M. R. Bonifacio
Abstract:
English language proficiency has become an essential issue in aviation communication after aviation incidents, and accidents happened. Lack of proficiency or inappropriate use of the English language has been found as one of the factors that cause most of those incidents or accidents. Therefore, the International Civil Aviation Organization (ICAO) established the requirements for minimum English language proficiency of aviation personnel, especially pilots and air traffic controllers in the 192 member states. In Brazil, the discussions about this topic became patent after an accident that occurred in 2006, which was a mid-air collision and costed the life of 154 passengers and crew members. Thus, the number of schools and private practitioners willing to teach English for aviation purposes started to increase. Although the number of teaching materials internationally used for general purposes is relatively large, it would be inappropriate to adopt the same materials in classes that focus on communication in aviation contexts. On the contrary, the options of aviation English materials are scarce; moreover, they are internationally used and may not fulfill the linguistic needs of all their users around the world. In order to diminish the problems that Brazilian practitioners may encounter in the adoption of materials that demand a great level of adaptation to meet their students’ needs, a checklist was thought to evaluate textbooks. The aim of this paper is to propose a checklist that evaluates textbooks used in English language training of Brazilian air traffic controllers. The criteria used to compound the checklist are based on materials development literature, as well as on linguistic requirements established by ICAO on its publications, on English for Specific Purposes (ESP) principles, and on Brazilian aviation English language proficiency test format. The checklist has as main indicators the language learning tenets under which the book was written, graphical features, lexical, grammatical and functional competencies required for minimum proficiency, similarities to official testing format, and support materials, totaling 117 items marked as YES, NO or PARTIALLY. In order to verify if the use of the checklist is effective, an aviation English textbook was evaluated. From this evaluation, it is possible to measure quantitatively how much the material meets the students’ needs and to offer a tool to help professionals engaged in aviation English teaching around the world to choose the most appropriate textbook according to their audience. From the results, practitioners are able to verify which items the material does not fulfill and to make proper adaptations since the perfect material will be difficult to find.Keywords: aviation English, ICAO, materials development, English language proficiency
Procedia PDF Downloads 13610523 Language Switching Errors of Bilinguals: Role of Top down and Bottom up Process
Authors: Numra Qayyum, Samina Sarwat, Noor ul Ain
Abstract:
Bilingual speakers generally can speak both languages with the same competency without mixing them intentionally and making mistakes, but sometimes errors occur in language selection. This quantitative study particularly deals with the language errors made by Urdu-English bilinguals. In this research, researchers have given special attention to the part played by bottom-up priming and top-down cognitive control in these errors. Unstable Urdu-English bilingual participants termed pictures and were prompted to shift from one language to another under the pressure of time. Different situations were given to manipulate the participants. The long and short runs trials of the same language were also given before switching to another language. The study is concluded with the findings that bilinguals made more errors when switching to the first language from their second language, and these errors are large in number, especially when a speaker is switching from L2 (second language) to L1 (first language) after a long run. When the switching is reversed, i.e., from L2 to LI, it had no effect at all. These results gave the clear responsibility of all these errors to top-down cognitive control.Keywords: bottom up priming, language error, language switching, top down cognitive control
Procedia PDF Downloads 13710522 Confidence Building Strategies Adopted in an EAP Speaking Course at METU and Their Effectiveness: A Case Study
Authors: Canan Duzan
Abstract:
For most language learners, mastery of the speaking skill is the proof of the mastery of the foreign language. On the other hand, the speaking skill is considered as the most difficult aspect of language learning to develop for both learners and teachers. Especially in countries like Turkey where exposure to the target language is minimum and resources and opportunities provided for language practice are scarce, teaching and learning to speak the language become a real struggle for teachers and learners alike. Data collected from students, instructors, faculty members and the business sector in needs analysis studies conducted previously at Middle East Technical University (METU) consistently revealed the need for addressing the problem of lack of confidence in speaking English. Action was taken during the design of the only EAP speaking course offered in Modern Languages Department since lack of confidence is considered to be a serious barrier for effective communication and causes learners to suffer from insecurity, uncertainty and fear. “Confidence building” served as the guiding principle in the syllabus design, nature of the tasks created for the course and the assessment procedures to help learners become more confident speakers of English. In order to see the effectiveness of the decisions made during the design phase of the course and whether students become more confident speakers upon completion of the course, a case study was carried out with 100 students at METU. A questionnaire including both Likert-Scale and open-ended items were administered to students to collect data and this data were analyzed using the SPSS program. Group interviews were also carried out to gain more insight into the effectiveness of the course in terms of building speaking confidence. This presentation will explore the specific actions taken to develop students’ confidence based on the findings of program evaluation studies and to what extent the students believe these actions to be effective in improving their confidence. The unique design of this course and strategies adopted for confidence building are highly applicable in other EAP contexts and may yield similar positive results.Keywords: confidence, EAP, speaking, strategy
Procedia PDF Downloads 401