Search results for: native languages
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1602

Search results for: native languages

1182 Home Environment and Self-Efficacy Beliefs among Native American, African American and Latino Adolescents

Authors: Robert H. Bradley

Abstract:

Many minority adolescents in the United States live in adverse circumstances that pose long-term threats to their well-being. A strong sense of personal control and self-efficacy can help youth mitigate some of those risks and may help protect youth from influences connected with deviant peer groups. Accordingly, it is important to identify conditions that help foster feelings of efficacy in areas that seem critical for the accomplishment of developmental tasks during adolescence. The purpose of this study is to examine two aspects of the home environment (modeling and encouragement of maturity, family companionship and investment) and their relation to three components of self efficacy (self efficacy in enlisting social resources, self efficacy for engaging in independent learning, and self-efficacy for self-regulatory behavior) in three groups of minority adolescents (Native American, African American, Latino). The sample for this study included 54 Native American, 131 African American, and 159 Latino families, each with a child between 16 and 20 years old. The families were recruited from four states: Arizona, Arkansas, California, and Oklahoma. Each family was administered the Late Adolescence version of the Home Observation for Measurement of the Environment (HOME) Inventory and each adolescent completed a 30-item measure of perceived self-efficacy. Three areas of self-efficacy beliefs were examined for this study: enlisting social resources, independent learning, and self-regulation. Each of the three areas of self-efficacy was regressed on the two aspects of the home environment plus overall household risk. For Native Americans, modeling and encouragement were significant for self-efficacy pertaining to enlisting social resources and independent learning. For African Americans, companionship and investment was significant in all three models. For Latinos, modeling and encouragement was significant for self-efficacy pertaining to enlisting social resources and companionship and investment were significant for the other two areas of self-efficacy. The findings show that even as minority adolescents are becoming more individuated from their parents, the quality of experiences at home continues to be associated with their feelings of self-efficacy in areas important for adaptive functioning in adult life. Specifically, individuals can develop a sense that they are efficacious in performing key tasks relevant to work, social relationships, and management of their own behavior if they are guided in how to deal with key challenges and they have been exposed and supported by others who are competent in dealing with such challenges. The findings presented in this study would seem useful given that there is so little current research on home environmental factors connected to self-efficacy beliefs among adolescents in the three groups examined. It would seem worthwhile that personnel from health, human service and juvenile justice agencies give attention to supporting parents in communicating with adolescents, offering expectations to adolescents in mutually supportive ways, and in engaging with adolescents in productive activities. In comparison to programs for parents of young children, there are few specifically designed for parents of children in middle childhood and adolescence.

Keywords: family companionship, home environment, household income, modeling, self-efficacy

Procedia PDF Downloads 238
1181 Enhanced Arabic Semantic Information Retrieval System Based on Arabic Text Classification

Authors: A. Elsehemy, M. Abdeen , T. Nazmy

Abstract:

Since the appearance of the Semantic web, many semantic search techniques and models were proposed to exploit the information in ontology to enhance the traditional keyword-based search. Many advances were made in languages such as English, German, French and Spanish. However, other languages such as Arabic are not fully supported yet. In this paper we present a framework for ontology based information retrieval for Arabic language. Our system consists of four main modules, namely query parser, indexer, search and a ranking module. Our approach includes building a semantic index by linking ontology concepts to documents, including an annotation weight for each link, to be used in ranking the results. We also augmented the framework with an automatic document categorizer, which enhances the overall document ranking. We have built three Arabic domain ontologies: Sports, Economic and Politics as example for the Arabic language. We built a knowledge base that consists of 79 classes and more than 1456 instances. The system is evaluated using the precision and recall metrics. We have done many retrieval operations on a sample of 40,316 documents with a size 320 MB of pure text. The results show that the semantic search enhanced with text classification gives better performance results than the system without classification.

Keywords: Arabic text classification, ontology based retrieval, Arabic semantic web, information retrieval, Arabic ontology

Procedia PDF Downloads 525
1180 Diasporic Literature

Authors: Shamsher Singh

Abstract:

The Diaspora Literature involves a concept of native land, from where the displacement occurs and a record of harsh journeys undertaken on account of economic compulsions. Basically, Diaspora is a splintered community living in eviction. The scattering (initially) signifies the location of a fluid human autonomous space involving a complex set of negotiations and exchange between the nostalgia and desire for the native land and the making of a new home, adapting to the relationships between the minority and majority, being spokes persons for minority rights and their people back native place and significantly transacting the Contact Zone - a space changed with the possibility of multiple challenges. They write in the background of the sublime qualities of their homeland and, at the same time, try to fit themselves into the traditions and cultural values of other strange communities or land. It also serves as an interconnection of the various cultures involved, and it is used to understand the customs of different cultures and countries; it is also a source of inspiration globally. Although diasporic literature originated back in the 20th century, it spread to other countries like Britain, Canada, America, Denmark, Netherland, Australia, Kenya, Sweden, Kuwait and different parts of Europe. Meaning of Diaspora is the combination of two words which means the movement of people away from their own country or motherland. From a historical point of view, the ‘Diaspora’ is often associated with Jewish bigotry. At the moment, the Diaspora is used for the dispersal of social or cultural groups. This group will be living in two different streams of cultures at the same time. One who left behind his culture and the other has to adapt himself to new cultural situations. The diasporic mind hangs between his birth land and place of work at the same time. A person’s mental state, living in dual existence, gives birth to Dysphoria sensation. Litterateurs had different experiences in this type of sensation e.g., social, universal, political, economic and experiences from the strange land. The struggle of these experiences is seen in diasporic literature. When a person moves to different land or country to fulfill his dreams, the discrimination of language, work and other difficulties with strangers make his relationship more emotional and deeper into his past. These past memories and relations create more difficulties in settling in a foreign land. He lives there physically, but his mental state is in his past constantly, and he ends up his life in those background memories. A person living in Diaspora is actually a dual visionary man. Although this double vision expands his global consciousness, due to this vision, he gains judgemental qualities to understand others. At the same time, he weighs his respect for his native land and the situations of foreign land he experiences, and he finds it difficult to survive in those conditions. It can be said that diaspora literature indicates a person or social organization who lives dual life inquisition structure which becomes the cause of diasporic literature.

Keywords: homeland sickness, language problem, quest for identity, materialistic desire

Procedia PDF Downloads 67
1179 The Mayan Calendar: An Ideology Laden and Worldview Changing Discourse

Authors: John Rosswell Cummings III

Abstract:

This research examines the discourse ancient Maya ritual practice manifest and maintained through language in a contemporary society as led by a daykeeper— a Maya spiritual leader— with the objective of discovering if the Maya Calendar has an influence on worldview. Through an ethnography of communication and discursive analysis framework, this research examines the discourse of and around the Maya calendar through original research. Data collected includes the ceremonial performance of the Tzolkin ritual, a ritual that takes place every 13 days to ceremonially welcome one of the 20 Universal Forces. During the ceremony, participants supplicate, sacrifice, and venerate. This ritual, based off the Tzolkin cycle in the Mayan Calendar, contains strong, culture-binding ideologies. This research performs a close analysis of the 20 energies of the Tzolkin and their glyphs so as to gain a better understanding of current ideologies in Maya communities. Through a linguistic relativity frame of reference, including both the strong and weak versions, the 20 Universal Forces are shown to influence ways of life. This research argues that it is not just the native language, but the discourses native to the community as held through the calendar, influence thought and have the potential to offer an alternate worldview, thus shaping the cultural narrative which in return influences identity of the community. Research of this kind, on calendric systems and linguistic relativity, has the power to make great discoveries about the societies of the world and their worldviews.

Keywords: anthropological linguistics, discourse analysis, cultural studies, sociolinguistics

Procedia PDF Downloads 147
1178 Error Analysis of Pronunciation of French by Sinhala Speaking Learners

Authors: Chandeera Gunawardena

Abstract:

The present research analyzes the pronunciation errors encountered by thirty Sinhala speaking learners of French on the assumption that the pronunciation errors were systematic and they reflect the interference of the native language of the learners. The thirty participants were selected using random sampling method. By the time of the study, the subjects were studying French as a foreign language for their Bachelor of Arts Degree at University of Kelaniya, Sri Lanka. The participants were from a homogenous linguistics background. All participants speak the same native language (Sinhala) thus they had completed their secondary education in Sinhala medium and during which they had also learnt French as a foreign language. A battery operated audio tape recorder and a 120-minute blank cassettes were used for recording. A list comprised of 60 words representing all French phonemes was used to diagnose pronunciation difficulties. Before the recording process commenced, the subjects were requested to familiarize themselves with the words through reading them several times. The recording was conducted individually in a quiet classroom and each recording approximately took fifteen minutes. Each subject was required to read at a normal speed. After the completion of recording, the recordings were replayed to identify common errors which were immediately transcribed using the International Phonetic Alphabet. Results show that Sinhala speaking learners face problems with French nasal vowels and French initial consonants clusters. The learners also exhibit errors which occur because of their second language (English) interference.

Keywords: error analysis, pronunciation difficulties, pronunciation errors, Sinhala speaking learners of French

Procedia PDF Downloads 210
1177 The Phonology and Phonetics of Second Language Intonation in Case of “Downstep”

Authors: Tayebeh Norouzi

Abstract:

This study aims to investigate the acquisition process of intonation. It examines the intonation structure of Tokyo Japanese and its realization by Iranian learners of Japanese. Seven Iranian learners of Japanese, differing in fluency, and two Japanese speakers participated in the experiment. Two sentences were used to test the phonological and phonetic characteristics of lexical pitch-accent as well as the intonation patterns produced by the speakers. Both sentences consisted of similar words with the same number of syllables and lexical pitch-accents but different syntactic structure. Speakers were asked to read each sentence three times at normal speed, and the data were analyzed by Praat. The results show that lexical pitch-accent, Accentual Phrase (AP) and AP boundary tone realization vary depending on sentence type. For sentences of type XdeYwo, the lexical pitch-accent is realized properly. However, there is a rise in AP boundary tone regardless of speakers’ level of fluency. In contrast, in sentences of type XnoYwo, the lexical pitch-accent and AP boundary tone vary depending on the speakers’ fluency level. Advanced speakers are better at grouping words into phrases and produce more native-like intonation patterns, though they are not able to realize downstep properly. The non-native speakers tried to realize proper intonation patterns by making changes in lexical accent and boundary tone.

Keywords: intonation, Iranian learners, Japanese prosody, lexical accent, second language acquisition.

Procedia PDF Downloads 169
1176 A Linguistic Relativity Appraisal of an African Drama: The Lion and The Jewel

Authors: T. O. Adekunle, R. L. Makhubu, C. N. Ngwane

Abstract:

This research was designed to assess the validity of the Sapir Whorf hypothesis in relation to the linguistic and cultural notions of the Yoruba and Zulu language speakers’ via the evaluation of the culture enriched dramatic text The Lion and The Jewel by Wole Soyinka. The study queried both the hypothesis’ strong version, (language governs thought: linguistic classifications restrain and influence mental classifications); and its weak version, (linguistic classifications and their use influence thought as well as some other classes of non-linguistic activities) and their possible reliability. Participants were purposively selected and their ages ranged from 16-46 years old. The participants amounted to 38 (18 Yoruba and 20 Zulu) students of DUT who all speak both English and Zulu (Zulu participants) and English and Yoruba (Yoruba participants) and the mixed methods approach was used. Thus with the use of questionnaire and interviews the research questions were answered and the findings provided support for validity of the linguistic relativity hypothesis, languages indeed influence thought. The findings also revealed that linguistic influence on cognition is not limited to different language users alone, but also same language speakers per level of exposure to other languages and concepts.

Keywords: culture, cognition, DUT, language, linguistic relativity hypothesis, Sapir-Whorf hypothesis, The Lion and The Jewel, thought, Wole Soyinka, Yoruba, Zulu

Procedia PDF Downloads 453
1175 The Impact of Mother Tongue Interference on Students' Performance in English Language in Bauchi State

Authors: Mairo Musa Galadima

Abstract:

This paper examines the impact of Mother tongue interference on students’ performance in English Language in Bauchi State. It is observed that the students of Bauchi district share the same problem with Hausa native speakers of Kano dialect which is the standard form. It is observed that there are some phonemes which are present in English but absent in Hausa so the Hausa speakers of Bauchi district also replace these sounds with similar ones present in Hausa. Students in Bauchi district fail English language because they transfer features of their mother tongue (MT) into English. The data is obtained through unobtrusive observation of the English speech of about fifty Hausa native speakers of Bauchi district which is similar to Kano dialect from Abubakar Tatari Ali Polytechnic, Bauchi since only those who have had some good background of secondary education are used because uneducated Nigeria English of whatever geographical location is more likely to be unintelligible as cockney or uneducated African-American English. For instance /Ə:/ is absent in Hausa so the speakers find it difficult to distinguish between such pairs of words as /bƏ:d / and /bΛst/, /fa:st/ and /fƏ:st / hence /a:/ is generally used wherever /Ə:/ is present regardless of the spelling, that is why words like ‘work’, ‘first’ and ‘person’ all have / a:/. In Hausa most speakers use /P/ in place of, or in alternation with /f/, e.g. ‘few’ is pronounced as ‘pew’, or ‘pen’, as ‘fen’, /b/ for /v/, /s/ for /z/ and /z/ for /ᵹ/. Also the word vision/visn/ is pronounced as /vidzn/. Therefore, there is confusion in spellings and pronunciation of words. One solution out of the problem is having constant practice with a qualified consistent staff and making use of standard textbooks in the learning process.

Keywords: English, failure, mother tongue, interference, students

Procedia PDF Downloads 220
1174 Intensifier as Changed from the Impolite Word in Thai

Authors: Methawee Yuttapongtada

Abstract:

Intensifier is the linguistic term and device that is generally found in different languages in order to enhance and give additional quantity, quality or emotion to the words of each language. In fact, each language in the world has both of the similar and dissimilar intensifying device. More specially, the wide variety of intensifying device is used for Thai language and one of those is usage of the impolite word or the word that used to mean something negative as intensifier. The data collection in this study was done throughout the spoken language style by collecting from intensifiers regarded as impolite words because these words as employed in the other contexts will be held as the rude, swear words or the words with negative meaning. Then, backward study to the past was done in order to consider the historical change. Explanation of the original meaning and the contexts of words use from the past till the present time were done by use of both textual documents and dictionaries available in different periods. It was found that regarding the semantics and pragmatic aspects, subjectification also is the significant motivation that changed the impolite words to intensifiers. At last, it can explain pathway of the semantic change of these very words undoubtedly. Moreover, it is found that use tendency in the impolite word or the word that used to mean something negative will more be increased and this phenomenon is commonly found in many languages in the world and results of this research may support to the belief that human language in the world is universal and the same still reflected that human has the fundamental thought as the same to each other basically.

Keywords: impolite word, intensifier, Thai, semantic change

Procedia PDF Downloads 181
1173 Syntactic Analyzer for Tamil Language

Authors: Franklin Thambi Jose.S

Abstract:

Computational Linguistics is a branch of linguistics, which deals with the computer and linguistic levels. It is also said, as a branch of language studies which applies computer techniques to linguistics field. In Computational Linguistics, Natural Language Processing plays an important role. This came to exist because of the invention of Information Technology. In computational syntax, the syntactic analyser breaks a sentence into phrases and clauses and identifies the sentence with the syntactic information. Tamil is one of the major Dravidian languages, which has a very long written history of more than 2000 years. It is mainly spoken in Tamilnadu (in India), Srilanka, Malaysia and Singapore. It is an official language in Tamilnadu (in India), Srilanka, Malaysia and Singapore. In Malaysia Tamil speaking people are considered as an ethnic group. In Tamil syntax, the sentences in Tamil are classified into four for this research, namely: 1. Main Sentence 2. Interrogative Sentence 3. Equational Sentence 4. Elliptical Sentence. In computational syntax, the first step is to provide required information regarding the head and its constituent of each sentence. This information will be incorporated to the system using programming languages. Now the system can easily analyse a given sentence with the criteria or mechanisms given to it. Providing needful criteria or mechanisms to the computer to identify the basic types of sentences using Syntactic parser in Tamil language is the major objective of this paper.

Keywords: tamil, syntax, criteria, sentences, parser

Procedia PDF Downloads 517
1172 Online Assessment in the Ligh of Resiliance

Authors: Renáta Nagy, Alexandra Csongor, Vilmos Warta

Abstract:

The presentation aims at eliciting insight into the results of ongoing research regarding evolving trends and attitudes towards online assessment of English and other languages. The focus pinpoints online as one of the most trending forms available during the global pandemic. The study was first initiated in 2019 in which its main target was to reveal the intriguing question of students’ and assessors’ attitudes towards online assessment. The research questions the attitudes towards the latest trends, possible online task types, and their advantages and disadvantages through an in-depth experimental process currently undergoing implementation. Material and methods include surveys, needs and wants analysis, and thorough investigations regarding candidates’ and assessors’ attitudes towards online tests in the field of languages. Over 400 respondents from more than 28 countries participated in the survey, which gives us an international and intercultural insight into how students with different cultural and educational background deal with the evolving online world. The results show the pandemic’s impact, which brought the slumbering online world of assessing roaring alive, fully operational, and now bears phenomenal relevance in today’s global education. Undeniably, the results can be used as a perspective in a vast array of contents. The survey hypothesized the generation of the 21st century expect everything readily available online, however, questions whether they are ready for this challenge are lurking in the background.

Keywords: assessment, english, intercultural, international, online, testing

Procedia PDF Downloads 79
1171 Life Satisfaction of Non-Luxembourgish and Native Luxembourgish Postgraduate Students

Authors: Chrysoula Karathanasi, Senad Karavdic, Angela Odero, Michèle Baumann

Abstract:

It is not only the economic determinants that impact on life conditions, but maintaining a good level of life satisfaction (LS) may also be an important challenge currently. In Luxembourg, university students receive financial aid from the government. They are then registered at the Centre for Documentation and Information on Higher Education (CEDIES). Luxembourg is built on migration with almost half its population consisting of foreigners. It is upon this basis that our research aims to analyze the associations with mental health factors (health satisfaction, psychological quality of life, worry), perceived financial situation, career attitudes (adaptability, optimism, knowledge, planning) and LS, for non-Luxembourgish and native postgraduate students. Between 2012 and 2013, postgraduates registered at CEDIES were contacted by post and asked to participate in an online survey with either the option of English or French. The study population comprised of 644 respondents. Our statistical analysis excluded: those born abroad who had Luxembourgish citizenship, or those born in Luxembourg who did not have citizenship. Two groups were formed one consisting 147 non-Luxembourgish and the other 284 natives. A single item measured LS (1=not at all satisfied to 10=very satisfied). Bivariate tests, correlations and multiple linear regression models were used in which only significant relationships (p<0.05) were integrated. Among the two groups no differences were found between LS indicators (7.8/10 non-Luxembourgish; 8.0/10 natives) as both were higher than the European indicator of 7.2/10 (for 25-34 years). In the case of non-Luxembourgish students, they were older than natives (29.3 years vs. 26.3 years) perceived their financial situation as more difficult, and a higher percentage of their parents had an education level higher than a Bachelor's degree (father 59.2% vs 44.6% for natives; mother 51.4% vs 33.7% for natives). In addition, the father’s education was related to the LS of postgraduates and the higher was the score, the greater was the contribution to LS. Whereas for native students, when their scores of health satisfaction and career optimism were higher, their LS’ score was higher. For both groups their LS was linked to mental health-related factors, perception of their financial situation, career optimism, adaptability and planning. The higher the psychological quality of life score was, the greater the LS of postgraduates’ was. Good health and positive attitudes related to the job market enhanced their LS indicator.

Keywords: career attributes, father's education level, life satisfaction, mental health

Procedia PDF Downloads 371
1170 Compensatory Articulation of Pressure Consonants in Telugu Cleft Palate Speech: A Spectrographic Analysis

Authors: Indira Kothalanka

Abstract:

For individuals born with a cleft palate (CP), there is no separation between the nasal cavity and the oral cavity, due to which they cannot build up enough air pressure in the mouth for speech. Therefore, it is common for them to have speech problems. Common cleft type speech errors include abnormal articulation (compensatory or obligatory) and abnormal resonance (hyper, hypo and mixed nasality). These are generally resolved after palate repair. However, in some individuals, articulation problems do persist even after the palate repair. Such individuals develop variant articulations in an attempt to compensate for the inability to produce the target phonemes. A spectrographic analysis is used to investigate the compensatory articulatory behaviours of pressure consonants in the speech of 10 Telugu speaking individuals aged between 7-17 years with a history of cleft palate. Telugu is a Dravidian language which is spoken in Andhra Pradesh and Telangana states in India. It is a language with the third largest number of native speakers in India and the most spoken Dravidian language. The speech of the informants is analysed using single word list, sentences, passage and conversation. Spectrographic analysis is carried out using PRAAT, speech analysis software. The place and manner of articulation of consonant sounds is studied through spectrograms with the help of various acoustic cues. The types of compensatory articulation identified are glottal stops, palatal stops, uvular, velar stops and nasal fricatives which are non-native in Telugu.

Keywords: cleft palate, compensatory articulation, spectrographic analysis, PRAAT

Procedia PDF Downloads 442
1169 The Implementation of Special Grammar Circle (Spegraci) as the Media Innovation for Blind People to Learn English Tenses

Authors: Aji Budi Rinekso, Revika Niza Artiyana, Lisa Widayanti

Abstract:

English is one of the international languages in the world. People use this language to communicate with each other in the international forums, international events or international organizations. As same as other languages, English has a rule which is called grammar. Grammar is the part of english which has a role as the language systems. In grammar, there are tenses which provide a time period system for past, present and future. Sometimes it is difficult for some English learner to remember all of the tenses completely. Especially for those with special needs or exceptional children with vision restrictiveness. The aims of this research are 1) To know the design of Special Grammar Circle (Spegraci) as the media for blind people to learn english grammar. 2) To know the work of Special Gramar Circle (Spegraci) as the media for blind people to learn english grammar. 3) To know the function of this device in increasing tenses ability for blind people. The method of this research is Research and Development which consists of several testing and revision of this device. The implementation of Special Grammar Circle (Spegraci) is to make blind people easily to learn the tenses. This device is easy to use. Users only roll this device and find out the tense formula and match to the name of the formula in braille. In addition, this device also enables to be used by normal people because normal written texts are also provided.

Keywords: blind people, media innovation, spegraci, tenses

Procedia PDF Downloads 295
1168 Peace through Language Policy as a Solution to the Ethnic Conflict in Sri Lanka

Authors: R. M. W. Rajapakshe

Abstract:

Sri Lanka, which is officially called the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka is an island nation situated near India. It is a multi-lingual, multi- religious and multi – ethnic country, where Sinhalese form the majority and the Tamils form the largest ethnic minority. The composition of the population (ethnic basis) in Sri Lanka is as follows: Sinhalese: 74.5%, Tamil (Sri Lankan): 12.6%, Muslim: 7.5 %, Tamil (Indian): 5.5%, Malay: 0.3%, Burgher: 0.3 %, other: 0.2 %. The Tamil people use the Tamil language as their mother tongue and the Sinhala people use the Sinhala language as their mother tongue. A very few people in both communities use English as their mother tongue and however, a large number of people use English as a second language. The Sinhala Language was declared the only official language in Sri Lanka in 1959. However, it was not acceptable to Tamil politicians as well as to the common Tamil people and it was the beginning of long standing ethnic crisis which later became a military war where a lot of blood was shed. As a solution to the above ethnic crisis the thirteenth amendment to the constitution of Sri Lanka was introduced in 1987 and according to it both Sinhala and Tamil were declared official languages and English as the link language in Sri Lanka. Thus, a new programme namely, second language teaching programme under which Sinhala was taught to Tamil students and Tamil was taught to Sinhala students, was introduced at government schools. Language teaching includes knowledge of the culture of the target language. As all cultures are mixed and have common features students have reduced their enmity about the other community and learned to respect the other culture. On the other hand as all languages are mixed, students came to the understanding that there are no pure languages. Thus, they learned to respect the other language. In the case of Sri Lanka the Sinhala language is mixed with the Tamil language and vice versa. Thus, the development of second language teaching is the prominent way to solve the above ethnic problem and this study clearly shows it. However, the above programme suffers with lack of trained second language teachers, infrastructure facilities and insufficient funds and, they can be considered as the main obstacles to develop the second language teaching programme. Yet, there are no satisfactory answers to those problems. The data were collected from relevant books, articles and other documents based on research and forty five recordings, each with one hour duration, of natural conversations covering all factions of the Sinhala community.

Keywords: ethnic crisis, official language, second language teaching, Sinhala, Tami

Procedia PDF Downloads 346
1167 Enhancing Word Meaning Retrieval Using FastText and Natural Language Processing Techniques

Authors: Sankalp Devanand, Prateek Agasimani, Shamith V. S., Rohith Neeraje

Abstract:

Machine translation has witnessed significant advancements in recent years, but the translation of languages with distinct linguistic characteristics, such as English and Sanskrit, remains a challenging task. This research presents the development of a dedicated English-to-Sanskrit machine translation model, aiming to bridge the linguistic and cultural gap between these two languages. Using a variety of natural language processing (NLP) approaches, including FastText embeddings, this research proposes a thorough method to improve word meaning retrieval. Data preparation, part-of-speech tagging, dictionary searches, and transliteration are all included in the methodology. The study also addresses the implementation of an interpreter pattern and uses a word similarity task to assess the quality of word embeddings. The experimental outcomes show how the suggested approach may be used to enhance word meaning retrieval tasks with greater efficacy, accuracy, and adaptability. Evaluation of the model's performance is conducted through rigorous testing, comparing its output against existing machine translation systems. The assessment includes quantitative metrics such as BLEU scores, METEOR scores, Jaccard Similarity, etc.

Keywords: machine translation, English to Sanskrit, natural language processing, word meaning retrieval, fastText embeddings

Procedia PDF Downloads 44
1166 Intellectual Telepathy between Arabs and Pashtuns; Study of Their Proverbs as a Model

Authors: Shams Ul Hussain Zaheer, Bibi Alia, Shehla Shams

Abstract:

With the creation of human beings, almost all of them are blessed with the award of the power of expression, and this series starts from the life of Adam (A.S) in Paradise when he was blesses with language and knowledge and given priority upon the Angels. Later on, when the population spread and many other languages came into being, the method of the different people of different regions remained various. And when the Arabic was formed as a language after Ismail (A.S) and his sons spread in the gulf area, the words adopted from other gulf languages also became a part of this new language with it immense. Beside this, the tone of expression in other areas of the word was different, but the incidents, norms of bad and good, parameters for like and dislike, thinking styles, and rules of good and bad governance with social values remained round about the same. People practiced their lives according to the set norms everywhere in the world. Especially the two built, i.e., Hijaz and Khurasan, wherein Arabs and Pashtun accordingly were dwelling; it seems that their social values were much closed to each other. These norms reflect in various kinds of literature of both of the nations, but this article deals in with their proverbs specifically. This article discusses the intellectual telepathic between them in a research way. And put the defined similarities and dissimilarities between both in the proverb. And it also draws a sketch in front of readers that how the thinking and expression styles remains same in humans. As it belongs to a comparative analysis of the proverbs so, the same methodology has been adopted in the articles.

Keywords: intellectual telepathy, hijaz, arab, khurasan, pashtun, proverbs, comparison

Procedia PDF Downloads 89
1165 Analysis of the 2023 Karnataka State Elections Using Online Sentiment

Authors: Pranav Gunhal

Abstract:

This paper presents an analysis of sentiment on Twitter towards the Karnataka elections held in 2023, utilizing transformer-based models specifically designed for sentiment analysis in Indic languages. Through an innovative data collection approach involving a combination of novel methods of data augmentation, online data preceding the election was analyzed. The study focuses on sentiment classification, effectively distinguishing between positive, negative, and neutral posts while specifically targeting the sentiment regarding the loss of the Bharatiya Janata Party (BJP) or the win of the Indian National Congress (INC). Leveraging high-performing transformer architectures, specifically IndicBERT, coupled with specifically fine-tuned hyperparameters, the AI models employed in this study achieved remarkable accuracy in predicting the INC’s victory in the election. The findings shed new light on the potential of cutting-edge transformer-based models in capturing and analyzing sentiment dynamics within the Indian political landscape. The implications of this research are far-reaching, providing invaluable insights to political parties for informed decision-making and strategic planning in preparation for the forthcoming 2024 Lok Sabha elections in the nation.

Keywords: sentiment analysis, twitter, Karnataka elections, congress, BJP, transformers, Indic languages, AI, novel architectures, IndicBERT, lok sabha elections

Procedia PDF Downloads 84
1164 Syntax-Related Problems of Translation

Authors: Anna Kesoyan

Abstract:

The present paper deals with the syntax-related problems of translation from English into Armenian. Although Syntax is a part of grammar, syntax-related problems of translation are studied separately during the process of translation. Translation from one language to another is widely accepted as a challenging problem. This becomes even more challenging when the source and target languages are widely different in structure and style, as is the case with English and Armenian. Syntax-related problems of translation from English into Armenian are mainly connected with the syntactical structures of these languages, and particularly, with the word order of the sentence. The word order of the sentence of the Armenian language, which is a synthetic language, is usually characterized as “rather free”, and the word order of the English language, which is an analytical language, is characterized “fixed”. The following research examines the main translation means, particularly, syntactical transformations as the translator has to take real steps while trying to solve certain syntax-related problems. Most of the means of translation are based on the transformation of grammatical components of the sentence, without changing the main information of the text. There are several transformations that occur during translation such as word order of the sentence, transformations of certain grammatical constructions like Infinitive participial construction, Nominative with the Infinitive and Elliptical constructions which have been covered in the following research.

Keywords: elliptical constructions, nominative with the infinitive constructions, fixed and free word order, syntactic structures

Procedia PDF Downloads 453
1163 The Folksongs of Jharkhand: An Intangible Cultural Heritage of Tribal India

Authors: Walter Beck

Abstract:

Jharkhand is newly constituted 28th State in the eastern part of India which is known for the oldest settlement of the indigenous people. In the State of Jharkhand in which broadly three language family are found namely, Austric, Dravidian, and Indo-European. Ex-Mundari, kharia, Ho Santali come from the Austric Language family. Kurukh, Malto under Dravidian language family and Nagpuri Khorta etc. under Indo-European language family. There are 32 Indigenous Communities identified as Scheduled Tribe in the State of Jharkhand. Santhal, Munda, Kahria, Ho and Oraons are some of the major Tribe of the Jharkhand state. Jharkhand has a Rich Cultural heritage which includes Folk art, folklore, Folk Dance, Folk Music, Folk Songs for which diversity can been seen from place to place, season to season and all traditional Culture and practices. The languages as well as the songs are vulnerable to dominant culture and hence needed to be protected. The collection and documentation of these songs in their natural setting adds significant contribution to the conservation and propagation of the cultural elements. This paper reflects to bring out the Originality of the Collected Songs from remote areas of the plateau of Sothern Jharkhand as a rich intangible Cultural heritage of the Country. The research was done through participatory observation. In this research project more than 100 songs which were never documented before.

Keywords: cultural heritage, India, indigenous people, songs, languages

Procedia PDF Downloads 213
1162 The Conceptual Relationships in N+N Compounds in Arabic Compared to English

Authors: Abdel Rahman Altakhaineh

Abstract:

This paper has analysed the conceptual relations between the elements of NN compounds in Arabic and compared them to those found in English based on the framework of Conceptual Semantics and a modified version of Parallel Architecture referred to as Relational Morphology. The analysis revealed that the repertoire of possible semantic relations between the two nouns in Arabic NN compounds reproduces that in English NN compounds and that, therefore, the main difference is in headedness (right-headed in English, left-headed in Arabic). Adopting RM allows productive and idiosyncratic elements to interweave with each other naturally. Semantically transparent compounds can be stored in memory or produced and understood online, while compounds with different degrees of semantic idiosyncrasy are stored in memory. Furthermore, the predictable parts of idiosyncratic compounds are captured by general schemas. In compounds, such schemas pick out the range of possible semantic relations between the two nouns. Finally, conducting a cross-linguistic study of the systematic patterns of possible conceptual relationships between compound elements is an area worthy of further exploration. In addition, comparing and contrasting compounding in Arabic and Hebrew, especially as they are both Semitic languages, is another area that needs to be investigated thoroughly. It will help morphologists understand the extent to which Jackendoff’s repertoire of semantic relations in compounds is universal. That is, if a language as distant from English as Arabic displays a similar range of cases, this is evidence for a (relatively) universal set of relations from which individual languages may pick and choose.

Keywords: conceptual semantics, morphology, compounds, arabic, english

Procedia PDF Downloads 100
1161 Impacts of Commercial Honeybees on Native Butterflies in High-Elevation Meadows in Utah, USA

Authors: Jacqueline Kunzelman, Val Anderson, Robert Johnson, Nicholas Anderson, Rebecca Bates

Abstract:

In an effort to protect honeybees from colony collapse disorder, beekeepers are filing for government permits to use natural lands as summer pasture for honeybees under the multiple-use management regime in the United States. Utilizing natural landscapes in high mountain ranges may help strengthen honeybee colonies, as this natural setting is generally void of chemical pollutants and pesticides that are found in agricultural and urban settings. However, the introduction of a competitive species could greatly impact the native species occupying these natural landscapes. While honeybees and butterflies have different life histories, behavior, and foraging strategies, they compete for the same nectar resources. Few, if any, studies have focused on the potential population effects of commercial honeybees on native butterfly abundance and diversity. This study attempts to observe this impact using a paired before-after control-impact (BACI) design. Over the course of two years, malaise trap samples were collected every week during the months of the flowering season in two similar areas separated by 11 kilometers. Each area contained nine malaise trap sites for replication. In the first year, samples were taken to analyze and establish trends within the pollinating communities. In the second year, honeybees were introduced to only one of the two areas, and a change in trends between the two areas was assessed. Contrary to the original hypothesis, the resulting observation was an overall significant increase in the mean butterfly abundance in the impact areas after honeybees were introduced, while control areas remained relatively stable. This overall increase in abundance over the season can be attributed to an increase in butterflies during the first and second periods of the data collection when populations were near their peak. Several potential theories are 1) Honeybees are deterring a natural predator/competitor of butterflies that previously limited population growth. 2) Honeybees are consuming resources regularly used by butterflies, which may extend the foraging time and consequent capture rates of butterflies. 3) Environmental factors such as number of rainy days were inconsistent between control and impact areas, biasing capture rates. This ongoing research will help determine the suitability of high mountain ranges for the summer pasturing of honeybees and the population impacts on many different pollinators.

Keywords: butterfly, competition, honeybee, pollinator

Procedia PDF Downloads 146
1160 Improving Usability of e-Government for the Elderly

Authors: Tamas Molnar

Abstract:

Electronic government systems are currently in the same development stage as e-commerce applications were about in the late 1990s. Wide adoption by the majority of population is near, as such services are not only more and more desired by the users, but also strongly advocated and pushed by the state, as a means to increase effectiveness and cut expenses at the same time. Diffusion is however hampered by the low motivation caused by usability issues which will cause more and more frustration as the general population ages. Usability centred design is essential when creating such services. Elderly users, who have statistically the least experience, have the most problems, and therefore reject unusable systems first. The goal of our research was to find a way to map the needs of the elderly and create guidelines for the design of electronic government systems which are usable for the whole population. The first phase of our research, started mid-2009, was centred on the idea to gather information about the needs of the target group, in both Germany and Hungary with over 70 participants. This was done with the help of scenarios, interviews and questionnaires. The supplied data enabled to choose an eGovernment system for tests on the target group. Tests conducted in Germany and Hungary were based on the design and functions of the German electronic ID card, in the native languages. Scenarios mirroring common, every day transactions requiring an identification procedure were used. The obtained results allowed us to develop a generalised solution, the IGUAN guideline. This guideline makes a standardised approach to the usability improvement process possible. It contains the special requirements of elderly users, and a catalogue of criteria, which helps to develop an application in line with the set requirements. The third phase of our research was used a proof of concept for the IGUAN. The guideline was evaluated and tested with an iterative prototyping. The successful completion of this phase indicates that the IGUAN can be used to measurably increase the acceptance of e-government systems by elderly users. We could therefore demonstrate that improvements in the interface make e-government application possible which are perceived useful and easy to use by elderly users. These improvements will measurably increase the user motivation and experience. This can however only be achieved with a structured design process, and requires a framework which takes the requirements of the elderly users into account.

Keywords: e-Government, usability, acceptance, guidelines

Procedia PDF Downloads 543
1159 ChatGPT as a “Foreign Language Teacher”: Attitudes of Tunisian English Language Learners

Authors: Leila Najeh Bel'Kiry

Abstract:

Artificial intelligence (AI) brought about many language robots, with ChatGPT being the most sophisticated thanks to its human-like linguistic capabilities. This aspect raises the idea of using ChatGPT in learning foreign languages. Starting from the premise that positions ChatGPT as a mediator between the language and the leaner, functioning as a “ghost teacher" offering a peaceful and secure learning space, this study aims to explore the attitudes of Tunisian students of English towards ChatGPT as a “Foreign Language Teacher” . Forty-five students, in their third year of fundamental English at Tunisian universities and high institutes, completed a Likert scale questionnaire consisting of thirty-two items and covering various aspects of language (phonology, morphology, syntax, semantics, and pragmatics). A scale ranging from 'Strongly Disagree,' 'Disagree,' 'Undecided,' 'Agree,' to 'Strongly Agree.' is used to assess the attitudes of the participants towards the integration of ChaGPTin learning a foreign language. Results indicate generally positive attitudes towards the reliance on ChatGPT in learning foreign languages, particularly some compounds of language like syntax, phonology, and morphology. However, learners show insecurity towards ChatGPT when it comes to pragmatics and semantics, where the artificial model may fail when dealing with deeper contextual and nuanced language levels.

Keywords: artificial language model, attitudes, foreign language learning, ChatGPT, linguistic capabilities, Tunisian English language learners

Procedia PDF Downloads 64
1158 Evaluation of Two Earliness Cotton Genotypes in Three Ecological Regions

Authors: Gholamhossein Hosseini

Abstract:

Two earliness cotton genotypes I and II, which had been developed by hybridization and backcross methods between sindise-80 as an early maturing gene parent and two other lines i.e. Red leaf and Bulgare-557 as a second parent, are subjected to different environmental conditions. The early maturing genotypes with coded names of I and II were compared with four native cotton cultivars in randomized complete block design (RCBD) with four replications in three ecological regions of Iran from 2016-2017. Two early maturing genotypes along with four native cultivars viz. Varamin, Oltan, Sahel and Arya were planted in Agricultural Research Station of Varamin, Moghan and Kashmar for evaluation. Earliness data were collected for six treatments during two years in the three regions except missing data for the second year of Kashmar. Therefore, missed data were estimated and imputed. For testing the homogeneity of error variances, each experiment at a given location or year is analyzed separately using Hartley and Bartlett’s Chi-square tests and both tests confirmed homogeneity of variance. Combined analysis of variance showed that genotypes I and II were superior in Varamin, Moghan and Kashmar regions. Earliness means and their interaction effects were compared with Duncan’s multiple range tests. Finally combined analysis of variance showed that genotypes I and II were superior in Varamin, Moghan and Kashmar regions. Earliness means and their interaction effects are compared with Duncan’s multiple range tests.

Keywords: cotton, combined, analysis, earliness

Procedia PDF Downloads 141
1157 The Shona and isiXhosa Linguistic Matrimony Through Code-Switching in Cape Town

Authors: John Mambambo

Abstract:

Debates on the link between Bantu languages are often epitomized by animated theoretical critiques, including the language zoning and groupings. This evaluative, qualitative inquiry hovers above theoretical critiques to offer the sparsely studied ChiShona and isiXhosa code-switching nexus, a yawning gap in scholarship. Using interviews, questionnaires and observations, data germane to the study were collected from a purposively selected group of Shona speakers who had resided in Xhosa-speaking communities for not less than a year. Deploying Myers-Scotton’s Markedness theory, the paper gazes into the pragmatic linguistic affinity that is affirmed through the Shona-Xhosa code-switching in Cape Town. The assorted social variables motivating bilingual speakers to code-switch in Cape Town are also explored in this study. The study unveils that Shona speakers are motivated to code-switch by the linguistic affinity between ChiShona and isiXhosa. Other socio-political justifications also give an impetus to this phenomenon. The Matrix Language Frame Model affirms that ChiShona is the base while isiXhosa is the embedded language during code-switching. This paper is a momentous advancement of the extant literature on code-switching. It is a unique contribution to the nexus between ChiShona and isiXhosa languages, providing fresh insights into the discourse on African language comparison studies.

Keywords: code-switching, chishona, isiXhosa, bilingualism

Procedia PDF Downloads 109
1156 A Corpus-Based Analysis of Japanese Learners' English Modal Auxiliary Verb Usage in Writing

Authors: S. Nakayama

Abstract:

For non-native English speakers, using English modal auxiliary verbs appropriately can be among the most challenging tasks. This research sought to identify differences in modal verb usage between Japanese non-native English speakers (JNNS) and native speakers (NS) from two different perspectives: frequency of use and distribution of verb phrase structures (VPS) where modal verbs occur. This study can contribute to the identification of JNNSs' interlanguage with regard to modal verbs; the main aim is to make a suggestion for the improvement of teaching materials as well as to help language teachers to be able to teach modal verbs in a way that is helpful for learners. To address the primary question in this study, usage of nine central modals (‘can’, ‘could’, ‘may’, ‘might’, ‘shall’, ‘should’, ‘will’, ‘would’, and ‘must’) by JNNS was compared with that by NSs in the International Corpus Network of Asian Learners of English (ICNALE). This corpus is one of the largest freely-available corpora focusing on Asian English learners’ language use. The ICNALE corpus consists of four modules: ‘Spoken Monologue’, ‘Spoken Dialogue’, ‘Written Essays’, and ‘Edited Essays’. Among these, this research adopted the ‘Written Essays’ module only, which is the set of 200-300 word essays and contains approximately 1.3 million words in total. Frequency analysis revealed gaps as well as similarities in frequency order. Specifically, both JNNSs and NSs used ‘can’ with the most frequency, followed by ‘should’ and ‘will’; however, usage of all the other modals except for ‘shall’ was not identical to each other. A log-likelihood test uncovered JNNSs’ overuse of ‘can’ and ‘must’ as well as their underuse of ‘will’ and ‘would’. VPS analysis revealed that JNNSs used modal verbs in a relatively narrow range of VPSs as compared to NSs. Results showed that JNNSs used most of the modals with bare infinitives or the passive voice only whereas NSs used the modals in a wide range of VPSs including the progressive construction and the perfect aspect, both of which were the structures where JNNSs rarely used the modals. Results of frequency analysis suggest that language teachers or teaching materials should explain other modality items so that learners can avoid relying heavily on certain modals and have a wide range of lexical items to reflect their feelings more accurately. Besides, the underused modals should be more stressed in the classroom because they are members of epistemic modals, which allow us to not only interject our views into propositions but also build a relationship with readers. As for VPSs, teaching materials should present more examples of the modals occurring in a wide range of VPSs to help learners to be able to express their opinions from a variety of viewpoints.

Keywords: corpus linguistics, Japanese learners of English, modal auxiliary verbs, International Corpus Network of Asian Learners of English

Procedia PDF Downloads 127
1155 Pushing the Boundary of Parallel Tractability for Ontology Materialization via Boolean Circuits

Authors: Zhangquan Zhou, Guilin Qi

Abstract:

Materialization is an important reasoning service for applications built on the Web Ontology Language (OWL). To make materialization efficient in practice, current research focuses on deciding tractability of an ontology language and designing parallel reasoning algorithms. However, some well-known large-scale ontologies, such as YAGO, have been shown to have good performance for parallel reasoning, but they are expressed in ontology languages that are not parallelly tractable, i.e., the reasoning is inherently sequential in the worst case. This motivates us to study the problem of parallel tractability of ontology materialization from a theoretical perspective. That is we aim to identify the ontologies for which materialization is parallelly tractable, i.e., in the NC complexity. Since the NC complexity is defined based on Boolean circuit that is widely used to investigate parallel computing problems, we first transform the problem of materialization to evaluation of Boolean circuits, and then study the problem of parallel tractability based on circuits. In this work, we focus on datalog rewritable ontology languages. We use Boolean circuits to identify two classes of datalog rewritable ontologies (called parallelly tractable classes) such that materialization over them is parallelly tractable. We further investigate the parallel tractability of materialization of a datalog rewritable OWL fragment DHL (Description Horn Logic). Based on the above results, we analyze real-world datasets and show that many ontologies expressed in DHL belong to the parallelly tractable classes.

Keywords: ontology materialization, parallel reasoning, datalog, Boolean circuit

Procedia PDF Downloads 271
1154 Bilingual Identities of Kuwaiti Students at Universities with EMI

Authors: Marta Tryzna, Shahd Al Shammari

Abstract:

Though Modern Standard Arabic (MSA) is the only official language in GCC states, including Kuwait, and traditionally the preferred vehicle for literacy in the Arab countries, recent studies in Qatar and the UAE observe a growing role of English, particularly in literacy and knowledge transmission contexts. The present study examines the attitudes to Arabic and English and the use of both languages in literacy-related domains based on a sample of bilingual Arabic-English undergraduates (N=522) at a private university with EMI in Kuwait. The results indicate that Arabic (Kuwaiti dialect) is associated with familial interactions, Arabic-English bilingualism predominates in interactions with classmates, friends, on social media and at work, while English is prevalent in literacy-related contexts such as reading books, magazines, or online material, domains traditionally associated with MSA. Attitudes towards Arabic and English are equally positive according to the majority of the respondents, who report being comfortable expressing themselves and projecting their identity in both languages. No statistically significant differences were found comparing the importance of Arabic and English in the sample. Future trends were identified based on high agreement on the importance of speaking English with children and low agreement on speaking only Arabic at home. The study corroborates recently observed trends in the GCC favoring bilingualism across personal, academic and professional domains, with English becoming the preferred language of literacy among young bilingual Kuwaitis.

Keywords: bilingual, English, Arabic, EMI, identity

Procedia PDF Downloads 140
1153 Translation, Cross-Cultural Adaption, and Validation of the Vividness of Movement Imagery Questionnaire 2 (VMIQ-2) to Classical Arabic Language

Authors: Majid Alenezi, Abdelbare Algamode, Amy Hayes, Gavin Lawrence, Nichola Callow

Abstract:

The purpose of this study was to translate and culturally adapt the Vividness of Movement Imagery Questionnaire-2 (VMIQ-2) from English to produce a new Arabic version (VMIQ-2A), and to evaluate the reliability and validity of the translated questionnaire. The questionnaire assesses how vividly and clearly individuals are able to imagine themselves performing everyday actions. Its purpose is to measure individuals’ ability to conduct movement imagery, which can be defined as “the cognitive rehearsal of a task in the absence of overt physical movement.” Movement imagery has been introduced in physiotherapy as a promising intervention technique, especially when physical exercise is not possible (e.g. pain, immobilisation.) Considerable evidence indicates movement imagery interventions improve physical function, but to maximize efficacy it is important to know the imagery abilities of the individuals being treated. Given the increase in the global sharing of knowledge it is desirable to use standard measures of imagery ability across language and cultures, thus motivating this project. The translation procedure followed guidelines from the Translation and Cultural Adaptation group of the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research and involved the following phases: Preparation; the original VMIQ-2 was adapted slightly to provide additional information and simplified grammar. Forward translation; three native speakers resident in Saudi Arabia translated the original VMIQ-2 from English to Arabic, following instruction to preserve meaning (not literal translation), and cultural relevance. Reconciliation; the project manager (first author), the primary translator and a physiotherapist reviewed the three independent translations to produce a reconciled first Arabic draft of VMIQ-2A. Backward translation; a fourth translator (native Arabic speaker fluent in English) translated literally the reconciled first Arabic draft to English. The project manager and two study authors compared the English back translation to the original VMIQ-2 and produced the second Arabic draft. Cognitive debriefing; to assess participants’ understanding of the second Arabic draft, 7 native Arabic speakers resident in the UK completed the questionnaire, and rated the clearness of the questions, specified difficult words or passages, and wrote in their own words their understanding of key terms. Following review of this feedback, a final Arabic version was created. 142 native Arabic speakers completed the questionnaire in community meeting places or at home; a subset of 44 participants completed the questionnaire a second time 1 week later. Results showed the translated questionnaire to be valid and reliable. Correlation coefficients indicated good test-retest reliability. Cronbach’s a indicated high internal consistency. Construct validity was tested in two ways. Imagery ability scores have been found to be invariant across gender; this result was replicated within the current study, assessed by independent-samples t-test. Additionally, experienced sports participants have higher imagery ability than those less experienced; this result was also replicated within the current study, assessed by analysis of variance, supporting construct validity. Results provide preliminary evidence that the VMIQ-2A is reliable and valid to be used with a general population who are native Arabic speakers. Future research will include validation of the VMIQ-2A in a larger sample, and testing validity in specific patient populations.

Keywords: motor imagery, physiotherapy, translation and validation, imagery ability

Procedia PDF Downloads 334