Search results for: cultural translation
4009 Nations in Labour: Incorporating National Narratives in Sociological Models of Cultural Labour
Authors: Anna Lytvynova
Abstract:
This essay presents labour as a performatively national phenomenon from a cultural perspective. Considering Engels’ proposition of labour as the epicentre of development of social structures and communities, it theorizes the formation and sustainment of group identities through labour identities. Taking labour in the cultural sector as the starting point case study, the essay further enunciates such labour and labour identity as a form of engaged citizenship. In doing so, this piece hopes to arrive at a potential contemporary understanding of labour as having a central and dynamic role in cultural organization and citizenship. A parallel goal is to de-link sociological models of cultural labor from narratives of art and culture as something that stands separate from the 'real world' and the economy and exists in precarity. Combining discourse from cultural sociology, performance studies, and economics and grounding it in historical archive, the essay makes a primarily discursive theoretical contribution. Taking North American theatre organizations as the exemplifying starting point, this project positions cultural workers not solely as workers in a professional industry but as active citizen-subjects who are deeply involved in their society’s democratic processes. The resulting discourse can be used to shape more effective labour policies, as well as help art and cultural organizations find more effective organizational structures to engage the arts in the economic, political, and social spheres.Keywords: arts labour, cultural sociology, national identity, performativity
Procedia PDF Downloads 1264008 Tourism and Urban Planning for Intermediate Cities: An Empirical Approach toward Cultural Heritage Conservation in Damavand, Iran
Authors: M. Elham Ghabouli
Abstract:
Intermediate cities which also called medium size cities have an important role in the process of globalization. It is argued that, in some cases this type of cities may be depopulated or in otherwise may be transformed as the periphery of metropolitans so that the personal identity of the city and its local cultural heritage could suffer from its neighbor metropolitan. Over the last decades, the role of tourism in development process and the cultural heritage is increased. The effect of tourism in socio-economic growth makes motivation for study on tourism development in regional and urban planning process. Tourism potentially has a specific role in promoting sustainable development especially by its economic and socio-cultural effects. The positive role of tourism in local development and in cultural heritage should be empowered by urban and regional planning. Damavand is an intermediate city located in Tehran province, Iran. Considering its local specific characteristic like social structure, antiquities and natural monuments made a suitable case study for studying on urban tourism planning method. Focusing on recognition of historical and cultural heritage of Damavand, this paper tried to peruse cultural-historical heritage protecting issue through “base plan methodology” which is introduced as a first step of urban planning for intermediate cities.Keywords: urban planning, tourism, cultural heritage, intermediate cities
Procedia PDF Downloads 5334007 Temporospatial Mediator: Site-Specific Theatre within Cultural Heritages
Authors: Ching-Pin Tseng
Abstract:
Cultural heritages are tangible and intangible catalysts for recollecting collective memories and cultural signification. Through visiting the heritage and with the aid of exhibition and visual indications, the visitor may visually and spatially grasp some fragments of the stories and occurrences of the site. However, there may be some discrepancies between the narration of historical happenings that occurred at the place and the spatial exhibition of the historic monument. Narratives of collective events may not be revealed merely by physical relics or objects. In order to build up a connection between the past and the present, the paper thus intends to discuss what means can engender vitalizations within cultural heritages. As the preservation of cultural heritages has been a universal consensus and common interests, its association with modern lives has also been an important issue. The paper will explore some site-specific theatres held in the art festivals in the south of Taiwan so as to examine the correlation between site-specific performances and the conservation of historic monuments. In the light of Victor Hugo’s argument that the place where events happened before can be silent characters for representing the reality of art and for impressing the spectator, this paper argues that site-specific theatres may bring vitality into tangible cultural heritages. At the end of this paper, the notion of localization will be utilized to examine the spatial setting and the materiality of scenic design in relation to the site-specific theatres within cultural heritages.Keywords: site-specificity, cultural heritage, localization, materiality
Procedia PDF Downloads 1234006 Design and Implementation of Embedded FM Transmission Control SW for Low Power Battery System
Authors: Young-Su Ryu, Kyung-Won Park, Jae-Hoon Song, Ki-Won Kwon
Abstract:
In this paper, an embedded frequency modulation (FM) transmission control software (SW) for a low power battery system is designed and implemented. The simultaneous translation systems for various languages are needed as so many international conferences and festivals are held in world wide. Especially in portable transmitting and receiving systems, the ability of long operation life is used for a measure of value. This paper proposes an embedded FM transmission control SW for low power battery system and shows the results of the SW implemented on a portable FM transmission system.Keywords: FM transmission, simultaneous translation system, portable transmitting and receiving systems, low power embedded control SW
Procedia PDF Downloads 4424005 Dating Violence and Cultural Acceptance among Mexican High School Students
Authors: Libia Yanelli Yanez-Penunuri, Carlos Alejandro Hidalgo-Rasmussen, Cesar Armando Rey-Anacona
Abstract:
Cultural and social norms have a great influence on individual behavior, including the use of violence. In this way, culture can protect against violence, but it can also support and encourage the use of violence. The aim of this study was to analyze differences in cultural acceptance and dating violence among Mexican high school students. A Cross-sectional study was carried out with 867 adolescent Mexican students of high school aged 14 to 18 years old in a dating relationship for at least a month in Guzman City, Mexico. To measure cultural acceptance and dating violence, the questionnaire abuse in dating (CMO) was applied. Informed consent to parents and students was requested. Analyses of descriptive and inferential statistics were performed. Participants were adolescent girls (61.4%) and adolescent boys (38.6%). About 63.7% of adolescents reported cultural acceptance of dating violence in their dating relationships. Associations between physical, sexual, economical dating violence and cultural acceptance were found. No association was found between psychological dating violence and cultural acceptance. The effect size in all dimensions was small. For future research, it is very important to take into consideration the change and evaluation of culture norms to prevent dating violence among adolescents.Keywords: adolescents, culture, social norms, dating violence, students
Procedia PDF Downloads 1984004 An Investigation into Slow ESL Reading Speed in Pakistani Students
Authors: Hina Javed
Abstract:
This study investigated the different strategies used by Pakistani students learning English as a second language at secondary level school. The basic premise of the study is that ESL students face tremendous difficulty while they are reading a text in English. It also purports to dig into the different causes of their slow reading. They might range from word reading accuracy, mental translation, lexical density, cultural gaps, complex syntactic constructions, and back skipping. Sixty Grade 7 students from two secondary mainstream schools in Lahore were selected for the study, thirty being boys and thirty girls. They were administered reading-related and reading speed pre and post-tests. The purpose of the tests was to gauge their performance on different reading tasks so as to be able to see how they used strategies, if any, and also to ascertain the causes hampering their performance on those tests. In the pretests, they were given simple texts with considerable lexical density and moderately complex sentential layout. In the post-tests, the reading tasks contained comic strips, texts with visuals, texts with controlled vocabulary, and an evenly distributed varied range of simple, compound, and complex sentences. Both the tests were timed. The results gleaned through the data gathered corroborated the researchers’ basic hunch that they performed significantly better than pretests. The findings suggest that the morphological structure of words and lexical density are the main sources of reading comprehension difficulties in poor ESL readers. It is also confirmed that if the texts are accompanied by pictorial visuals, it greatly facilitates students’ reading speed and comprehension. There is no substantial evidence that ESL readers adopt any specific strategy while reading in English.Keywords: slow ESL reading speed, mental translation, complex syntactic constructions, back skipping
Procedia PDF Downloads 714003 Chaotic Representation: Translating Gender in Cantonese Opera Performances
Authors: Kar Yue Chan
Abstract:
Cantonese opera is a valuable heritage originated from South China, and started to span its influence across the area to Hong Kong, and became extremely popular back in the 1950s to the 1970s. It has also been honoured and recognized as one treasurable item on the Intangible Cultural Heritage of Humanity on the Representative List of UNESCO since 2009. A certain level of difficulty is encountered when one identifies the gender roles and representations from a usual performance of Cantonese opera, as conventional practices of Cantonese opera display to the audience that many of the male hero roles are played by female upon the prior knowledge of all audience, and it is understandable for them as well because in the past there were insufficient male actors and performers on the market. Female actresses, in some senses, are more capable to sing near-male voices, and their appearances in heroic operatic attires are more appreciated by general audience. Therefore, perspectives of 'feminine representation' and the 'Reception Theory' in literature are conducive to analyzing such phenomenon. In spite of some 'normal' performances with romantic love stories or historical accounts involving often a talented intellectual and a beautiful wise lady (in Chinese caizi jiaren 才子佳人), in which the male role is actually male and the female role is actually female, there have still been some opera titles specifically manifesting these extreme gender associations by putting together displacement of gender roles in the same performance in view of such chaotic complication. On top of all other factors, translators dealing with any operatic texts face plenty of challenges upon transferring Cantonese operatic performances into English. It is found that translators need to deal with cultural elements embedded in the lyrics; the form (which is as delicate as those deriving from classical Chinese poetry); the gender misplacements that affect the mood and tone of the lyrics that much when they are in the process of translating. Some lyrics and tunes are specifically designed for a particular gender role to perform, while some others are more generic; both of which require different and specific translation strategies. After scrutinizing the various sources of reference, readers of this paper should be well informed of a significance which lies in the refined nature of the poetic form and content that signifies in the way the distinguished gender voice segregation of the discourse from which the lyrics are derived, and definitely also through the on-stage performability aspect of the task. In order to produce a relatively short and concise translated version which fits performance needs, all of the above factors will be looked at in this paper with relevant examples and analysis.Keywords: Cantonese opera, translation, chaotic gender, performance
Procedia PDF Downloads 1264002 A Barthesian Analysis of Semiotic Practices in an Indigenous School in Taiwan: A Case of a Bunun Primary School
Authors: Yi Yin Chen, Changsoo Hur
Abstract:
This study explores the role of totems and decorative texts on an indigenous primary school campus in Taiwan, as well as how they affect the building of the cultural identity of indigenous students. By employing Roland Barthes' semiotic theory, this research aims to uncover the cultural meanings and social functions contained in these visual symbols, as well as their significance for building a cultural identity among indigenous students. The study uses a qualitative method, combining observations, interviews, and document analysis to explore how these symbols perform as carriers of hidden meaning and contribute to educational and cultural settings. The findings show that totems on the indigenous school campus reflect the ethnic group's cultural background knowledge, allowing students to study their cultural heritage and providing a sense of belonging. However, certain textual decorations also reflect the historical influence of the hegemonic government attempting to establish moral norms in the ethnic group. This coexistence of traditional ethnic totems and hegemonic textual admonitions in the school environment creates a complex identity landscape for students, leading to a multiplicity of cultural identities. It underlines the importance of culturally relevant symbols in enhancing students' cultural heritage and identity and presents the challenges posed by conflicting cultural messages within the educational context.Keywords: Roland Barthes, semiotic, Indigenous, Bunun
Procedia PDF Downloads 504001 Historico-Cultural Study of the Royal Palace Architecture of the Former Buddhist Kingdom of Mustang, Nepal
Authors: Umesh Regmi
Abstract:
This research briefly covers the historical, cultural, and religious significance of the palaces of Mustang. The research forwards an introduction of the five palaces of Mustang located in Lo Monthang, Tsarang, Thinkar, Ghami, and Dhagmar. These five palaces have survived for centuries till date in different forms of physical condition, though there were originally eight palaces as recorded in the historical sources. The palaces of Mustang are deeply connected to the Buddhist religious practices exhibited through the intangible cultural practices taking place in and around the palaces. The architectural plan and location of religious shrines and halls in certain sections of the palaces are common in all the palaces of the Mustang. The palace of Lo Monthang works as the center of rule, and the other four palaces function as satellite palaces located in the surrounding areas of Lo Monthang. The architectural ensemble of the Palace of Mustang is the symbol of the cultural, administrative, social, and religious authority of the royal family of Mustang. The palace performed the role of unifier of the political and cultural geography of the former independent Buddhist Kingdom of Lo (Mustang).Keywords: cultural heritage, royal palace, mustang, buddhist kingdom, palace architecture
Procedia PDF Downloads 1124000 Influence of Language Hybridization on the Environmental Friendliness of Cross-Cultural Communication Parameters
Authors: Elena Kovalevich, Irina Tomasheva
Abstract:
The research relevance is caused by the importance of studying features of cross-cultural communication in the system of intensive language contacts, on the one hand, and on the other – by the need of control over the language situation as cross-cultural contacts often reflect emotionally intense reality, destructive for national culture and language and also for health and mentality of the individual. The objective consists in systematization of requirements imposed by the globalized society on ethics, aesthetics and emotive component of cross-cultural communication under conditions of language hybridization of modern Russian-speaking society. Problems connected with establishing the criteria differentiating eco-friendly and eco-unfriendly communication; identifying the specifics of the eco-unfriendly communication containing language hybrids; justifying the negative impact of language hybridization on ethics and esthetics of cross-cultural communication are considered, taking into account the category of emotivity. The study makes a contribution to the development of key problems of modern linguistics connected with exploration of basics in the theory of language personality, ecology of language, emotive linguistics. The results can be used by specialists in the fields of sociolinguistics, cross-cultural communication, the national language policy.Keywords: cross-cultural communication, eco-linguistics, ethics and aesthetics, emotivity, language hybrids
Procedia PDF Downloads 1753999 Intangible Cultural Heritage as a Strategic Place Branding Tool
Authors: L. Ozoliņa
Abstract:
Place branding as a strategic marketing tool is applied in Latvia since 2000. The main objective of the study is to find unique connecting aspects of the intangible cultural heritage elements on the development of sustainable place branding. The study is based on in-depth semi-structured interviews with Latvian place branding experts and content analysis of Latvia's place brand identities. The study indicates place branding as an internal co-creational and educational process of all involved stakeholders of the place and highlights a critical view on the local place branding practices on the notability of the in-depth research of the intangible cultural heritage.Keywords: belonging, identity, intangible cultural heritage, narrative, self-image, place branding
Procedia PDF Downloads 1443998 Indirect Relationship between Perfectionism and Depression through Self-Silencing and Guilt: A Cross-Cultural Study
Authors: Elham Davoodi, Kylie King, Laura Jobson
Abstract:
Depression is one of the most common mental health disorders. Self-silencing theory adopts a socio-cultural lens to examine the development and maintenance of depression. Self-silencing can be a vulnerability factor in depression, and personality vulnerabilities (e.g., perfectionism) and moral emotions (e.g., guilt) are strongly related to self-silencing and depression. Yet, the relationships between all four variables among different cultural groups are not clear. We aimed to address this gap by examining whether perfectionism and depression are related indirectly through self-silencing and guilt and whether cultural group moderates these associations. Participants (N=288) from either European Australian or Iranian Australian cultural backgrounds completed an online survey assessing self-silencing, guilt, perfectionism, and depression. First, we found an indirect relationship between perfectionism and depression through self-silencing. Second, using a serial mediation model, we found an indirect association between perfectionism and depression through self-silencing and guilt. There was no evidence that cultural groups moderated these indirect relationships. Our findings leave an important question for future longitudinal studies to answer; that is, whether the association between self-silencing and depression is oversimplified and whether moral emotions in this relationship have been overlooked.Keywords: perfectionism, depression, self-silencing, culture, guilt
Procedia PDF Downloads 73997 The Integration Challenges of Women Refugees in Sweden from Socio-Cultural Perspective
Authors: Khadijah Saeed Khan
Abstract:
One of the major current societal issues of Swedish society is to integrate newcomer refugees well into the host society. The cultural integration issue is one of the under debated topic in the literature, and this study intends to meet this gap from the Swedish perspective. The purpose of this study is to explore the role and types of cultural landscapes of refugee women in Sweden and how these landscapes help or hinder the settlement process. The cultural landscapes are referred to as a set of multiple cultural activities or practices which refugees perform in a specific context and circumstances (i.e., being in a new country) to seek, share or use relevant information for their settlement. Information plays a vital role in various aspects of newcomers' lives in a new country. This article has an intention to highlight the importance of multiple cultural landscapes as a source of information (regarding employment, language learning, finding accommodation, immigration matters, health concerns, school and education, family matters, and other everyday matters) for refugees to settle down in Sweden. Some relevant theories, such as information landscapes and socio-cultural theories, are considered in this study. A qualitative research design is employed, including semi-structured deep interviews and participatory observation with 20 participants. The initial findings show that the refugee women encounter many information-related and integration-related challenges in Sweden and have built a network of cultural landscapes in which they practice various co-ethnic cultural and religious activities at different times of the year. These landscapes help them to build a sense of belonging with people from their own or similar land and assist them to seek and share relevant information in everyday life in Sweden.Keywords: cultural integration, cultural landscapes, information, women refugees
Procedia PDF Downloads 1423996 The Quantum Theory of Music and Human Languages
Authors: Mballa Abanda Luc Aurelien Serge, Henda Gnakate Biba, Kuate Guemo Romaric, Akono Rufine Nicole, Zabotom Yaya Fadel Biba, Petfiang Sidonie, Bella Suzane Jenifer
Abstract:
The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original, and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological, and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation, and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation, and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal, and random music. The experimentation confirming the theorization, I designed a semi-digital, semi-analog application that translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music, and deterministic and random music). To test this application, I use music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). The translation is done (from writing to writing, from writing to speech, and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz, and world music or variety, etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.Keywords: language, music, sciences, quantum entenglement
Procedia PDF Downloads 773995 Digital Games as a Means of Cultural Communication and Heritage Tourism: A Study on Black Myth-Wukong
Authors: Kung Wong Lau
Abstract:
On August 20, 2024, the global launch of the Wukong game generated significant enthusiasm within the gaming community. This game provides gamers with an immersive experience and some digital twins (the location) that effectively bridge cultural heritage and contemporary gaming, thereby facilitating heritage tourism to some extent. Travel websites highlight locations featured in the Wukong game, encouraging visitors to explore these sites. However, this area remains underexplored in cultural and communication studies, both locally and internationally. This pilot study aims to explore the potential of in-game cultural communication in Wukong for promoting Chinese culture and heritage tourism. An exploratory research methodology was employed, utilizing a focus group of non-Chinese active gamers on an online discussion platform. The findings suggest that the use of digital twins as a means to facilitate cultural communication and heritage tourism for non-Chinese gamers shows promise. While this pilot study cannot generalize its findings due to the limited number of participants, the insights gained could inform further discussions on the influential factors of cultural communication through gaming.Keywords: digital game, game culture, heritage tourism, cultural communication, non-Chinese gamers
Procedia PDF Downloads 183994 Challenges of Translation Knowledge for Pediatric Rehabilitation Technology
Authors: Patrice L. Weiss, Barbara Mazer, Tal Krasovsky, Naomi Gefen
Abstract:
Knowledge translation (KT) involves the process of applying the most promising research findings to practical settings, ensuring that new technological discoveries enhance healthcare accessibility, effectiveness, and accountability. This perspective paper aims to discuss and provide examples of how the KT process can be implemented during a time of rapid advancement in rehabilitation technologies, which have the potential to greatly influence pediatric healthcare. The analysis is grounded in a comprehensive systematic review of literature, where key studies from the past 34 years were carefully interpreted by four expert researchers in scientific and clinical fields. This review revealed both theoretical and practical insights into the factors that either facilitate or impede the successful implementation of new rehabilitation technologies. By utilizing the Knowledge-to-Action cycle, which encompasses the knowledge creation funnel and the action cycle, we demonstrated its application in integrating advanced technologies into clinical practice and guiding healthcare policy adjustments. We highlighted three successful technology applications: powered mobility, head support systems, and telerehabilitation. Moreover, we investigated emerging technologies, such as brain-computer interfaces and robotic assistive devices, which face challenges related to cost, durability, and usability. Recommendations include prioritizing early and ongoing design collaborations, transitioning from research to practical implementation, and determining the optimal timing for clinical adoption of new technologies. In conclusion, this paper informs, justifies, and strengthens the knowledge translation process, ensuring it remains relevant, rigorous, and significantly contributes to pediatric rehabilitation and other clinical fields.Keywords: knowledge translation, rehabilitation technology, pediatrics, barriers, facilitators, stakeholders
Procedia PDF Downloads 203993 Sinhala Sign Language to Grammatically Correct Sentences using NLP
Authors: Anjalika Fernando, Banuka Athuraliya
Abstract:
This paper presents a comprehensive approach for converting Sinhala Sign Language (SSL) into grammatically correct sentences using Natural Language Processing (NLP) techniques in real-time. While previous studies have explored various aspects of SSL translation, the research gap lies in the absence of grammar checking for SSL. This work aims to bridge this gap by proposing a two-stage methodology that leverages deep learning models to detect signs and translate them into coherent sentences, ensuring grammatical accuracy. The first stage of the approach involves the utilization of a Long Short-Term Memory (LSTM) deep learning model to recognize and interpret SSL signs. By training the LSTM model on a dataset of SSL gestures, it learns to accurately classify and translate these signs into textual representations. The LSTM model achieves a commendable accuracy rate of 94%, demonstrating its effectiveness in accurately recognizing and translating SSL gestures. Building upon the successful recognition and translation of SSL signs, the second stage of the methodology focuses on improving the grammatical correctness of the translated sentences. The project employs a Neural Machine Translation (NMT) architecture, consisting of an encoder and decoder with LSTM components, to enhance the syntactical structure of the generated sentences. By training the NMT model on a parallel corpus of Sinhala wrong sentences and their corresponding grammatically correct translations, it learns to generate coherent and grammatically accurate sentences. The NMT model achieves an impressive accuracy rate of 98%, affirming its capability to produce linguistically sound translations. The proposed approach offers significant contributions to the field of SSL translation and grammar correction. Addressing the critical issue of grammar checking, it enhances the usability and reliability of SSL translation systems, facilitating effective communication between hearing-impaired and non-sign language users. Furthermore, the integration of deep learning techniques, such as LSTM and NMT, ensures the accuracy and robustness of the translation process. This research holds great potential for practical applications, including educational platforms, accessibility tools, and communication aids for the hearing-impaired. Furthermore, it lays the foundation for future advancements in SSL translation systems, fostering inclusive and equal opportunities for the deaf community. Future work includes expanding the existing datasets to further improve the accuracy and generalization of the SSL translation system. Additionally, the development of a dedicated mobile application would enhance the accessibility and convenience of SSL translation on handheld devices. Furthermore, efforts will be made to enhance the current application for educational purposes, enabling individuals to learn and practice SSL more effectively. Another area of future exploration involves enabling two-way communication, allowing seamless interaction between sign-language users and non-sign-language users.In conclusion, this paper presents a novel approach for converting Sinhala Sign Language gestures into grammatically correct sentences using NLP techniques in real time. The two-stage methodology, comprising an LSTM model for sign detection and translation and an NMT model for grammar correction, achieves high accuracy rates of 94% and 98%, respectively. By addressing the lack of grammar checking in existing SSL translation research, this work contributes significantly to the development of more accurate and reliable SSL translation systems, thereby fostering effective communication and inclusivity for the hearing-impaired communityKeywords: Sinhala sign language, sign Language, NLP, LSTM, NMT
Procedia PDF Downloads 1043992 An Investigation of the Mystic Term on 'The Conference of the Birds' of Attar on the Basis of Van Doorslaer's Map
Authors: Saber Noie
Abstract:
This research follows some objectives to consider the mystic terms as one of the main issues in translation of poems. Firstly, it is an attempt to find out what strategies have been used to find equivalents for source text mystic. Second, it is hoped that this study of the translations of the mystic terms in Attar’s poems will further address and explore the problems in translating mystic texts, proposed by other Persian poets and suggest instructional points from Davis work for translation education. In order to deal with such a breadth of work, a new conceptual tool was developed, as explained by Van Doorslaer (2007). This study shows that according to Van Doorslaer’s map, the mystic terms can be transferred to the target language (TL) with their exact content of the source language (SL) if the translator has a good choice for any term.Keywords: metaphor, mystic, mysticism, source language (SL), target language (TL)
Procedia PDF Downloads 2573991 Cultural Embeddedness of E-Participation Methods in Hungary
Authors: Hajnalka Szarvas
Abstract:
The research examines the effectiveness of e-participation tools and methods from a point of view of cultural fitting to the Hungarian community traditions. Participation can have very different meanings depending on the local cultural and historical traditions, experiences of the certain societies. Generally when it is about e-democracy or e-participation tools most of the researches are dealing with its technological sides and novelties, but there is not much said about the cultural and social context of the different platforms. However from the perspective of their success it would be essential to look at the human factor too, the actual users, how the certain DMS or any online platform is fitting to the way of thought, the way of functioning of the certain society. Therefore the paper will explore that to what extent the different online platforms like Loomio, Democracy OS, Your Priorities EVoks, Populus, miutcank.hu, Liquid Democracy, Brain Bar Budapest Lab are compatible with the Hungarian mental structures and community traditions, the contents of collective mind about community functioning. As a result the influence of cultural embeddedness of the logic of e-participation development tools on success of these methods will be clearly seen. Furthermore the most crucial factors in general which determine the efficiency of e-participation development tools in Hungary will be demonstrated.Keywords: cultural embeddedness, e-participation, local community traditions, mental structures
Procedia PDF Downloads 3033990 Migration and Identity Erosion: An Exploratory Study of First Generation Nigerian-Americans
Authors: Lolade Siyonbola
Abstract:
Nigerians are often celebrated as being the most educated cultural group in America. The cultural values and history that have led to this reality are particular to a generation that came of age post colonialism. Many of these cultural values have been passed down from post-colonial parent to millennial child, but most have not. This study, based on interviews and surveys of Nigerian millennials and their parents in the United States, explores the degree to which identity has been eroded in the millennial generation due to a lack of imparted cultural values and knowledge from the previous generation. Most of the subjects do not speak their native language or identify with their cultural heritage sufficiently to build ties with their native land. Most are experiencing some degree of identity crisis, and therefore limited self-actualization, with little to no support; as there are few successful tools available to this population. If governmental programs to reverse these trends are not implemented within this generation, the implications to the individual, family and home nation (Nigeria), will be felt for generations to come.Keywords: identity, culture, self-actualization, social identity theory, migration, transnationalism, value systems
Procedia PDF Downloads 3713989 Addressing Cultural Discrimination in Research Design: The Responsibilities of Ethics Committees
Authors: Elspeth McInnes
Abstract:
Research design is central to ethical research. Discriminatory research design is a key risk for researchers examining diverse cultural groups without conscious commitment to anti-discrimination values or knowledge of their culture. Culturally discriminatory research design is defined here as research proceeding from negative assumptions about people on the basis of race, colour, ethnicity, nationality or religion. Such discrimination can be direct or indirect. Direct discrimination is the uncritical mobilization of dominant group negative stereotypes of cultural minorities. Indirect discrimination is the examination of policies or programs grounded in dominant culture negative stereotypes that have been uncritically accepted by the researchers. This paper draws on anonymized elements of planned research projects and considers both direct and indirect cultural discrimination in research design and the responsibilities of ethics committees. Human research ethics committees provide a point of scrutiny with responsibility to alert researchers to risks of basing research on negative cultural stereotypes, as well as protecting participants from being subjected to negative discourses about them. This issue has become an increasing concern in a globalizing world of human displacement and migration creating a rise in the presence of minority cultures in host countries. As a nation established through colonization and immigration Australia has a long history of negative cultural stereotypes of Indigenous Australians as well as a legacy of the White Australia policy, which still echoes in attitudes to each wave of non-European immigration. The task of eliminating cultural discrimination in research design is vital to sustaining research integrity and ensuring that research is not used to reinforce or justify cultural discrimination.Keywords: cultural discrimination, cultural stereotypes, participant risk, research design
Procedia PDF Downloads 1333988 Death of the Author and Birth of the Adapter in a Literary Work
Authors: Slwa Al-Hammad
Abstract:
Adaptation studies have been closely aligned to translation studies as both deal with the process of rendering the meaning from one culture to another. These two disciplines are related to each other, but the theories are still being developed. This research aims to fill this gap and provide a contribution to the growing discipline of adaptation studies through a theoretical perspective while investigating how different cultural interpretations of adaptation influence the final literary product. This research focuses on the theoretical concepts of Barthes’s death of the author and Benjamin’s afterlife of the text in translation, which is believed to lead to the birth of the adapter in a literary work. That is, in adaptation, the ‘death’ of the author allows for the ‘birth’ of the adapter, offering them all the creative possibilities of authorship. It also explores the differences between the meanings of adaptation in the West and the Arab world through the analysis of adapted texts in Arabic initially deriving from the European and American literature of the 19th and 20th centuries. The methodology of this thesis is based upon qualitative literary analysis, in which original and adapted works are compared and contrasted, with the additional insights of literary and adaptation theories and prior scholarship. The main works discussed are the Arabic adaptations of William Faulkner’s novels. The analysis is guided by theories of adaptation studies to help in explaining the concepts of relocating, recreating, and rewriting in the process of adaptation. It draws on scholarship on adaptations to inquire into the status of the adapted texts in relation to the original texts. Also, these theories prove that adaptation is the process that is used to transfer text from source to adapted text, not some other analytical practice. Through the textual analysis, concepts of the death of the author and the birth of the adapter will be illustrated, as will the roles of the adapter and the task of rendering works for a different culture, and the understanding of adaptation and Arabization in Arabic literature.Keywords: adaptation, Arabization, authorship, recreating, relocating
Procedia PDF Downloads 1363987 Developing a Cultural Policy Framework for Small Towns and Cities
Authors: Raymond Ndhlovu, Jen Snowball
Abstract:
It has long been known that the Cultural and Creative Industries (CCIs) have the potential to aid in physical, social and economic renewal and regeneration of towns and cities, hence their importance when dealing with regional development. The CCIs can act as a catalyst for activity and investment in an area because the ‘consumption’ of cultural activities will lead to the activities and use of other non-cultural activities, for example, hospitality development including restaurants and bars, as well as public transport. ‘Consumption’ of cultural activities also leads to employment creation, and diversification. However, CCIs tend to be clustered, especially around large cities. There is, moreover, a case for development of CCIs around smaller towns and cities, because they do not rely on high technology inputs, and long supply chains, and, their direct link to rural and isolated places makes them vital in regional development. However, there is currently little research on how to craft cultural policy for regions with smaller towns and cities. Using the Sarah Baartman District (SBDM) in South Africa as an example, this paper describes the process of developing cultural policy for a region that has potential, and existing, cultural clusters, but currently no one, coherent policy relating to CCI development. The SBDM was chosen as a case study because it has no large cities, but has some CCI clusters, and has identified them as potential drivers of local economic development. The process of developing cultural policy is discussed in stages: Identification of what resources are present; including human resources, soft and hard infrastructure; Identification of clusters; Analysis of CCI labour markets and ownership patterns; Opportunities and challenges from the point of view of CCIs and other key stakeholders; Alignment of regional policy aims with provincial and national policy objectives; and finally, design and implementation of a regional cultural policy.Keywords: cultural and creative industries, economic impact, intrinsic value, regional development
Procedia PDF Downloads 2333986 Spatial Setting in Translation: A Comparative Evaluation of translations from Pre-Islamic Poetry
Authors: Raja Lahiani
Abstract:
This study is concerned with scrutinising translations into English and French of references to locations in the desert of pre-Islamic Arabia. These references are used in the Source Text (ST) within a poetic image. Reference is made to the names of three different mountains in Arabia, namely Qatan, Sitar, and Yadhbul. As these mountains are referred to in the context of the poet’s description of the density and expansion of the clouds, it is crucial to know that while Sitar and Yadhbul are close to each other, Qatan is far away from them. This distance was functional for the poet to describe the expansion of the clouds. This reflects the spacious place (desert) he handled, and the fact that it was possible for him to physically see what he described. The purpose of this image is for the poet to communicate the vastness of the space he managed to see as he was in a moment of contemplation. Thus, knowledge of this characteristic about the setting is capital for the receiver to understand the communicative function of the verse. A corpus of eighteen translations is gathered. These vary between verse and prose renderings. The methodology adopted in this research work is comparative. Comparison is conducted at both the synchronic and diachronic levels; every translation shall be compared to the ST and then to previous translations. The comparative work will prove at the end that the translators who target historical facts do not necessarily succeed in preserving the image of the ST. It also proves that the more recent the translation is, the deeper the translator’s awareness is the link between imagery, setting, and point of view. Since the late eighteenth century and until nowadays, pre-Islamic poetry has been translated into Western languages. Translators differ as to motives, sources, priorities and intellectual backgrounds. A translator's skopoi undoubtedly affect the way s/he handles aspects of the ST. When it comes to culture-specific aspects and details related to setting, the problem is even more complex. Setting is a very important factor that reveals a great deal of the culture of pre-Islamic Arabia as this is remote in place, historical framework and literary tradition from its translators. History is present in pre-Islamic poetry, which justifies the important literature that has been written to extract information and data from it. These are imbedded not only by signalling given facts, events, and meditations but also by means of references to specific locations and landmarks that used to exist at the time. Spatial setting is an integral part of a literary text as it places it within its historical context. The importance of the translator’s awareness of spatial anthropological data before indulging in the process of translation is tested. This is also crucial in measuring the effect of setting loss and setting gain in translation. The findings of this research would ultimately evaluate the extent to which a comparative methodology is reliable in investigating the role of spatial setting awareness in translation.Keywords: historical context, translation, comparative literature, spatial setting
Procedia PDF Downloads 2493985 Cyclone Driven Variation of Chlorophyll-a Concentration in Bay of Bengal
Authors: Nowshin Nabila Siddique, S. M. Mustafizur Rahman
Abstract:
There is evidence of cyclonic events in Bay of Bengal (BoB) throughout the year. These cyclones cause a variety of fluctuations along its track including the is the influence in Chlorophyll-a (chl-a) concentration. The main purpose of this paper is to justify this variation pattern. Six Tropical Cyclones (TC) are studied using observational method. The result suggests that there is a noticeable change in productivity after a cyclone passes, when the pre cyclonic and post cyclonic condition is observed. In case of Cyclone Amphan, it shows 1.79 mg/m3 of chlorophyll-a concentration increase after a week of cyclonic occurrence. This change is affected by several attributes such as translation speed, intensity and Ocean Pre-condition, specifically Mixed Layer Depth (MLD). Translation Speed and MLD shows a strong negative correlation with the induced chlorophyll concentration. Whereas the effect of the intensity on a cyclone is not that prominent. It is also found that the period of starting an induction is not same for all cyclone such as in case of Cyclone Amphan, the changes started to occur after one day however for Cyclone Sidr and Cyclone Mora it started after three days. Furthermore, a slightly increase in overall productivity is also observed after a cyclone. In the case of Cyclone Amphan, Hudhud, Phailin it shows a rise up to 0.12 mg/m3 in productivity which decreases gradually taking around the period of two months. On a whole this paper signifies the changes in chlorophyll concentration caused by numerous cyclones and its different characteristics that regulates these changes.Keywords: tropical cyclone, chlorophyll-a concentration, mixed layer depth, translation speed
Procedia PDF Downloads 883984 Incorporating Cultural Assets in Yucatec Maya Mathematics Classrooms.
Authors: Felicia Darling
Abstract:
In Yucatec Maya middle schools in the Yucatán, mathematics scores are low and high school dropout rates are high. While addressing larger social and economic causes is crucial, improving mathematics instruction is a feasible approach. This paper draws from a six-month ethnographic, mixed-method study documenting two cultural approaches to problem solving. It explores the extent to which middle school mathematics instruction capitalizes upon these cultural assets and pilots two real-life mathematics tasks that incorporate them. Findings add details to the school/community culture gap around mathematics knowledge and have implications for mathematics education for marginalized students in México and the US.Keywords: math education, indigenous, Maya, cultural assets, secondary school, teacher education
Procedia PDF Downloads 173983 Significance of Preservation of Cultural Resources: A Case of Walled City of Lahore as a Micro-Destination
Authors: Menaahyl Seraj, Gokce Ozdemir
Abstract:
Tourism at destinations is dependent on various resources such as archeology and architecture. The need to preserve those resources is of the utmost importance when long-term tourism development is aimed. Shahi Guzargah (Royal Trail) was subject to a preservation project that is a linear historical passage within the Walled City of Lahore. Even though Lahore with its congested streets, lacks proper infrastructure and economically weak but yet it has the potential of transforming it into a tourist destination. This study highlights the potential hidden in the preservation of cultural resources through proper and concrete planning of living heritage city, and how it improves socio-economic standards of the community and affects tourism. Semi-structured open-ended interview question-forms were used to collect qualitative data from 14 respective stakeholders of the walled city and 10 concerned officials. The results of the study show that the preservation of cultural resources impacts and accelerates positively the development process of a destination. All opinions and gathered information reflect the importance of cultural preservation and its effect on increasing tourism.Keywords: cultural tourism, cultural resources, destination, preservation
Procedia PDF Downloads 1653982 Considering Cultural and Linguistic Variables When Working as a Speech-Language Pathologist with Multicultural Students
Authors: Gabriela Smeckova
Abstract:
The entire world is becoming more and more diverse. The reasons why people migrate are different and unique for each family /individual. Professionals delivering services (including speech-language pathologists) must be prepared to work with clients coming from different cultural and/or linguistic backgrounds. Well-educated speech-language pathologists will consider many factors when delivering services. Some of them will be discussed during the presentation (language spoken, beliefs about health care and disabilities, reasons for immigration, etc.). The communication styles of the client can be different than the styles of the speech-language pathologist. The goal is to become culturally responsive in service delivery.Keywords: culture, cultural competence, culturallly responsive practices, speech-language pathologist, cultural and linguistical variables, communication styles
Procedia PDF Downloads 763981 To Explore the Process of Entrepreneurial Opportunity in China Cultural and Creative Industries: From the Perspective of Institutional Theory
Authors: Jiaoya Huang, Jianghong Liu
Abstract:
This paper endeavors to comprehend and scrutinize the entrepreneurial development process within Chinese cultural and creative small and medium-sized enterprises (SMEs), as well as the factors that impinge on entrepreneurs' recognition and exploitation of entrepreneurial opportunities from the vantage point of institutional theory. The study is centered around three key research questions: namely, the drivers and impediments for entrepreneurs to identify opportunities within three prominent Chinese cultural and creative regions and the influence of institutional facets on the exploitation and recognition of opportunities within the cultural industry. Adopting a qualitative interpretivist research paradigm, a comparative multiple case study design is utilized. Semi-structured interviews will be carried out with founders and mid-level professionals of SMEs in Beijing, Shanghai, and Guangzhou, which are chosen in accordance with specific criteria. The data will be analyzed through an inductive thematic approach. Anticipatedly, this research will contribute to bridging the research gap in the nexus between institutional theory and entrepreneurial opportunities within the context of cultural and creative industries.Keywords: entrepreneurial opportunities, cultural and creative industries, institutional theory, Chinese SMEs
Procedia PDF Downloads 63980 Chinese Travelers’ Outbound Intentions to Visit Short-and-Long Haul Destinations: The Impact of Cultural Distance
Authors: Lei Qin
Abstract:
Culture has long been recognized as a possible reason to influence travelers’ decisions, which explains why travelers in different countries make distinct decisions. Cultural distance is a concept illustrating how much difference there is between travelers’ home culture and that of the destination, but the research in distinguishing short-and-long haul travel destinations is limited. This study explored the research gap by examining the impact of cultural distance on Chinese travelers’ intentions to visit short-haul and long-haul destinations, respectively. Six cultural distance measurements, including five measurements calculated from secondary database (Kogut & Singh, Developed Kogut & Singh, Euclidean distance Index (EDI), world value survey index (WVS), social axioms measurement (SAM)) and perceived cultural distance (PCD) collected from the primary survey. Of the six measurements, culture distance has the opposite impact on Chinese outbound travelers’ intentions in the short-haul and long haul. For short-haul travel, travelers’ intentions for traveling can be positive influenced by cultural distance; a possible reason is that travelers’ novelty-seeking satisfaction is greater than the strangeness obtained from overseas regions. For long-haul travel, travelers’ intentions for traveling can be negative influenced by cultural distance, a possible explanation is that travelers’ uncertainty, risk, and language concerns of farther destinations.Keywords: cultural distance, intention, outbound travel, short-long haul
Procedia PDF Downloads 208