Search results for: Lyn D. English
1252 Students’ Awareness of the Use of Poster, Power Point and Animated Video Presentations: A Case Study of Third Year Students of the Department of English of Batna University
Authors: Bahloul Amel
Abstract:
The present study debates students’ perceptions of the use of technology in learning English as a Foreign Language. Its aim is to explore and understand students’ preparation and presentation of Posters, PowerPoint and Animated Videos by drawing attention to visual and oral elements. The data is collected through observations and semi-structured interviews and analyzed through phenomenological data analysis steps. The themes emerged from the data, visual learning satisfaction in using information and communication technology, providing structure to oral presentation, learning from peers’ presentations, draw attention to using Posters, PowerPoint and Animated Videos as each supports visual learning and organization of thoughts in oral presentations.Keywords: EFL, posters, PowerPoint presentations, Animated Videos, visual learning
Procedia PDF Downloads 4451251 Survey Study of Integrative and Instrumental Motivation in English Language Learning of First Year Students at Naresuan University International College (NUIC), Thailand
Authors: Don August G. Delgado
Abstract:
Foreign Language acquisition without enough motivation is tough because it is the force that drives students’ interest or enthusiasm to achieve learning. In addition, it also serves as the students’ beacon to achieve their goals, desires, dreams, and aspirations in life. Since it plays an integral factor in language learning acquisition, this study focuses on the integrative and instrumental motivation levels of all the first year students of Naresuan University International College. The identification of their motivation level and inclination in learning the English language will greatly help all NUIC lecturers and administrators to create a project or activities that they will truly enjoy and find worth doing. However, if the findings of this study will say otherwise, this study can also show to NUIC lecturers and administrators how they can help and transform NUIC freshmen on becoming motivated learners to enhance their English proficiency levels. All respondents in this study received an adopted and developed questionnaire from different researches in the same perspective. The questionnaire has 24 questions that were randomly arranged; 12 for integrative motivation and 12 for instrumental motivation. The questionnaire employed the five-point Likert scale. The tabulated data were analyzed according to its means and standard deviations using the Standard Deviation Calculator. In order to interpret the motivation level of the respondents, the Interpretation of Mean Scores was utilized. Thus, this study concludes that majority of the NUIC freshmen are neither integratively motivated nor instrumentally motivated students.Keywords: motivation, integrative, foreign language acquisition, instrumental
Procedia PDF Downloads 2281250 Linguistic Competence Analysis and the Development of Speaking Instructional Material
Authors: Felipa M. Rico
Abstract:
Linguistic oral competence plays a vital role in attaining effective communication. Since the English language is considered as universally used language and has a high demand skill needed in the work-place, mastery is the expected output from learners. To achieve this, learners should be given integrated differentiated tasks which help them develop and strengthen the expected skills. This study aimed to develop speaking instructional supplementary material to enhance the English linguistic competence of Grade 9 students in areas of pronunciation, intonation and stress, voice projection, diction and fluency. A descriptive analysis was utilized to analyze the speaking level of performance of the students in order to employ appropriate strategies. There were two sets of respondents: 178 Grade 9 students selected through a stratified sampling and chosen at random. The other set comprised English teachers who evaluated the usefulness of the devised teaching materials. A teacher conducted a speaking test and activities were employed to analyze the speaking needs of students. Observation and recordings were also used to evaluate the students’ performance. The findings revealed that the English pronunciation of the students was slightly unclear at times, but generally fair. There were lapses but generally they rated moderate in intonation and stress, because of other language interference. In terms of voice projection, students have erratic high volume pitch. For diction, the students’ ability to produce comprehensible language is limited, and as to fluency, the choice of vocabulary and use of structure were severely limited. Based on the students’ speaking needs analyses, the supplementary material devised was based on Nunan’s IM model, incorporating context of daily life and global work settings, considering the principle that language is best learned in the actual meaningful situation. To widen the mastery of skill, a rich learning environment, filled with a variety instructional material tends to foster faster acquisition of the requisite skills for sustained learning and development. The role of IM is to encourage information to stick in the learners’ mind, as what is seen is understood more than what is heard. Teachers say they found the IM “very useful.” This implied that English teachers could adopt the materials to improve the speaking skills of students. Further, teachers should provide varied opportunities for students to get involved in real life situations where they could take turns in asking and answering questions and share information related to the activities. This would minimize anxiety among students in the use of the English language.Keywords: diction, fluency, intonation, instructional materials, linguistic competence
Procedia PDF Downloads 2411249 Learners' Perceptions about Teacher Written Feedback in the School of Foreign Languages, Anadolu University
Authors: Gaye Senbag
Abstract:
In English language teaching, feedback is considered as one of the main components of writing instruction. Teachers put a lot of time and effort in order to provide learners with written feedback for effective language learning. At Anadolu University School of Foreign Languages (AUSFL) students are given written feedback for their each piece of writing through online platforms such as Edmodo and Turnitin, and traditional methods. However, little is known regarding how learners value and respond to teacher-provided feedback. As the perceptions of the students remarkably affect their learning, this study examines how they perceive the effectiveness of feedback provided by the teacher. Aiming to analyse it, 30 intermediate level (B1+ CEFR level) students were given a questionnaire, which includes Likert scale questions. The results will be discussed in detail.Keywords: feedback, perceptions, writing, English Language Teaching (ELT)
Procedia PDF Downloads 2471248 Affective Attributes and Second Language Performance of Third Year Maritime Students: A Teacher's Compass
Authors: Sonia Pajaron, Flaviano Sentina, Ranulfo Etulle
Abstract:
Learning a second language calls for a total commitment from the learner whose response is necessary to successfully send and receive linguistic messages. It is relevant to virtually every aspect of human behaviour which is even more challenging when the components on -affective domains- are involved in second language learning. This study investigated the association between the identified affective attributes and second language performance of the one hundred seventeen (117) randomly selected third year maritime students. A descriptive-correlational method was utilized to generate data on their affective attributes while composition writing (2 series) and IELTS-based interview was done for speaking test. Additionally, to establish the respondents’ English language profile, data on their high school grades (GPA), entrance exam results in English subject (written) as well as in the interview was extracted as baseline information. Data were subjected to various statistical treatment (average means, percentages and pearson-r moment coefficient correlation) and found out that, Nautical Science and Marine Engineering students were found to have average high school grade, entrance test results, both written and in the interview turned out to be very satisfactory at 50% passing percentage. Varied results were manifested in their affective attributes towards learning the second language. On attitude, nautical science students had true positive attitude while marine engineering had only a moderate positive one. Secondly, the former were positively motivated to learn English while the latter were just moderately motivated. As regards anxiety, both groups embodied a moderate level of anxiety in the English language. Finally, data showed that nautical science students exuded real confidence while the marine engineering group had only moderate confidence with the second language. Respondents’ English academic achievement (GWA) was significantly correlated with confidence and speaking with anxiety towards the second language among the students from the nautical science group with moderate positive and low negative degree of correlation, respectively. On the other hand, the marine engineering students’ speaking test result was significantly correlated with anxiety and self-confidence with a moderate negative and low positive degree of correlation, respectively while writing was significantly correlated with motivation bearing a low positive degree of correlation.Keywords: affective attributes, second language, second language performance, anxiety, attitude, self-confidence and motivation
Procedia PDF Downloads 2711247 Code – Switching in a Flipped Classroom for Foreign Students
Authors: E. Tutova, Y. Ebzeeva, L. Gishkaeva, Y.Smirnova, N. Dubinina
Abstract:
We have been working with students from different countries and found it crucial to switch the languages to explain something. Whether it is Russian, or Chinese, explaining in a different language plays an important role for students’ cognitive abilities. In this work we are going to explore how code switching may impact the student’s perception of information. Code-switching is a tool defined by linguists as a switch from one language to another for convenience, explanation of terms unavailable in an initial language or sometimes prestige. In our case, we are going to consider code-switching from the function of convenience. As a rule, students who come to study Russian in a language environment, lack many skills in speaking the language. Thus, it is made harder to explain the rules for them of another language, which is English. That is why switching between English, Russian and Mandarin is crucial for their better understanding. In this work we are going to explore the code-switching as a tool which can help a teacher in a flipped classroom.Keywords: bilingualism, psychological linguistics, code-switching, social linguistics
Procedia PDF Downloads 811246 Implementing an English Medium of Instruction Policy in Algerian Higher Education: A Study of Teachers’ Attitudes, Agency, and Professional Identity
Authors: Ikram Metalsi
Abstract:
English as a Medium of Instruction known as (EMI) is expanding rapidly in the world. A growing volume of research has been dedicated to investigating its implementation. However, considerably less attention has been given to understanding EMI in a context where its implementation has been discussed but not yet put into practice. One such context is Algeria, where talks about a possible implementation of EMI have been going on for some time. The present study examines the current discourses and university lecturers’ attitudes towards the potential implementation of EMI as well as investigating the current implicit and explicit language policies in scientific courses in Algerian state universities. The focus is specifically on Engineering departments, as this field has gained worldwide importance in EMI research (Macaro et al. 2018), and, traditionally, French has been the MOI for Engineering in Algerian universities. Using the ROADMAPPING framework (Dafouz and Smit 2016) and the mixed method research approach, the present work explores the language in education policy (LEP) and planning situation in Algeria, the current media of instruction as well as the status and use of the English language in the scientific courses of the tertiary sector. Finally, the current study explores the perceived challenges and benefits of the implementation of EMI programmes from teachers’ perspectives with a particular focus on agency and how this potential policy implementation and teachers’ perceptions of agency around it may reflexively influence their professional identity.Keywords: media of instruction, language in education policy, lecturers attitudes, teacher agency, professional identity
Procedia PDF Downloads 1171245 Two Brazilian Medeas: The Cases of Mata Teu Pai and Medeia Negra
Authors: Jaqueline Bohn Donada
Abstract:
The significance of Euripides’ Medea for contemporary literature is noticeable. Even if the bulk of Classical Reception studies does not tend to look carefully and consistently to the literature produced outside the Anglophone world, Brazilian literature offers abundant materials for such studies. Indeed, a certain Classical background can be observed in Brazilian literature at least since 1975 when Gota d’Água [The Final Straw, in English], a play that recreates the story of Medea and sets it in a favela in Rio de Janeiro. Also worthy of notice is Ivo Bender’s Trilogia Perversa [Perverse Trilogy, in English], a series of three historical plays set in Southern Brazil and based on Aeschylus’ Oresteia and on Euripides’ Iphigenia in Aulis published in the 1980s. Since then, a number of works directly inspired by the plays of Aeschylus, Sophocles and Euripides have been published, not to mention several adaptations of Homer’s two epic poems. This paper proposes a comparative analysis of two such works: Grace Passô’s 2017 play Mata teu Pai [Kill your father, in English] and Marcia Lima’s 2019 play Medeia Negra [Black Medea, in English] from the perspective of Classical Reception Studies in an intersection with feminist literary criticism. The paper intends to look at the endurance of Euripides’ character in contemporary Brazilian literature with a focus on how the character seems to have acquired special relevance to the treatment of pressing issues of the twenty-first century. Whereas Grace Passô’s play sets Medea at the center of a group of immigrant women, Marcia Limma has the character enact the dilemmas of incarcerated women in Brazil. The hypothesis that this research aims at testing is that both artists preserve the pathos of Euripides’s original character at the same time that they recreate his Medea in concrete circumstances of Brazilian contemporary social reality. At the end, the research aims at stating the significance of the Medea theme to contemporary Brazilian literature.Keywords: Euripides, Medea, Grace Passô, Marcia Limma, Brazilian literature
Procedia PDF Downloads 1311244 'Caucasian Mountaineer / Scottish Highlander': Correlation between Semantics and Culture
Authors: Natalia M. Nepomniashchikh
Abstract:
The research focuses on Russian and English linguoculturemes Caucasian mountaineer and Scottish Highlander, the effort of comparative-contrastive analysis was made. In order to reach the aim, the analysis of the vocabulary definitions of the concepts under consideration was taken, which made it possible to build the lexical-semantic fields of both lexical items in Russian and English. This stage of research helped to turn to the linguistic-cultural fields construction. To build these fields, literary pieces containing the concepts under consideration and the items directly related to them were taken from the works about the Caucasus mountains and mountaineers living there by M. Yu. Lermontov and the ones by W. Scott devoted to the Scottish Highlands and their inhabitants. All collected data was systematized in schemes and tables reflecting the differences and intercrossing areas.Keywords: lexemes, lexical items, lexical-semantic field, linguistic-cultural field, linguoculturemes
Procedia PDF Downloads 2311243 The Impact of Speech Style on the Production of Spanish Vowels by Spanish-English Bilinguals and Spanish Monolinguals
Authors: Vivian Franco
Abstract:
There has been a great deal of research about vowel production of second language learners of Spanish, vowel variation across Spanish dialects, and more recently, research related to Spanish heritage speakers’ vowel production based on speech style. However, there is little investigation reported on Spanish heritage speakers’ vowel production in regard to task modality by incorporating own comparison groups of monolinguals and late bilinguals. Thus, the present study investigates the influence of speech style on Spanish heritage speakers’ vowel production by comparing Spanish-English early and late bilinguals and Spanish monolinguals. The study was guided by the following research question: How do early bilinguals (heritage speakers) differ/relate to advanced L2 speakers of Spanish (late bilinguals) and Spanish monolinguals in their vowel quality (acoustic distribution) and quantity (duration) based on speech style? The participants were a total of 11 speakers of Spanish: 7 early Spanish-English bilinguals with a similar linguistic background (simultaneous bilinguals of the second generation); 2 advanced L2 speakers of Spanish; and 2 Spanish monolinguals from Mexico. The study consisted of two tasks. The first one adopted a semi-spontaneous style by a solicited narration of life experiences and a description of a favorite movie with the purpose to collect spontaneous speech. The second task was a reading activity in which the participants read two paragraphs of a Mexican literary essay 'La nuez.' This task aimed to obtain a more controlled speech style. From this study, it can be concluded that early bilinguals and monolinguals show a smaller formant vowel space overall compared to the late bilinguals in both speech styles. In terms of formant values by stress, the early bilinguals and the late bilinguals resembled in the semi-spontaneous speech style as their unstressed vowel space overlapped with that of the unstressed vowels different from the monolinguals who displayed a slightly reduced unstressed vowel space. For the controlled data, the early bilinguals were similar to the monolinguals as their stressed and unstressed vowel spaces overlapped in comparison to the late bilinguals who showed a more clear reduction of unstressed vowel space. In regard to stress, the monolinguals revealed longer vowel duration overall. However, findings of duration by stress showed that the early bilinguals and the monolinguals remained stable with shorter values of unstressed vowels in the semi-spontaneous data and longer duration in the controlled data when compared to the late bilinguals who displayed opposite results. These findings suggest an implication for Spanish heritage speakers and L2 Spanish vowels research as it has been frequently argued that Spanish bilinguals differ from the Spanish monolinguals by their vowel reduction and centralized vowel space influenced by English. However, some Spanish varieties are characterized by vowel reduction especially in certain phonetic contexts so that some vowels present more weakening than others. Consequently, it would not be conclusive to affirm an English influence on the Spanish of these bilinguals.Keywords: Spanish-English bilinguals, Spanish monolinguals, spontaneous and controlled speech, vowel production.
Procedia PDF Downloads 1291242 The Relevance of the U-Shaped Learning Model to the Acquisition of the Difference between C'est and Il Est in the English Learners of French Context
Authors: Pooja Booluck
Abstract:
A U-shaped learning curve entails a three-step process: a good performance followed by a bad performance followed by a good performance again. U-shaped curves have been observed not only in language acquisition but also in various fields such as temperature face recognition object permanence to name a few. Building on previous studies of the curve child language acquisition and Second Language Acquisition this empirical study seeks to investigate the relevance of the U-shaped learning model to the acquisition of the difference between cest and il est in the English Learners of French context. The present study was developed to assess whether older learners of French in the ELF context follow the same acquisition pattern. The empirical study was conducted on 15 English learners of French which lasted six weeks. Compositions and questionnaires were collected from each subject at three time intervals (after one week after three weeks after six weeks) after which students work were graded as being either correct or incorrect. The data indicates that there is evidence of a U-shaped learning curve in the acquisition of cest and il est and students did follow the same acquisition pattern as children in regards to rote-learned terms and subject clitics. This paper also discusses the need to introduce modules on U-shaped learning curve in teaching curriculum as many teachers are unaware of the trajectory learners undertake while acquiring core components in grammar. In addition this study also addresses the need to conduct more research on the acquisition of rote-learned terms and subject clitics in SLA.Keywords: child language acquisition, rote-learning, subject clitics, u-shaped learning model
Procedia PDF Downloads 2931241 Exploring the Impact of Artificial Intelligence (AI) in the Context of English as a Foreign Language (EFL): A Comprehensive Bibliometric Study
Authors: Kate Benedicta Amenador, Dianjian Wang, Bright Nkrumah
Abstract:
This extensive bibliometric study explores the dynamic influence of artificial intelligence in the field of English as a Foreign Language (EFL) between 2012 and 2024. The study, which examined 4,500 articles from Google Scholar, Modern Language Association Linguistics Abstracts, Web of Science, Scopus, Researchgate, and library genesis databases, indicates that AI integration in EFL is on the rise. This notable increase is ascribed to a variety of transformative events, including increased academic funding for higher education and the COVID-19 epidemic. The results of the study identify leading contributors, prominent authors, publishers and sources, with the United States, China and the United Kingdom emerging as key contributors. The co-occurrence analysis of key terms reveals five clusters highlighting patterns in AI-enhanced language instruction and learning, including evaluation strategies, educational technology, learning motivation, EFL teaching aspects, and learner feedback. The study also discusses the impact of various AIs in enhancing EFL writing skills with software such as Grammarly, Quilbot, and Chatgpt. The current study recognizes limitations in database selection and linguistic constraints. Nevertheless, the results provide useful insights for educators, researchers and policymakers, inspiring and guiding a cross-disciplinary collaboration and creative pedagogical techniques and approaches to teaching and learning in the future.Keywords: artificial intelligence, bibliometrics study, VOSviewer visualization, English as a foreign language
Procedia PDF Downloads 321240 Solving Definition and Relation Problems in English Navigation Terminology
Authors: Ayşe Yurdakul, Eckehard Schnieder
Abstract:
Because of the growing multidisciplinarity and multilinguality, communication problems in different technical fields grows more and more. Therefore, each technical field has its own specific language, terminology which is characterised by the different definition of terms. In addition to definition problems, there are also relation problems between terms. Among these problems of relation, there are the synonymy, antonymy, hypernymy/hyponymy, ambiguity, risk of confusion, and translation problems etc. Thus, the terminology management system iglos of the Institute for Traffic Safety and Automation Engineering of the Technische Universität Braunschweig has the target to solve these problems by a methodological standardisation of term definitions with the aid of the iglos sign model and iglos relation types. The focus of this paper should be on solving definition and relation problems between terms in English navigation terminology.Keywords: iglos, iglos sign model, methodological resolutions, navigation terminology, common language, technical language, positioning, definition problems, relation problems
Procedia PDF Downloads 3331239 Content and Langauge Integrated Learning: English and Art History
Authors: Craig Mertens
Abstract:
Teaching art history or any other academic subject to EFL students can be done successfully. A course called Western Images was created to teach Japanese students art history while only using English in the classroom. An approach known as Content and Language Integrated Learning (CLIL) was used as a basis for this course. This paper’s purpose is to state the reasons why learning about art history is important, go through the process of creating content for the course, and suggest multiple tasks to help students practice the critical thinking skills used in analyzing and drawing conclusions of works of art from western culture. As a guide for this paper, Brown’s (1995) six elements of a language curriculum will be used. These stages include needs analysis, goals and objectives, assessment, materials, teaching method and tasks, and evaluation of the course. The goal here is to inspire debate and discussion regarding CLIL and its pros and cons, and to question current curriculum in university language courses.Keywords: art history, EFL, content and language integration learning, critical thinking
Procedia PDF Downloads 5971238 The Part of Dido in Purcell’s Opera ‘Dido and Aeneas’: Problems of Performing Baroque Opera
Authors: Feng Ke
Abstract:
Henry Purcell's opera ‘Dido and Aeneas’ is still highly appreciated by music critics and occupies an important place in the repertoire of theaters around the world. Presented for the first time in 1689 by pupils of a boarding school in Chelsea, it turned out to be the only one of its kind not only in English but also in world opera music. Up-to-date data on the first productions of the opera are available in the Paxton article. The composer, for whom English masks served as examples of his first works in this genre, departed in ‘Dido’ from the so-called seven-opera with spoken dialogues and created a work that corresponded to his understanding of opera as ‘singing accompanied by an appropriate action’, ‘Dido and Aeneas’ differs from the Italian operas of that time in its chamber, stylistic rigor, it is full, on the one hand, of elegiac languor and subtle feelings, on the other – of genre ensemble and choral scenes saturated with lively energy.Keywords: Henry Purcell, baroque opera, vocal part of the area, genuine virtuosity from the performer
Procedia PDF Downloads 541237 Cultural Stereotypes in EFL Classrooms and Their Implications on English Language Procedures in Cameroon
Authors: Eric Enongene Ekembe
Abstract:
Recent calls on EFL teaching posit the centrality of context factors and argue for a correlation between effectiveness in teaching with the learners’ culture in the EFL classroom. Context is not everything; it is defined with indicators of learners’ cultural artifacts and stereotypes in meaningful interactions in the language classroom. In keeping with this, it is difficult to universalise pedagogic procedures given that appropriate procedures are context-sensitive- and contexts differ. It is necessary to investigate what counts as cultural specificities or stereotypes of specific learners to reflect on how different language learning contexts affect or are affected by English language teaching procedures, most especially in under-represented cultures, which have appropriated the English language. This paper investigates cultural stereotypes of EFL learners in the culturally diverse Cameroon to examine how they mediate teaching and learning. Data collected on mixed-method basis from 83 EFL teachers and 1321 learners in Cameroon reveal a strong presence of typical cultural artifacts and stereotypes. Statistical analysis and thematic coding demonstrate that teaching procedures in place were insensitive to the cultural artifacts and stereotypes, resulting in trending tension between teachers and learners. The data equally reveal a serious contradiction between the communicative goals of language teaching and learning: what teachers held as effective teaching was diametrically opposed to success in learning. In keeping with this, the paper argues for a ‘decentred’ teacher preparation in Cameroon that is informed by systemic learners’ feedback. On this basis, applied linguistics has the urgent task of exploring dimensions of what actually counts as contextualized practice in ELT.Keywords: cultural stereotypes, EFL, implications, procedures
Procedia PDF Downloads 1291236 An Emerging Trend of Wrong Plurals among Pakistani Bilinguals: A Sociolinguistic Perspective
Authors: Sikander Ali
Abstract:
English is being used as linguafranca in most of the formal and informal situations of Pakistan. This extensive use has been rapidly replacing the identity of national language of Pakistani.e. Urdu. The nature of syntactic representation has always been the matter of confusion among linguists. Being unaware of the correct plural forms the non-natives commit mistakes while making plurals. But the situation is reverse when non-natives of English irrespective of knowing the right plurals make wrong plurals usually talking in their native language. The observation method was opted to check this hypothesis. Along with it, a checklist has been made in which these certain occurrences have been mentioned, where this flouting of the norms is a normal routine. The result confirms that Pakistani commit this mistake, i.e. ‘tablian’ the plural of tables, ‘filain’ the plural of files, though this is done by them on unconscious level. This emerging trend of unconscious mistake is leading Pakistani bilinguals towards a diglossic situation where they are coining portmanteau.Keywords: bilinguals, emerging trend, portmanteau, trends
Procedia PDF Downloads 1761235 Integrating a Six Thinking Hats Approach Into the Prewriting Stage of Argumentative Writing In English as a Foreign Language: A Chinese Case Study of Generating Ideas in Action
Abstract:
Argumentative writing is the most prevalent genre in diverse writing tests. How to construct academic arguments is often regarded as a difficult task by most English as a foreign language (EFL) learners. A failure to generate enough ideas and organise them coherently and logically as well as a lack of competence in supporting their arguments with relevant evidence are frequent problems faced by EFL learners when approaching an English argumentative writing task. Overall, these problems are closely related to planning, and planning an argumentative writing at pre-writing stage plays a vital role in a good academic essay. However, how teachers can effectively guide students to generate ideas is rarely discussed in planning English argumentative writing, apart from brainstorming. Brainstorming has been a common practice used by teachers to help students generate ideas. However, some limitations of brainstorming suggest that it can help students generate many ideas, but ideas might not necessarily be coherent and logic, and could sometimes impede production. It calls for a need to explore effective instructional strategies at pre-writing stage of English argumentative writing. This paper will first examine how a Six Thinking Hats approach can be used to provide a dialogic space for EFL learners to experience and collaboratively generate ideas from multiple perspectives at pre-writing stage. Part of the findings of the impact of a twelve-week intervention (from March to July 2021) on students learning to generate ideas through engaging in group discussions of using Six Thinking Hats will then be reported. The research design is based on the sociocultural theory. The findings present evidence from a mixed-methods approach and fifty-nine participants from two first-year undergraduate natural classes in a Chinese university. Analysis of pre- and post- questionnaires suggests that participants had a positive attitude toward the Six Thinking Hats approach. It fosters their understanding of prewriting and argumentative writing, helps them to generate more ideas not only from multiple perspectives but also in a systematic way. A comparison of participants writing plans confirms an improvement in generating counterarguments and rebuttals to support their arguments. Above all, visual and transcripts data of group discussion collected from different weeks throughout the intervention enable teachers and researchers to ‘see’ the hidden process of learning to generate ideas in action.Keywords: argumentative writing, innovative pedagogy, six thinking hats, dialogic space, prewriting, higher education
Procedia PDF Downloads 871234 Transforming ESL Teaching and Learning with ICT
Authors: Helena Sit
Abstract:
Developing skills in using ICT in the language classroom has been discussed at all educational levels. Digital tools and learning management systems enable teachers to transform their instructional activities while giving learners the opportunity to engage with virtual communities. In the field of English as a second language (ESL) teaching and learning, the use of technology-enhanced learning and diverse pedagogical practices continues to grow. Whilst technology and multimodal learning is a way of the future for education, second language teachers now face the predicament as to whether implementing these newer ways of learning is, in fact, beneficial or disadvantageous to learners. Research has shown that integrating multimodality and technology can improve students’ engagement and participation in their English language learning. However, students can experience anxiety or misunderstanding when engaging with E-learning or digital-mediated learning. This paper aims to explore how ESL teaching and learning are transformed via the use of educational technology and what impact it has had on student teachers. Case study is employed in this research. The study reviews the growing presence of technology and multimodality in university language classrooms, discusses their impact on teachers’ pedagogical practices, and proposes scaffolding strategies to help design effective English language courses in the Australian education context. The study sheds light on how pedagogical integration today may offer a way forward for language teachers of tomorrow and provides implications to implement an evidence-informed approach that blends knowledge from research, practice and people experiencing the practice in the digital era.Keywords: educational technology, ICT in higher education, curriculum design and innovation, teacher education, multiliteracies pedagogy
Procedia PDF Downloads 791233 Learning, Teaching and Assessing Students’ ESP Skills via Exe and Hot Potatoes Software Programs
Authors: Naira Poghosyan
Abstract:
In knowledge society the content of the studies, the methods used and the requirements for an educator’s professionalism regularly undergo certain changes. It follows that in knowledge society the aim of education is not only to educate professionals for a certain field but also to help students to be aware of cultural values, form human mutual relationship, collaborate, be open, adapt to the new situation, creatively express their ideas, accept responsibility and challenge. In this viewpoint, the development of communicative language competence requires a through coordinated approach to ensure proper comprehension and memorization of subject-specific words starting from high school level. On the other hand, ESP (English for Specific Purposes) teachers and practitioners are increasingly faced with the task of developing and exploiting new ways of assessing their learners’ literacy while learning and teaching ESP. The presentation will highlight the latest achievements in this field. The author will present some practical methodological issues and principles associated with learning, teaching and assessing ESP skills of the learners, using the two software programs of EXE 2.0 and Hot Potatoes 6. On the one hand the author will display the advantages of the two programs as self-learning and self-assessment interactive tools in the course of academic study and professional development of the CLIL learners, on the other hand, she will comprehensively shed light upon some methodological aspects of working out appropriate ways of selection, introduction, consolidation of subject specific materials via EXE 2.0 and Hot Potatoes 6. Then the author will go further to distinguish ESP courses by the general nature of the learners’ specialty identifying three large categories of EST (English for Science and Technology), EBE (English for Business and Economics) and ESS (English for the Social Sciences). The cornerstone of the presentation will be the introduction of the subject titled “The methodology of teaching ESP in non-linguistic institutions”, where a unique case of teaching ESP on Architecture and Construction via EXE 2.0 and Hot Potatoes 6 will be introduced, exemplifying how the introduction, consolidation and assessment can be used as a basis for feedback to the ESP learners in a particular professional field.Keywords: ESP competences, ESP skill assessment/ self-assessment tool, eXe 2.0 / HotPotatoes software program, ESP teaching strategies and techniques
Procedia PDF Downloads 3781232 Maritime English Communication Training for Japanese VTS Operators in the Congested Area Including the Narrow Channel of Akashi Strait
Authors: Kenji Tanaka, Kazumi Sugita, Yuto Mizushima
Abstract:
This paper introduces a noteworthy form of English communication training for the officers and operators of the Osaka-Bay Marine Traffic Information Service (Osaka MARTIS) of the Japan Coast Guard working in the congested area at the Akashi Strait in Hyogo Prefecture, Japan. The authors of this paper, Marine Technical College’s (MTC) English language instructors, have been holding about forty lectures and exercises in basic and normal Maritime English (ME) for several groups of MARTIS personnel at Osaka MARTIS annually since they started the training in 2005. Trainees are expected to be qualified Maritime Third-Class Radio Operators who are responsible for providing safety information to a daily average of seven to eight hundred vessels that pass through the Akashi Strait, one of Japan’s narrowest channels. As of 2022, the instructors are conducting 55 remote lessons at MARTIS. One lesson is 90 minutes long. All 26 trainees are given oral and written assessments. The trainees need to pass the examination to become qualified operators every year, requiring them to train and maintain their linguistic levels even during the pandemic of Corona Virus Disease-19 (COVID-19). The vessel traffic information provided by Osaka MARTIS in Maritime English language is essential to the work involving the use of very high frequency (VHF) communication between MARTIS and vessels in the area. ME is the common language mainly used on board merchant, fishing, and recreational vessels, normally at sea. ME was edited and recommended by the International Maritime Organization in the 1970s, was revised in 2002, and has undergone continual revision. The vessel’s circumstances are much more serious at the strait than those at the open sea, so these vessels need ME to receive guidance from the center when passing through the narrow strait. The imminent and challenging situations at the strait necessitate that textbooks’ contents include the basics of the phrase book for seafarers as well as specific and additional navigational information, pronunciation exercises, notes on keywords and phrases, explanations about collocations, sample sentences, and explanations about the differences between synonyms especially those focusing on terminologies necessary for passing through the strait. Additionally, short Japanese-English translation quizzes about these topics, as well as prescribed readings about the maritime sector, are include in the textbook. All of these exercises have been trained in the remote education system since the outbreak of COVID-19. According to the guidelines of ME edited in 2009, the lowest level necessary for seafarers is B1 (lower individual users) of The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR). Therefore, this vocational ME language training at Osaka MARTIS aims for its trainees to communicate at levels higher than B1. A noteworthy proof of improvement from this training is that most of the trainees have become qualified marine radio communication officers.Keywords: akashi strait, B1 of CEFR, maritime english communication training, osaka martis
Procedia PDF Downloads 1241231 Term Creation in Specialized Fields: An Evaluation of Shona Phonetics and Phonology Terminology at Great Zimbabwe University
Authors: Peniah Mabaso-Shamano
Abstract:
The paper evaluates Shona terms that were created to teach Phonetics and Phonology courses at Great Zimbabwe University (GZU). The phonetics and phonology terms to be discussed in this paper were created using different processes and strategies such as translation, borrowing, neologising, compounding, transliteration, circumlocution among many others. Most phonetics and phonology terms are alien to Shona and as a result, there are no suitable Shona equivalents. The lecturers and students for these courses have a mammoth task of creating terminology for the different modules offered in Shona and other Zimbabwean indigenous languages. Most linguistic reference books are written in English. As such, lecturers and students translate information from English to Shona, a measure which is proving to be too difficult for them. A term creation workshop was held at GZU to try to address the problem of lack of terminology in indigenous languages. Different indigenous language practitioners from different tertiary institutions convened for a two-day workshop at GZU. Due to the 'specialized' nature of phonetics and phonology, it was too difficult to come up with 'proper' indigenous terms. The researcher will consult tertiary institutions lecturers who teach linguistics courses and linguistics students to get their views on the created terms. The people consulted will not be the ones who took part in the term creation workshop held at GZU. The selected participants will be asked to evaluate and back-translate some of the terms. In instances where they feel the terms created are not suitable or user-friendly, they will be asked to suggest other terms. Since the researcher is also a linguistics lecturer, her observation and views will be important. From her experience in using some of the terms in teaching phonetics and phonology courses to undergraduate students, the researcher noted that most of the terms created have shortcomings since they are not user-friendly. These shortcomings include terms longer than the English terms as some terms are translated to Shona through a whole statement. Most of these terms are neologisms, compound neologisms, transliterations, circumlocutions, and blends. The paper will show that there is overuse of transliterated terms due to the lack of Shona equivalents for English terms. Most single English words were translated into compound neologisms or phrases after attempts to reduce them to one word terms failed. In other instances, circumlocution led to the problem of creating longer terms than the original and as a result, the terms are not user-friendly. The paper will discuss and evaluate the different phonetics and phonology terms created and the different strategies and processes used in creating them.Keywords: blending, circumlocution, term creation, translation
Procedia PDF Downloads 1471230 Circular Economy and Remedial Frameworks in Contract Law
Authors: Reza Beheshti
Abstract:
This paper examines remedies for defective manufactured goods in commercial circular economic transactions. The linear ‘take-make-dispose’ model fits well with the conventional remedial framework in which damages are considered the primary remedy. Damages under English Sales Law encourages buyers to look for a substitute seller with broadly similar goods to the ones agreed on in the original contract, enter into contract with this new seller and hence terminate the original contract. By doing so, the buyer ends the contractual relationship. This seems contrary to the core principles of the circular economy: keeping products, components, and materials in longer use, which can partly be achieved by product refurbishment. This process involves returning a product to good working condition by replacing or repairing major components that are faulty or close to failure and making ‘cosmetic’ changes to update the appearance of a product. This remedy has not been widely accepted or applied in commercial cases, which in turn flags up the secondary nature of performance-related remedies. This paper critically analyses the laws concerning the seller’s duty to cure in English law and the extent to which they correspond with core principles of the circular economy. In addition, this paper takes into account the potential of circular economic transactions being characterised as something other than sales. In such situations, the likely outcome will be a license to use products, which may limit the choice of remedy further. Consequently, this paper suggests an outline remedial framework specifically for commercial circular economic transactions in manufactured goods.Keywords: circular economy, contract law, remedies, English Sales Law
Procedia PDF Downloads 1531229 Health Literacy: Collaboration between Clinician and Patient
Authors: Cathy Basterfield
Abstract:
Issue: To engage in one’s own health care, health professionals need to be aware of an individual’s specific skills and abilities for best communication. One of the most discussed is health literacy. One of the assumed skills and abilities for adults is an individuals’ health literacy. Background: A review of publicly available health content appears to assume all adult readers will have a broad and full capacity to read at a high level of literacy, often at a post-school education level. Health information writers and clinicians need to recognise one critical area for why there may be little or no change in a person’s behaviour, or no-shows to appointments. Perhaps unintentionally, they are miscommunicating with the majority of the adult population. Health information contains many literacy domains. It usually includes technical medical terms or jargon. Many fact sheets and other information require scientific literacy with or without specific numerical literacy. It may include graphs, percentages, timing, distance, or weights. Each additional word or concept in these domains decreases the readers' ability to meaningfully read, understand and know what to do with the information. An attempt to begin to read the heading where long or unfamiliar words are used will reduce the readers' motivation to attempt to read. Critically people who have low literacy are overwhelmed when pages are covered with lots of words. People attending a health environment may be unwell or anxious about a diagnosis. These make it harder to read, understand and know what to do with the information. But access to health information must consider an even wider range of adults, including those with poor school attainment, migrants, and refugees. It is also homeless people, people with mental health illnesses, or people who are ageing. People with low literacy also may include people with lifelong disabilities, people with acquired disabilities, people who read English as a second (or third) language, people who are Deaf, or people who are vision impaired. Outcome: This paper will discuss Easy English, which is developed for adults. It uses the audiences’ everyday words, short sentences, short words, and no jargon. It uses concrete language and concrete, specific images to support the text. It has been developed in Australia since the mid-2000s. This paper will showcase various projects in the health domain which use Easy English to improve the understanding and functional use of written information for the large numbers of adults in our communities who do not have the health literacy to manage a range of day to day reading tasks. See examples from consent forms, fact sheets and choice options, instructions, and other functional documents, where Easy English has been developed. This paper will ask individuals to reflect on their own work practice and consider what written information must be available in Easy English. It does not matter how cutting-edge a new treatment is; when adults can not read or understand what it is about and the positive and negative outcomes, they are less likely to be engaged in their own health journey.Keywords: health literacy, inclusion, Easy English, communication
Procedia PDF Downloads 1251228 Teachers’ and Students’ Reactions to a Guided Reading Program Designed by a Teachers’ Professional Learning Community
Authors: Yea-Mei Leou, Shiu-Hsung Huang, T. C. Shen, Chin-Ya Fang
Abstract:
The purposes of this study were to explore how to establish a professional learning community for English teachers at a junior high school, and to explore how teachers and students think about the guided reading program. The participants were three experienced English teachers and their ESL seventh-grade students from three classes in a junior high school. Leveled picture books and worksheets were used in the program. Questionnaires and interviews were used for gathering information. The findings were as follows: First, most students enjoyed this guided reading program. Second, the teachers thought the guided reading program was helpful to students’ learning and the discussions in the professional learning community refreshed their ideas, but the preparation for the teaching was time-consuming. Suggestions based on the findings were provided.Keywords: ESL students, guided reading, leveled books, professional learning community
Procedia PDF Downloads 3771227 Xiao Qian’s Chinese-To-English Self-Translation in the 1940s
Authors: Xiangyu Yang
Abstract:
Xiao Qian (1910-1999) was a prolific literary translator between Chinese and English in both directions and an influential commentator on Chinese translation practices for nearly 70 years (1931-1998). During his stay in Britain from 1939 to 1946, Xiao self-translated and published a series of short stories, essays, and feature articles. With Pedersen's theoretical framework, the paper finds that Xiao flexibly adopted seven translation strategies (i.e. phonemic retention, specification, direct translation, generalization, substitution, omission, and official equivalent) to deal with the expressions specific to Chinese culture, struggling to seek a balance between adequate translation and acceptable translation in a historical condition of the huge gap between China and the west in the early twentieth century. Besides, the study also discovers that Xiao's translation strategies were greatly influenced by his own translational purpose as well as the literary systems, ideologies, and patronage in China and Britain in the 1940s.Keywords: self-translation, extralinguistic cultural reference, Xiao Qian, Pedersen
Procedia PDF Downloads 1291226 A Comparative Study of Motion Events Encoding in English and Italian
Authors: Alfonsina Buoniconto
Abstract:
The aim of this study is to investigate the degree of cross-linguistic and intra-linguistic variation in the encoding of motion events (MEs) in English and Italian, these being typologically different languages both showing signs of disobedience to their respective types. As a matter of fact, the traditional typological classification of MEs encoding distributes languages into two macro-types, based on the preferred locus for the expression of Path, the main ME component (other components being Figure, Ground and Manner) characterized by conceptual and structural prominence. According to this model, Satellite-framed (SF) languages typically express Path information in verb-dependent items called satellites (e.g. preverbs and verb particles) with main verbs encoding Manner of motion; whereas Verb-framed languages (VF) tend to include Path information within the verbal locus, leaving Manner to adjuncts. Although this dichotomy is valid altogether, languages do not always behave according to their typical classification patterns. English, for example, is usually ascribed to the SF type due to the rich inventory of postverbal particles and phrasal verbs used to express spatial relations (i.e. the cat climbed down the tree); nevertheless, it is not uncommon to find constructions such as the fog descended slowly, which is typical of the VF type. Conversely, Italian is usually described as being VF (cf. Paolo uscì di corsa ‘Paolo went out running’), yet SF constructions like corse via in lacrime ‘She ran away in tears’ are also frequent. This paper will try to demonstrate that such a typological overlapping is due to the fact that the semantic units making up MEs are distributed within several loci of the sentence –not only verbs and satellites– thus determining a number of different constructions stemming from convergent factors. Indeed, the linguistic expression of motion events depends not only on the typological nature of languages in a traditional sense, but also on a series morphological, lexical, and syntactic resources, as well as on inferential, discursive, usage-related, and cultural factors that make semantic information more or less accessible, frequent, and easy to process. Hence, rather than describe English and Italian in dichotomic terms, this study focuses on the investigation of cross-linguistic and intra-linguistic variation in the use of all the strategies made available by each linguistic system to express motion. Evidence for these assumptions is provided by parallel corpora analysis. The sample texts are taken from two contemporary Italian novels and their respective English translations. The 400 motion occurrences selected (200 in English and 200 in Italian) were scanned according to the MODEG (an acronym for Motion Decoding Grid) methodology, which grants data comparability through the indexation and retrieval of combined morphosyntactic and semantic information at different levels of detail.Keywords: construction typology, motion event encoding, parallel corpora, satellite-framed vs. verb-framed type
Procedia PDF Downloads 2601225 Exploring Teachers’ Beliefs about Diagnostic Language Assessment Practices in a Large-Scale Assessment Program
Authors: Oluwaseun Ijiwade, Chris Davison, Kelvin Gregory
Abstract:
In Australia, like other parts of the world, the debate on how to enhance teachers using assessment data to inform teaching and learning of English as an Additional Language (EAL, Australia) or English as a Foreign Language (EFL, United States) have occupied the centre of academic scholarship. Traditionally, this approach was conceptualised as ‘Formative Assessment’ and, in recent times, ‘Assessment for Learning (AfL)’. The central problem is that teacher-made tests are limited in providing data that can inform teaching and learning due to variability of classroom assessments, which are hindered by teachers’ characteristics and assessment literacy. To address this concern, scholars in language education and testing have proposed a uniformed large-scale computer-based assessment program to meet the needs of teachers and promote AfL in language education. In Australia, for instance, the Victoria state government commissioned a large-scale project called 'Tools to Enhance Assessment Literacy (TEAL) for Teachers of English as an additional language'. As part of the TEAL project, a tool called ‘Reading and Vocabulary assessment for English as an Additional Language (RVEAL)’, as a diagnostic language assessment (DLA), was developed by language experts at the University of New South Wales for teachers in Victorian schools to guide EAL pedagogy in the classroom. Therefore, this study aims to provide qualitative evidence for understanding beliefs about the diagnostic language assessment (DLA) among EAL teachers in primary and secondary schools in Victoria, Australia. To realize this goal, this study raises the following questions: (a) How do teachers use large-scale assessment data for diagnostic purposes? (b) What skills do language teachers think are necessary for using assessment data for instruction in the classroom? and (c) What factors, if any, contribute to teachers’ beliefs about diagnostic assessment in a large-scale assessment? Semi-structured interview method was used to collect data from at least 15 professional teachers who were selected through a purposeful sampling. The findings from the resulting data analysis (thematic analysis) provide an understanding of teachers’ beliefs about DLA in a classroom context and identify how these beliefs are crystallised in language teachers. The discussion shows how the findings can be used to inform professional development processes for language teachers as well as informing important factor of teacher cognition in the pedagogic processes of language assessment. This, hopefully, will help test developers and testing organisations to align the outcome of this study with their test development processes to design assessment that can enhance AfL in language education.Keywords: beliefs, diagnostic language assessment, English as an additional language, teacher cognition
Procedia PDF Downloads 1991224 An Analysis of Conversation Structure of Oprah Winfrey and Justin Bieber Utterances on The Oprah Winfrey Show
Authors: Najib Khumaidillah
Abstract:
A conversation needs skills to create the good flow of it. The skills also need to be paid attention by a host like Oprah Winfrey and Justin Bieber as an artist. This study is aimed at describing turn taking strategies and adjacency pairs used by the speakers. The data are from one segment of The Oprah Winfrey Show’s transcription with Justin Bieber. Those are analyzed by Stenstorm’s turn taking theories and adjacency pairs theories. From the analysis, it was found that both speakers use various turn taking strategies and adjacency pairs. These findings are hoped to be an example for non-native English speaker in doing English conversation and advance people’s comprehension of how to organize good conversation structure.Keywords: adjacency pairs, conversation structure, the Oprah Winfrey show, turn taking
Procedia PDF Downloads 1951223 Transmigration of American Sign Language from the American Deaf Community to the American Society
Authors: Russell Rosen
Abstract:
American Sign Language (ASL) has been developed and used by signing deaf and hard of hearing (DHH) individuals in the American Deaf community since early nineteenth century. In the last two decades, secondary schools in the US offered ASL for foreign language credit to secondary school learners. The learners who learn ASL as a foreign language are largely American native speakers of English. They not only learn ASL in US schools but also create spaces under certain interactional and social conditions in their home communities outside of classrooms and use ASL with each other instead of their native English. This phenomenon is a transmigration of language from a native social group to a non-native, non-kin social group. This study looks at the transmigration of ASL from signing Deaf community to the general speaking and hearing American society. Theoretical implications of this study are discussed.Keywords: American Sign Language, Foreign Language, Language transmission, United States
Procedia PDF Downloads 419