Publications | Cognitive and Language Sciences
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 218

World Academy of Science, Engineering and Technology

[Cognitive and Language Sciences]

Online ISSN : 1307-6892

8 Learning an Overcomplete Dictionary using a Cauchy Mixture Model for Sparse Decay

Authors: E. S. Gower, M. O. J. Hawksford

Abstract:

An algorithm for learning an overcomplete dictionary using a Cauchy mixture model for sparse decomposition of an underdetermined mixing system is introduced. The mixture density function is derived from a ratio sample of the observed mixture signals where 1) there are at least two but not necessarily more mixture signals observed, 2) the source signals are statistically independent and 3) the sources are sparse. The basis vectors of the dictionary are learned via the optimization of the location parameters of the Cauchy mixture components, which is shown to be more accurate and robust than the conventional data mining methods usually employed for this task. Using a well known sparse decomposition algorithm, we extract three speech signals from two mixtures based on the estimated dictionary. Further tests with additive Gaussian noise are used to demonstrate the proposed algorithm-s robustness to outliers.

Keywords: expectation-maximization, Pitman estimator, sparsedecomposition

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 1905
7 Do C-Test and Cloze Procedure Measure what they Purport to be Measuring? A Case of Criterion-Related Validity

Authors: Masoud Saeedi, Mansour Tavakoli, Shirin Rahimi Kazerooni, Vahid Parvaresh

Abstract:

This article investigated the validity of C-test and Cloze test which purport to measure general English proficiency. To provide empirical evidence pertaining to the validity of the interpretations based on the results of these integrative language tests, their criterion-related validity was investigated. In doing so, the test of English as a foreign language (TOEFL) which is an established, standardized, and internationally administered test of general English proficiency was used as the criterion measure. Some 90 Iranian English majors participated in this study. They were seniors studying English at a university in Tehran, Iran. The results of analyses showed that there is a statistically significant correlation among participants- scores on Cloze test, C-test, and the TOEFL. Building on the findings of the study and considering criterion-related validity as the evidential basis of the validity argument, it was cautiously deducted that these tests measure the same underlying trait. However, considering the limitations of using criterion measures to validate tests, no absolute claims can be made as to the construct validity of these integrative tests.

Keywords: Integrative testing, C-test, Cloze test, theTOEFL, Validity.

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 3267
6 Evaluation Pattern of Cognitive Processes in Language in Written Comprehension

Authors: Agnès Garletti

Abstract:

Our research aims at helping the tutor on line to evaluate the student-s cognitive processes. The student is a learner in French as a Second Language who studies an on-line socio-cognitive scenario in written communication. In our method, these cognitive processes are defined. For that, the language abilities and learning tasks are associated to cognitive operation. Moreover, the found cognitive processes are named with specific terms. The result was to create an instrumental pattern to question the learner about the cognitive processes used to build an item of written comprehension. Our research follows the principles of the third historical generation of studies on the cognitive activity of the text comprehension. The strength of our instrumental pattern stands in the precision and the logical articulation of the questions to the learner. However, the learner-s answers can still be subjective but the precision of the instrument restricts it.

Keywords: Cognitive processes, Evaluation pattern, French as asecond language, Socio-cognitive scenario, Written comprehension.

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 1451
5 EFL Learners- Perceptions of Computer-Mediated Communication (CMC) to Facilitate Communication in a Foreign Language

Authors: Lin, Huifen, Fang, Yueh-chiu

Abstract:

This study explores perceptions of English as a Foreign Language (EFL) learners on using computer mediated communication technology in their learner of English. The data consists of observations of both synchronous and asynchronous communication participants engaged in for over a period of 4 months, which included online, and offline communication protocols, open-ended interviews and reflection papers composed by participants. Content analysis of interview data and the written documents listed above, as well as, member check and triangulation techniques are the major data analysis strategies. The findings suggest that participants generally do not benefit from computer-mediated communication in terms of its effect in learning a foreign language. Participants regarded the nature of CMC as artificial, or pseudo communication that did not aid their authentic communicational skills in English. The results of this study sheds lights on insufficient and inconclusive findings, which most quantitative CMC studies previously generated.

Keywords: computer-mediated communication, EFL, writing

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 2520
4 Convergence and Divergence in Telephone Conversations: A Case of Persian

Authors: Anna Mirzaiyan, Vahid Parvaresh, Mahmoud Hashemian, Masoud Saeedi

Abstract:

People usually have a telephone voice, which means they adjust their speech to fit particular situations and to blend in with other interlocutors. The question is: Do we speak differently to different people? This possibility has been suggested by social psychologists within Accommodation Theory [1]. Converging toward the speech of another person can be regarded as a polite speech strategy while choosing a language not used by the other interlocutor can be considered as the clearest example of speech divergence [2]. The present study sets out to investigate such processes in the course of everyday telephone conversations. Using Joos-s [3] model of formality in spoken English, the researchers try to explore convergence to or divergence from the addressee. The results propound the actuality that lexical choice, and subsequently, patterns of style vary intriguingly in concordance with the person being addressed.

Keywords: Convergence, divergence, lexical formality, speechaccommodation.

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 3474
3 AGHAZ : An Expert System Based approach for the Translation of English to Urdu

Authors: Uzair Muhammad, Kashif Bilal, Atif Khan, M. Nasir Khan

Abstract:

Machine Translation (MT 3) of English text to its Urdu equivalent is a difficult challenge. Lot of attempts has been made, but a few limited solutions are provided till now. We present a direct approach, using an expert system to translate English text into its equivalent Urdu, using The Unicode Standard, Version 4.0 (ISBN 0-321-18578-1) Range: 0600–06FF. The expert system works with a knowledge base that contains grammatical patterns of English and Urdu, as well as a tense and gender-aware dictionary of Urdu words (with their English equivalents).

Keywords: Machine Translation, Multiword Expressions, Urdulanguage processing, POS12 Tagging for Urdu, Expert Systems.

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 2309
2 Extracting Multiword Expressions in Machine Translation from English to Urdu using Relational Data Approach

Authors: Kashif Bilal, Uzair Muhammad, Atif Khan, M. Nasir Khan

Abstract:

Machine Translation, (hereafter in this document referred to as the "MT") faces a lot of complex problems from its origination. Extracting multiword expressions is also one of the complex problems in MT. Finding multiword expressions during translating a sentence from English into Urdu, through existing solutions, takes a lot of time and occupies system resources. We have designed a simple relational data approach, in which we simply set a bit in dictionary (database) for multiword, to find and handle multiword expression. This approach handles multiword efficiently.

Keywords: Machine Translation, Multiword Expressions, Urdulanguage processing, POS (stands for Parts of Speech) Tagging forUrdu, Expert Systems.

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 2315
1 A System to Adapt Techniques of Text Summarizing to Polish

Authors: Marcin Ciura, Damian Grund, S

Abstract:

This paper describes a system, in which various methods of text summarizing can be adapted to Polish. A structure of the system is presented. A modular construction of the system and access to the system via the Internet are signaled.

Keywords: Automatic summary generation, linguistic analysis, text generation.

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 1504