Search results for: disambiguation
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 13

Search results for: disambiguation

13 Author Name Disambiguation for Biomedical Literature

Authors: Parthiban Srinivasan

Abstract:

PubMed provides online access to the National Library of Medicine database (MEDLINE) and other publications, which contain close to 25 million scientific citations from 1865 to the present. There are close to 80 million author name instances in those close to 25 million citations. For any work of literature, a fundamental issue is to identify the individual(s) who wrote it, and conversely, to identify all of the works that belong to a given individual. Due to the lack of universal standards for name information, there are two aspects of name ambiguity: name synonymy (a single author with multiple name representations), and name homonymy (multiple authors sharing the same name representation). In this talk, we present some results from our extensive work in author name disambiguation for PubMed citations. Information will be presented on the effectiveness and shortcomings of different aspects of successful name disambiguation such as parsing, validation, standardization and normalization.

Keywords: disambiguation, normalization, parsing, PubMed

Procedia PDF Downloads 300
12 Unlocking the Potential of Short Texts with Semantic Enrichment, Disambiguation Techniques, and Context Fusion

Authors: Mouheb Mehdoui, Amel Fraisse, Mounir Zrigui

Abstract:

This paper explores the potential of short texts through semantic enrichment and disambiguation techniques. By employing context fusion, we aim to enhance the comprehension and utility of concise textual information. The methodologies utilized are grounded in recent advancements in natural language processing, which allow for a deeper understanding of semantics within limited text formats. Specifically, topic classification is employed to understand the context of the sentence and assess the relevance of added expressions. Additionally, word sense disambiguation is used to clarify unclear words, replacing them with more precise terms. The implications of this research extend to various applications, including information retrieval and knowledge representation. Ultimately, this work highlights the importance of refining short text processing techniques to unlock their full potential in real-world applications.

Keywords: information traffic, text summarization, word-sense disambiguation, semantic enrichment, ambiguity resolution, short text enhancement, information retrieval, contextual understanding, natural language processing, ambiguity

Procedia PDF Downloads 10
11 Leveraging Large Language Models to Build a Cutting-Edge French Word Sense Disambiguation Corpus

Authors: Mouheb Mehdoui, Amel Fraisse, Mounir Zrigui

Abstract:

With the increasing amount of data circulating over the Web, there is a growing need to develop and deploy tools aimed at unraveling semantic nuances within text or sentences. The challenges in extracting precise meanings arise from the complexity of natural language, while words usually have multiple interpretations depending on the context. The challenge of precisely interpreting words within a given context is what the task of Word Sense Disambiguation meets. It is a very old domain within the area of Natural Language Processing aimed at determining a word’s meaning that it is going to carry in a particular context, hence increasing the correctness of applications processing the language. Numerous linguistic resources are accessible online, including WordNet, thesauri, and dictionaries, enabling exploration of diverse contextual meanings. However, several limitations persist. These include the scarcity of resources for certain languages, a limited number of examples within corpora, and the challenge of accurately detecting the topic or context covered by text, which significantly impacts word sense disambiguation. This paper will discuss the different approaches to WSD and review corpora available for this task. We will contrast these approaches, highlighting the limitations, which will allow us to build a corpus in French, targeted for WSD.

Keywords: semantic enrichment, disambiguation, context fusion, natural language processing, multilingual applications

Procedia PDF Downloads 10
10 A Supervised Approach for Word Sense Disambiguation Based on Arabic Diacritics

Authors: Alaa Alrakaf, Sk. Md. Mizanur Rahman

Abstract:

Since the last two decades’ Arabic natural language processing (ANLP) has become increasingly much more important. One of the key issues related to ANLP is ambiguity. In Arabic language different pronunciation of one word may have a different meaning. Furthermore, ambiguity also has an impact on the effectiveness and efficiency of Machine Translation (MT). The issue of ambiguity has limited the usefulness and accuracy of the translation from Arabic to English. The lack of Arabic resources makes ambiguity problem more complicated. Additionally, the orthographic level of representation cannot specify the exact meaning of the word. This paper looked at the diacritics of Arabic language and used them to disambiguate a word. The proposed approach of word sense disambiguation used Diacritizer application to Diacritize Arabic text then found the most accurate sense of an ambiguous word using Naïve Bayes Classifier. Our Experimental study proves that using Arabic Diacritics with Naïve Bayes Classifier enhances the accuracy of choosing the appropriate sense by 23% and also decreases the ambiguity in machine translation.

Keywords: Arabic natural language processing, machine learning, machine translation, Naive bayes classifier, word sense disambiguation

Procedia PDF Downloads 358
9 Contextual SenSe Model: Word Sense Disambiguation using Sense and Sense Value of Context Surrounding the Target

Authors: Vishal Raj, Noorhan Abbas

Abstract:

Ambiguity in NLP (Natural language processing) refers to the ability of a word, phrase, sentence, or text to have multiple meanings. This results in various kinds of ambiguities such as lexical, syntactic, semantic, anaphoric and referential am-biguities. This study is focused mainly on solving the issue of Lexical ambiguity. Word Sense Disambiguation (WSD) is an NLP technique that aims to resolve lexical ambiguity by determining the correct meaning of a word within a given context. Most WSD solutions rely on words for training and testing, but we have used lemma and Part of Speech (POS) tokens of words for training and testing. Lemma adds generality and POS adds properties of word into token. We have designed a novel method to create an affinity matrix to calculate the affinity be-tween any pair of lemma_POS (a token where lemma and POS of word are joined by underscore) of given training set. Additionally, we have devised an al-gorithm to create the sense clusters of tokens using affinity matrix under hierar-chy of POS of lemma. Furthermore, three different mechanisms to predict the sense of target word using the affinity/similarity value are devised. Each contex-tual token contributes to the sense of target word with some value and whichever sense gets higher value becomes the sense of target word. So, contextual tokens play a key role in creating sense clusters and predicting the sense of target word, hence, the model is named Contextual SenSe Model (CSM). CSM exhibits a noteworthy simplicity and explication lucidity in contrast to contemporary deep learning models characterized by intricacy, time-intensive processes, and chal-lenging explication. CSM is trained on SemCor training data and evaluated on SemEval test dataset. The results indicate that despite the naivety of the method, it achieves promising results when compared to the Most Frequent Sense (MFS) model.

Keywords: word sense disambiguation (wsd), contextual sense model (csm), most frequent sense (mfs), part of speech (pos), natural language processing (nlp), oov (out of vocabulary), lemma_pos (a token where lemma and pos of word are joined by underscore), information retrieval (ir), machine translation (mt)

Procedia PDF Downloads 108
8 Machine Learning Strategies for Data Extraction from Unstructured Documents in Financial Services

Authors: Delphine Vendryes, Dushyanth Sekhar, Baojia Tong, Matthew Theisen, Chester Curme

Abstract:

Much of the data that inform the decisions of governments, corporations and individuals are harvested from unstructured documents. Data extraction is defined here as a process that turns non-machine-readable information into a machine-readable format that can be stored, for instance, in a database. In financial services, introducing more automation in data extraction pipelines is a major challenge. Information sought by financial data consumers is often buried within vast bodies of unstructured documents, which have historically required thorough manual extraction. Automated solutions provide faster access to non-machine-readable datasets, in a context where untimely information quickly becomes irrelevant. Data quality standards cannot be compromised, so automation requires high data integrity. This multifaceted task is broken down into smaller steps: ingestion, table parsing (detection and structure recognition), text analysis (entity detection and disambiguation), schema-based record extraction, user feedback incorporation. Selected intermediary steps are phrased as machine learning problems. Solutions leveraging cutting-edge approaches from the fields of computer vision (e.g. table detection) and natural language processing (e.g. entity detection and disambiguation) are proposed.

Keywords: computer vision, entity recognition, finance, information retrieval, machine learning, natural language processing

Procedia PDF Downloads 113
7 INCIPIT-CRIS: A Research Information System Combining Linked Data Ontologies and Persistent Identifiers

Authors: David Nogueiras Blanco, Amir Alwash, Arnaud Gaudinat, René Schneider

Abstract:

At a time when the access to and the sharing of information are crucial in the world of research, the use of technologies such as persistent identifiers (PIDs), Current Research Information Systems (CRIS), and ontologies may create platforms for information sharing if they respond to the need of disambiguation of their data by assuring interoperability inside and between other systems. INCIPIT-CRIS is a continuation of the former INCIPIT project, whose goal was to set up an infrastructure for a low-cost attribution of PIDs with high granularity based on Archival Resource Keys (ARKs). INCIPIT-CRIS can be interpreted as a logical consequence and propose a research information management system developed from scratch. The system has been created on and around the Schema.org ontology with a further articulation of the use of ARKs. It is thus built upon the infrastructure previously implemented (i.e., INCIPIT) in order to enhance the persistence of URIs. As a consequence, INCIPIT-CRIS aims to be the hinge between previously separated aspects such as CRIS, ontologies and PIDs in order to produce a powerful system allowing the resolution of disambiguation problems using a combination of an ontology such as Schema.org and unique persistent identifiers such as ARK, allowing the sharing of information through a dedicated platform, but also the interoperability of the system by representing the entirety of the data as RDF triplets. This paper aims to present the implemented solution as well as its simulation in real life. We will describe the underlying ideas and inspirations while going through the logic and the different functionalities implemented and their links with ARKs and Schema.org. Finally, we will discuss the tests performed with our project partner, the Swiss Institute of Bioinformatics (SIB), by the use of large and real-world data sets.

Keywords: current research information systems, linked data, ontologies, persistent identifier, schema.org, semantic web

Procedia PDF Downloads 136
6 Cleaning of Scientific References in Large Patent Databases Using Rule-Based Scoring and Clustering

Authors: Emiel Caron

Abstract:

Patent databases contain patent related data, organized in a relational data model, and are used to produce various patent statistics. These databases store raw data about scientific references cited by patents. For example, Patstat holds references to tens of millions of scientific journal publications and conference proceedings. These references might be used to connect patent databases with bibliographic databases, e.g. to study to the relation between science, technology, and innovation in various domains. Problematic in such studies is the low data quality of the references, i.e. they are often ambiguous, unstructured, and incomplete. Moreover, a complete bibliographic reference is stored in only one attribute. Therefore, a computerized cleaning and disambiguation method for large patent databases is developed in this work. The method uses rule-based scoring and clustering. The rules are based on bibliographic metadata, retrieved from the raw data by regular expressions, and are transparent and adaptable. The rules in combination with string similarity measures are used to detect pairs of records that are potential duplicates. Due to the scoring, different rules can be combined, to join scientific references, i.e. the rules reinforce each other. The scores are based on expert knowledge and initial method evaluation. After the scoring, pairs of scientific references that are above a certain threshold, are clustered by means of single-linkage clustering algorithm to form connected components. The method is designed to disambiguate all the scientific references in the Patstat database. The performance evaluation of the clustering method, on a large golden set with highly cited papers, shows on average a 99% precision and a 95% recall. The method is therefore accurate but careful, i.e. it weighs precision over recall. Consequently, separate clusters of high precision are sometimes formed, when there is not enough evidence for connecting scientific references, e.g. in the case of missing year and journal information for a reference. The clusters produced by the method can be used to directly link the Patstat database with bibliographic databases as the Web of Science or Scopus.

Keywords: clustering, data cleaning, data disambiguation, data mining, patent analysis, scientometrics

Procedia PDF Downloads 194
5 Literature Review on Text Comparison Techniques: Analysis of Text Extraction, Main Comparison and Visual Representation Tools

Authors: Andriana Mkrtchyan, Vahe Khlghatyan

Abstract:

The choice of a profession is one of the most important decisions people make throughout their life. With the development of modern science, technologies, and all the spheres existing in the modern world, more and more professions are being arisen that complicate even more the process of choosing. Hence, there is a need for a guiding platform to help people to choose a profession and the right career path based on their interests, skills, and personality. This review aims at analyzing existing methods of comparing PDF format documents and suggests that a 3-stage approach is implemented for the comparison, that is – 1. text extraction from PDF format documents, 2. comparison of the extracted text via NLP algorithms, 3. comparison representation using special shape and color psychology methodology.

Keywords: color psychology, data acquisition/extraction, data augmentation, disambiguation, natural language processing, outlier detection, semantic similarity, text-mining, user evaluation, visual search

Procedia PDF Downloads 77
4 Grammatically Coded Corpus of Spoken Lithuanian: Methodology and Development

Authors: L. Kamandulytė-Merfeldienė

Abstract:

The paper deals with the main issues of methodology of the Corpus of Spoken Lithuanian which was started to be developed in 2006. At present, the corpus consists of 300,000 grammatically annotated word forms. The creation of the corpus consists of three main stages: collecting the data, the transcription of the recorded data, and the grammatical annotation. Collecting the data was based on the principles of balance and naturality. The recorded speech was transcribed according to the CHAT requirements of CHILDES. The transcripts were double-checked and annotated grammatically using CHILDES. The development of the Corpus of Spoken Lithuanian has led to the constant increase in studies on spontaneous communication, and various papers have dealt with a distribution of parts of speech, use of different grammatical forms, variation of inflectional paradigms, distribution of fillers, syntactic functions of adjectives, the mean length of utterances.

Keywords: CHILDES, corpus of spoken Lithuanian, grammatical annotation, grammatical disambiguation, lexicon, Lithuanian

Procedia PDF Downloads 237
3 A Topological Approach for Motion Track Discrimination

Authors: Tegan H. Emerson, Colin C. Olson, George Stantchev, Jason A. Edelberg, Michael Wilson

Abstract:

Detecting small targets at range is difficult because there is not enough spatial information present in an image sub-region containing the target to use correlation-based methods to differentiate it from dynamic confusers present in the scene. Moreover, this lack of spatial information also disqualifies the use of most state-of-the-art deep learning image-based classifiers. Here, we use characteristics of target tracks extracted from video sequences as data from which to derive distinguishing topological features that help robustly differentiate targets of interest from confusers. In particular, we calculate persistent homology from time-delayed embeddings of dynamic statistics calculated from motion tracks extracted from a wide field-of-view video stream. In short, we use topological methods to extract features related to target motion dynamics that are useful for classification and disambiguation and show that small targets can be detected at range with high probability.

Keywords: motion tracks, persistence images, time-delay embedding, topological data analysis

Procedia PDF Downloads 114
2 Towards a Large Scale Deep Semantically Analyzed Corpus for Arabic: Annotation and Evaluation

Authors: S. Alansary, M. Nagi

Abstract:

This paper presents an approach of conducting semantic annotation of Arabic corpus using the Universal Networking Language (UNL) framework. UNL is intended to be a promising strategy for providing a large collection of semantically annotated texts with formal, deep semantics rather than shallow. The result would constitute a semantic resource (semantic graphs) that is editable and that integrates various phenomena, including predicate-argument structure, scope, tense, thematic roles and rhetorical relations, into a single semantic formalism for knowledge representation. The paper will also present the Interactive Analysis​ tool for automatic semantic annotation (IAN). In addition, the cornerstone of the proposed methodology which are the disambiguation and transformation rules, will be presented. Semantic annotation using UNL has been applied to a corpus of 20,000 Arabic sentences representing the most frequent structures in the Arabic Wikipedia. The representation, at different linguistic levels was illustrated starting from the morphological level passing through the syntactic level till the semantic representation is reached. The output has been evaluated using the F-measure. It is 90% accurate. This demonstrates how powerful the formal environment is, as it enables intelligent text processing and search.

Keywords: semantic analysis, semantic annotation, Arabic, universal networking language

Procedia PDF Downloads 582
1 Semantic Indexing Improvement for Textual Documents: Contribution of Classification by Fuzzy Association Rules

Authors: Mohsen Maraoui

Abstract:

In the aim of natural language processing applications improvement, such as information retrieval, machine translation, lexical disambiguation, we focus on statistical approach to semantic indexing for multilingual text documents based on conceptual network formalism. We propose to use this formalism as an indexing language to represent the descriptive concepts and their weighting. These concepts represent the content of the document. Our contribution is based on two steps. In the first step, we propose the extraction of index terms using the multilingual lexical resource Euro WordNet (EWN). In the second step, we pass from the representation of index terms to the representation of index concepts through conceptual network formalism. This network is generated using the EWN resource and pass by a classification step based on association rules model (in attempt to discover the non-taxonomic relations or contextual relations between the concepts of a document). These relations are latent relations buried in the text and carried by the semantic context of the co-occurrence of concepts in the document. Our proposed indexing approach can be applied to text documents in various languages because it is based on a linguistic method adapted to the language through a multilingual thesaurus. Next, we apply the same statistical process regardless of the language in order to extract the significant concepts and their associated weights. We prove that the proposed indexing approach provides encouraging results.

Keywords: concept extraction, conceptual network formalism, fuzzy association rules, multilingual thesaurus, semantic indexing

Procedia PDF Downloads 141