Search results for: Interlingua
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 2

Search results for: Interlingua

2 A Thai to English Machine Translation System Using Thai LFG Tree Structure as Interlingua

Authors: Tawee Chimsuk, Surapong Auwatanamongkol

Abstract:

Machine Translation (MT) between the Thai and English languages has been a challenging research topic in natural language processing. Most research has been done on English to Thai machine translation, but not the other way around. This paper presents a Thai to English Machine Translation System that translates a Thai sentence into interlingua of a Thai LFG tree using LFG grammar and a bottom up parser. The Thai LFG tree is then transformed into the corresponding English LFG tree by pattern matching and node transformation. Finally, an equivalent English sentence is created using structural information prescribed by the English LFG tree. Based on results of experiments designed to evaluate the performance of the proposed system, it can be stated that the system has been proven to be effective in providing a useful translation from Thai to English.

Keywords: Interlingua, LFG grammar, Machine translation, Pattern matching.

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 2269
1 Comparing Sumerograms in Akkadian and Arameograms in Middle Persian

Authors: Behzad Moeini Sam, Sara Mohammadi Avandi

Abstract:

Ancient scribes usually wrote an Akkadian word in Akkadian, spelling it out syllable by syllable. Sometimes, however, they wrote down the equivalent word in Sumerian for the Akkadians held Sumerian culture, from which they had inherited the cuneiform script, in high esteem. ‘Syllabic’ vs. ‘Sumerographic’ are the two forms of cuneiform writing. The Assyrian language was a branch of the Akkadian one that used the script and language of Aramaic throughout the whole of the empire. It caused the Aramaic language to apply as an Interlingua until the following periods. This paper aims to compare Sumerograms in Akkadian texts and Arameograms in Middle Persian texts to find a continuous written system that continued to apply from Akkadian to the Middle Persian. It will firstly introduce Sumerograms which are the earliest Akkadian texts, and will finally explain the Aramaic language, which continues its use by the Parthians and Sasanians as Arameograms. Thus, the main conclusion to be drawn is that just as the Akkadians who applied Sumerograms, Parthian and Pahlavi (including the inscriptions and the Psalter), too, employed a large number of, and more or less faithfully rendered, Aramaic words, also called Arameograms.

Keywords: Sumerogram, Mesopotamian, Akkadian. Aramaic, Middle Persian.

Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF Downloads 332