Search results for: modals
7 A Semantic Analysis of Modal Verbs in Barak Obama’s 2012 Presidential Campaign Speech
Authors: Kais A. Kadhim
Abstract:
This paper is a semantic analysis of the English modals in Obama’s speech. The main objective of this study is to analyze selected modal auxiliaries identified in selected speeches of Obama’s campaign based on Coates’ (1983) semantic clusters. A total of fifteen speeches of Obama’s campaign were selected as the primary data and the modal auxiliaries selected for analysis include will, would, can, could, should, must, ought, shall, may and might. All the modal auxiliaries taken from the speeches of Barack Obama were analyzed based on the framework of Coates’ semantic clusters. Such analytical framework was carried out to examine how modal auxiliaries are used in the context of persuading people in Obama’s campaign speeches. The findings reveal that modals of intention, prediction, futurity and modals of possibility, ability, permission are mostly used in Obama’s campaign speeches.Keywords: modals, meaning, persuasion, speech
Procedia PDF Downloads 4056 A Corpus-Based Analysis of Japanese Learners' English Modal Auxiliary Verb Usage in Writing
Authors: S. Nakayama
Abstract:
For non-native English speakers, using English modal auxiliary verbs appropriately can be among the most challenging tasks. This research sought to identify differences in modal verb usage between Japanese non-native English speakers (JNNS) and native speakers (NS) from two different perspectives: frequency of use and distribution of verb phrase structures (VPS) where modal verbs occur. This study can contribute to the identification of JNNSs' interlanguage with regard to modal verbs; the main aim is to make a suggestion for the improvement of teaching materials as well as to help language teachers to be able to teach modal verbs in a way that is helpful for learners. To address the primary question in this study, usage of nine central modals (‘can’, ‘could’, ‘may’, ‘might’, ‘shall’, ‘should’, ‘will’, ‘would’, and ‘must’) by JNNS was compared with that by NSs in the International Corpus Network of Asian Learners of English (ICNALE). This corpus is one of the largest freely-available corpora focusing on Asian English learners’ language use. The ICNALE corpus consists of four modules: ‘Spoken Monologue’, ‘Spoken Dialogue’, ‘Written Essays’, and ‘Edited Essays’. Among these, this research adopted the ‘Written Essays’ module only, which is the set of 200-300 word essays and contains approximately 1.3 million words in total. Frequency analysis revealed gaps as well as similarities in frequency order. Specifically, both JNNSs and NSs used ‘can’ with the most frequency, followed by ‘should’ and ‘will’; however, usage of all the other modals except for ‘shall’ was not identical to each other. A log-likelihood test uncovered JNNSs’ overuse of ‘can’ and ‘must’ as well as their underuse of ‘will’ and ‘would’. VPS analysis revealed that JNNSs used modal verbs in a relatively narrow range of VPSs as compared to NSs. Results showed that JNNSs used most of the modals with bare infinitives or the passive voice only whereas NSs used the modals in a wide range of VPSs including the progressive construction and the perfect aspect, both of which were the structures where JNNSs rarely used the modals. Results of frequency analysis suggest that language teachers or teaching materials should explain other modality items so that learners can avoid relying heavily on certain modals and have a wide range of lexical items to reflect their feelings more accurately. Besides, the underused modals should be more stressed in the classroom because they are members of epistemic modals, which allow us to not only interject our views into propositions but also build a relationship with readers. As for VPSs, teaching materials should present more examples of the modals occurring in a wide range of VPSs to help learners to be able to express their opinions from a variety of viewpoints.Keywords: corpus linguistics, Japanese learners of English, modal auxiliary verbs, International Corpus Network of Asian Learners of English
Procedia PDF Downloads 1275 Dual Biometrics Fusion Based Recognition System
Authors: Prakash, Vikash Kumar, Vinay Bansal, L. N. Das
Abstract:
Dual biometrics is a subpart of multimodal biometrics, which refers to the use of a variety of modalities to identify and authenticate persons rather than just one. We limit the risks of mistakes by mixing several modals, and hackers have a tiny possibility of collecting information. Our goal is to collect the precise characteristics of iris and palmprint, produce a fusion of both methodologies, and ensure that authentication is only successful when the biometrics match a particular user. After combining different modalities, we created an effective strategy with a mean DI and EER of 2.41 and 5.21, respectively. A biometric system has been proposed.Keywords: multimodal, fusion, palmprint, Iris, EER, DI
Procedia PDF Downloads 1464 The Use of Corpora in Improving Modal Verb Treatment in English as Foreign Language Textbooks
Authors: Lexi Li, Vanessa H. K. Pang
Abstract:
This study aims to demonstrate how native and learner corpora can be used to enhance modal verb treatment in EFL textbooks in mainland China. It contributes to a corpus-informed and learner-centered design of grammar presentation in EFL textbooks that enhances the authenticity and appropriateness of textbook language for target learners. The linguistic focus is will, would, can, could, may, might, shall, should, must. The native corpus is the spoken component of BNC2014 (hereafter BNCS2014). The spoken part is chosen because pedagogical purpose of the textbooks is communication-oriented. Using the standard query option of CQPweb, 5% of each of the nine modals was sampled from BNCS2014. The learner corpus is the POS-tagged Ten-thousand English Compositions of Chinese Learners (TECCL). All the essays under the 'secondary school' section were selected. A series of five secondary coursebooks comprise the textbook corpus. All the data in both the learner and the textbook corpora are retrieved through the concordance functions of WordSmith Tools (version, 5.0). Data analysis was divided into two parts. The first part compared the patterns of modal verbs in the textbook corpus and BNC2014 with respect to distributional features, semantic functions, and co-occurring constructions to examine whether the textbooks reflect the authentic use of English. Secondly, the learner corpus was analyzed in terms of the use (distributional features, semantic functions, and co-occurring constructions) and the misuse (syntactic errors, e.g., she can sings*.) of the nine modal verbs to uncover potential difficulties that confront learners. The analysis of distribution indicates several discrepancies between the textbook corpus and BNCS2014. The first four most frequent modal verbs in BNCS2014 are can, would, will, could, while can, will, should, could are the top four in the textbooks. Most strikingly, there is an unusually high proportion of can (41.1%) in the textbooks. The results on different meanings shows that will, would and must are the most problematic. For example, for will, the textbooks contain 20% more occurrences of 'volition' and 20% less of 'prediction' than those in BNCS2014. Regarding co-occurring structures, the textbooks over-represented the structure 'modal +do' across the nine modal verbs. Another major finding is that the structure of 'modal +have done' that frequently co-occur with could, would, should, and must is underused in textbooks. Besides, these four modal verbs are the most difficult for learners, as the error analysis shows. This study demonstrates how the synergy of native and learner corpora can be harnessed to improve EFL textbook presentation of modal verbs in a way that textbooks can provide not only authentic language used in natural discourse but also appropriate design tailed for the needs of target learners.Keywords: English as Foreign Language, EFL textbooks, learner corpus, modal verbs, native corpus
Procedia PDF Downloads 1423 On the Semantics and Pragmatics of 'Be Able To': Modality and Actualisation
Authors: Benoît Leclercq, Ilse Depraetere
Abstract:
The goal of this presentation is to shed new light on the semantics and pragmatics of be able to. It presents the results of a corpus analysis based on data from the BNC (British National Corpus), and discusses these results in light of a specific stance on the semantics-pragmatics interface taking into account recent developments. Be able to is often discussed in relation to can and could, all of which can be used to express ability. Such an onomasiological approach often results in the identification of usage constraints for each expression. In the case of be able to, it is the formal properties of the modal expression (unlike can and could, be able to has non-finite forms) that are in the foreground, and the modal expression is described as the verb that conveys future ability. Be able to is also argued to expressed actualised ability in the past (I was able/could to open the door). This presentation aims to provide a more accurate pragmatic-semantic profile of be able to, based on extensive data analysis and one that is embedded in a very explicit view on the semantics-pragmatics interface. A random sample of 3000 examples (1000 for each modal verb) extracted from the BNC was analysed to account for the following issues. First, the challenge is to identify the exact semantic range of be able to. The results show that, contrary to general assumption, be able to does not only express ability but it shares most of the root meanings usually associated with the possibility modals can and could. The data reveal that what is called opportunity is, in fact, the most frequent meaning of be able to. Second, attention will be given to the notion of actualisation. It is commonly argued that be able to is the preferred form when the residue actualises: (1) The only reason he was able to do that was because of the restriction (BNC, spoken) (2) It is only through my imaginative shuffling of the aces that we are able to stay ahead of the pack. (BNC, written) Although this notion has been studied in detail within formal semantic approaches, empirical data is crucially lacking and it is unclear whether actualisation constitutes a conventional (and distinguishing) property of be able to. The empirical analysis provides solid evidence that actualisation is indeed a conventional feature of the modal. Furthermore, the dataset reveals that be able to expresses actualised 'opportunities' and not actualised 'abilities'. In the final part of this paper, attention will be given to the theoretical implications of the empirical findings, and in particular to the following paradox: how can the same expression encode both modal meaning (non-factual) and actualisation (factual)? It will be argued that this largely depends on one's conception of the semantics-pragmatics interface, and that this need not be an issue when actualisation (unlike modality) is analysed as a generalised conversational implicature and thus is considered part of the conventional pragmatic layer of be able to.Keywords: Actualisation, Modality, Pragmatics, Semantics
Procedia PDF Downloads 1292 The Value of Computerized Corpora in EFL Textbook Design: The Case of Modal Verbs
Authors: Lexi Li
Abstract:
This study aims to contribute to the field of how computer technology can be exploited to enhance EFL textbook design. Specifically, the study demonstrates how computerized native and learner corpora can be used to enhance modal verb treatment in EFL textbooks. The linguistic focus is will, would, can, could, may, might, shall, should, must. The native corpus is the spoken component of BNC2014 (hereafter BNCS2014). The spoken part is chosen because the pedagogical purpose of the textbooks is communication-oriented. Using the standard query option of CQPweb, 5% of each of the nine modals was sampled from BNCS2014. The learner corpus is the POS-tagged Ten-thousand English Compositions of Chinese Learners (TECCL). All the essays under the “secondary school” section were selected. A series of five secondary coursebooks comprise the textbook corpus. All the data in both the learner and the textbook corpora are retrieved through the concordance functions of WordSmith Tools (version, 5.0). Data analysis was divided into two parts. The first part compared the patterns of modal verbs in the textbook corpus and BNC2014 with respect to distributional features, semantic functions, and co-occurring constructions to examine whether the textbooks reflect the authentic use of English. Secondly, the learner corpus was compared with the textbook corpus in terms of the use (distributional features, semantic functions, and co-occurring constructions) in order to examine the degree of influence of the textbook on learners’ use of modal verbs. Moreover, the learner corpus was analyzed for the misuse (syntactic errors, e.g., she can sings*.) of the nine modal verbs to uncover potential difficulties that confront learners. The results indicate discrepancies between the textbook presentation of modal verbs and authentic modal use in natural discourse in terms of distributions of frequencies, semantic functions, and co-occurring structures. Furthermore, there are consistent patterns of use between the learner corpus and the textbook corpus with respect to the three above-mentioned aspects, except could, will and must, partially confirming the correlation between the frequency effects and L2 grammar acquisition. Further analysis reveals that the exceptions are caused by both positive and negative L1 transfer, indicating that the frequency effects can be intercepted by L1 interference. Besides, error analysis revealed that could, would, should and must are the most difficult for Chinese learners due to both inter-linguistic and intra-linguistic interference. The discrepancies between the textbook corpus and the native corpus point to a need to adjust the presentation of modal verbs in the textbooks in terms of frequencies, different meanings, and verb-phrase structures. Along with the adjustment of modal verb treatment based on authentic use, it is important for textbook writers to take into consideration the L1 interference as well as learners’ difficulties in their use of modal verbs. The present study is a methodological showcase of the combination both native and learner corpora in the enhancement of EFL textbook language authenticity and appropriateness for learners.Keywords: EFL textbooks, learner corpus, modal verbs, native corpus
Procedia PDF Downloads 1241 Discourse Functions of Rhetorical Devices in Selected Roman Catholic Bishops' Pastoral Letters in the Ecclesiastical Province of Onitsha, Nigeria
Authors: Virginia Chika Okafor
Abstract:
The pastoral letter, an open letter addressed by a bishop to members of his diocese for the purpose of promoting faith and good Christian living, constitutes a persuasive religious discourse characterized by numerous rhetorical devices. Previous studies on Christian religious language have concentrated mainly on sermons, liturgy, prayers, theology, scriptures, hymns, and songs to the exclusion of the persuasive power of pastoral letters. This study, therefore, examined major rhetorical devices in selected Roman Catholic bishops’ Lenten pastoral letters in the Ecclesiastical Province of Onitsha, with a view to determining their persuasive discourse functions. Aristotelian Rhetoric was adopted as the framework because of its emphasis on persuasion through three main rhetorical appeals: logos, pathos, and ethos. Data were drawn from 10 pastoral letters of five Roman Catholic bishops in five dioceses (two letters from each) out of the seven in the Ecclesiastical of Onitsha. The five dioceses (Onitsha arch-diocese, Nnewi, Awka, Enugu, and Awgu dioceses) were chosen because pastoral letters are regularly published there. The 10 pastoral letters were published between 2000 and 2010 and range between 20 and 104 pages. They were selected, through purposive sampling, based on consistency in the publication and rhetorical content. Data were subjected to discourse analysis. Three categories of rhetorical devices were identified: those relating to logos (logical devices), those relating to pathos (pathetical devices), and those relating to ethos (ethical devices). Major logical devices deployed were: testimonial reference functioning as authority to validate messages; logical arguments appealing to the rationality of the audience; nominalization and passivation objectifying the validity of ideas; and modals of obligation/necessity appealing to the audience’s sense of responsibility and moral duty. Prominent among the pathetical devices deployed were: use of Igbo language to express solidarity with the audience; inclusive pronoun (we) to create a feeling of belonging, collectivism and oneness with them; prayers to inspire them; and positive emotion-laden words to refer to the Roman Catholic Church (RCC) to keep the audience emotionally attached to it. Finally, major ethical devices deployed were: use of first-person singular pronoun (I) and imperatives to invoke the authority of the bishops’ office; Latinisms to show learnedness; greetings and appreciation to express goodwill; and exemplary Biblical characters as models of faith, repentance, and love. The rhetorical devices were used in relation to the bishops’ messages of faith, repentance, love and loyalty to the Roman Catholic Church. Roman Catholic bishops’ pastoral letters in the Ecclesiastical Province of Onitsha are thus characterized by logos-, pathos-, and ethos-related rhetorical devices designed to persuade the audience to live according to the bishops’ messages of faith, love, repentance, and loyalty to the Roman Catholic Church. The rhetorical devices, therefore, establish the pastoral letters as a significant form of persuasive religious discourse.Keywords: ecclesiastical province of Onitsha, pastoral letters, persuasive discourse functions, rhetorical devices, Roman Catholic bishops
Procedia PDF Downloads 437