Search results for: Shogo Kato
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 32

Search results for: Shogo Kato

2 Hyperspectral Imagery for Tree Speciation and Carbon Mass Estimates

Authors: Jennifer Buz, Alvin Spivey

Abstract:

The most common greenhouse gas emitted through human activities, carbon dioxide (CO2), is naturally consumed by plants during photosynthesis. This process is actively being monetized by companies wishing to offset their carbon dioxide emissions. For example, companies are now able to purchase protections for vegetated land due-to-be clear cut or purchase barren land for reforestation. Therefore, by actively preventing the destruction/decay of plant matter or by introducing more plant matter (reforestation), a company can theoretically offset some of their emissions. One of the biggest issues in the carbon credit market is validating and verifying carbon offsets. There is a need for a system that can accurately and frequently ensure that the areas sold for carbon credits have the vegetation mass (and therefore for carbon offset capability) they claim. Traditional techniques for measuring vegetation mass and determining health are costly and require many person-hours. Orbital Sidekick offers an alternative approach that accurately quantifies carbon mass and assesses vegetation health through satellite hyperspectral imagery, a technique which enables us to remotely identify material composition (including plant species) and condition (e.g., health and growth stage). How much carbon a plant is capable of storing ultimately is tied to many factors, including material density (primarily species-dependent), plant size, and health (trees that are actively decaying are not effectively storing carbon). All of these factors are capable of being observed through satellite hyperspectral imagery. This abstract focuses on speciation. To build a species classification model, we matched pixels in our remote sensing imagery to plants on the ground for which we know the species. To accomplish this, we collaborated with the researchers at the Teakettle Experimental Forest. Our remote sensing data comes from our airborne “Kato” sensor, which flew over the study area and acquired hyperspectral imagery (400-2500 nm, 472 bands) at ~0.5 m/pixel resolution. Coverage of the entire teakettle experimental forest required capturing dozens of individual hyperspectral images. In order to combine these images into a mosaic, we accounted for potential variations of atmospheric conditions throughout the data collection. To do this, we ran an open source atmospheric correction routine called ISOFIT1 (Imaging Spectrometer Optiman FITting), which converted all of our remote sensing data from radiance to reflectance. A database of reflectance spectra for each of the tree species within the study area was acquired using the Teakettle stem map and the geo-referenced hyperspectral images. We found that a wide variety of machine learning classifiers were able to identify the species within our images with high (>95%) accuracy. For the most robust quantification of carbon mass and the best assessment of the health of a vegetated area, speciation is critical. Through the use of high resolution hyperspectral data, ground-truth databases, and complex analytical techniques, we are able to determine the species present within a pixel to a high degree of accuracy. These species identifications will feed directly into our carbon mass model.

Keywords: hyperspectral, satellite, carbon, imagery, python, machine learning, speciation

Procedia PDF Downloads 93
1 Moodle-Based E-Learning Course Development for Medical Interpreters

Authors: Naoko Ono, Junko Kato

Abstract:

According to the Ministry of Justice, 9,044,000 foreigners visited Japan in 2010. The number of foreign residents in Japan was over 2,134,000 at the end of 2010. Further, medical tourism has emerged as a new area of business. Against this background, language barriers put the health of foreigners in Japan at risk, because they have difficulty in accessing health care and communicating with medical professionals. Medical interpreting training is urgently needed in response to language problems resulting from the rapid increase in the number of foreign workers in Japan over recent decades. Especially, there is a growing need in medical settings in Japan to speak international languages for communication, with Tokyo selected as the host city of the 2020 Summer Olympics. Due to the limited number of practical activities on medical interpreting, it is difficult for learners to acquire the interpreting skills. In order to eliminate the shortcoming, a web-based English-Japanese medical interpreting training system was developed. We conducted a literature review to identify learning contents, core competencies for medical interpreters by using Pubmed, PsycINFO, Cochrane Library, and Google Scholar. Selected papers were investigated to find core competencies in medical interpreting. Eleven papers were selected through literature review indicating core competencies for medical interpreters. Core competencies in medical interpreting abstracted from the literature review, showed consistency in previous research whilst the content of the programs varied in domestic and international training programs for medical interpreters. Results of the systematic review indicated five core competencies: (a) maintaining accuracy and completeness; (b) medical terminology and understanding the human body; (c) behaving ethically and making ethical decisions; (d) nonverbal communication skills; and (e) cross-cultural communication skills. We developed an e-leaning program for training medical interpreters. A Web-based Medical Interpreter Training Program which cover these competencies was developed. The program included the following : online word list (Quizlet), allowing student to study online and on their smartphones; self-study tool (Quizlet) for help with dictation and spelling; word quiz (Quizlet); test-generating system (Quizlet); Interactive body game (BBC);Online resource for understanding code of ethics in medical interpreting; Webinar about non-verbal communication; and Webinar about incompetent vs. competent cultural care. The design of a virtual environment allows the execution of complementary experimental exercises for learners of medical interpreting and introduction to theoretical background of medical interpreting. Since this system adopts a self-learning style, it might improve the time and lack of teaching material restrictions of the classroom method. In addition, as a teaching aid, virtual medical interpreting is a powerful resource for the understanding how actual medical interpreting can be carried out. The developed e-learning system allows remote access, enabling students to perform experiments at their own place, without being physically in the actual laboratory. The web-based virtual environment empowers students by granting them access to laboratories during their free time. A practical example will be presented in order to show capabilities of the system. The developed web-based training program for medical interpreters could bridge the gap between medical professionals and patients with limited English proficiency.

Keywords: e-learning, language education, moodle, medical interpreting

Procedia PDF Downloads 332