Commenced in January 2007
Paper Count: 30054
From Mother Tongue Education to Multilingual Higher Education
Abstract:Through the time, the higher education has changed the learning system since mother tongue to bilingual, and in this new century has been coming develop a multilingual education. All as part of globalization process of the countries and the education. Nevertheless, this change only has been effectively in countries of the first world, the rest have been lagging. Therefore, these countries require strengthen their higher education systems through models that give way to multilingual and bilingual education. In this way, shows a new model adapted from a systemic form to allow a higher bilingual and multilingual education in Latin America. This systematization aims to increase the skills and competencies student’s, decrease the time learning of a second tongue, add to multilingualism in the American Latin Universities, also, contribute to position the region´s countries in a better global status, and stimulate the development of new research in this area.
Digital Object Identifier (DOI): doi.org/10.5281/zenodo.1061571Procedia APA BibTeX Chicago EndNote Harvard JSON MLA RIS XML ISO 690 PDF
 Berthier, H. C. La Juventud y la Educaci├│n Superior, algunos elementos para su caracterizaci├│n. Educaci├│n Superior en América Latina y el Caribe. Udual, Ciudad Universitaria, Ciudad Universitaria, México.
 Maria Pila Sanchez. (2011). Bilingual Education and the second tongue learning. 1-5.
 Mart├¡n, J. M. (2000). Serie Ling├╝├¡stica. Sevilla, Espa├▒a: J. de Haro Artes Gr├íficas, S. L.
 Martiné, H. E. Edurece. Globalization and Educational reform in Latin America. SCIELO, Caracas, Venezuela.
 Uni├│n de Universidades de América Latina. (2007). www.udual.org. Retrieved May 10, 2012, from http://www.udual.org/CIDU/ColIdea/EducSuperiorALEstudiantesHoy.p df.
 Yanara M. Ar├│stica Lugoes. (2011, May). Education and Development note book. Retrieved Jun 15, 2012, from http://www.eumed.net/rev/ced/27/lsr.htm.