Search results for: quantifier phrase (QP)
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 88

Search results for: quantifier phrase (QP)

88 Determiner Phrase in Persian

Authors: Reza Morad Sahraei, Roghayeh Kazeminahad

Abstract:

Surveying the structure of NP in Persian, this article tries to show that most of NP constituents are either independent of each other or they are dependent to Determiner Phrase (=DP). The writer follows a uniform minimal analysis to illustrate the structural position of relevant constituents of DP, including Possessive Phrase, Ezafat Phrase and Quantifier Phrase, under the tree diagram. The most important point of this article is the claim that NP is mostly one of the dependents of DP. Hence, the final section of the article deals with and analyzes the structure of DP in Persian. The DP analysis undertaken in this article has some advantages. It can explain the internal relevance of all DP constituents and provides them all a uniform analysis. Also, the semantic importance of Persian genitive marker and its role in parsing is borne out.

Keywords: determiner phrase (DP), ezafat phrase (Ezaf P), noun phrase(NP), possessive phrase (PossP), quantifier phrase (QP)

Procedia PDF Downloads 543
87 Floating Quantifiers in Hijazi Arabic

Authors: Tagreed Alzahrani

Abstract:

The syntax of quantifiers has received much attention by linguists, philosophers and logicians within different frameworks and in various languages. However, the syntax of Arabic quantifiers has received limited attention in the literature, especially in relation to floating quantifiers. There have been a few discussions of floating quantifiers in Modern Standard Arabic (henceforth, MSA), although the analysis and the properties of their counterparts in other Saudi dialects are rare. Therefore, the aim of the paper is to provide a clear description of floating quantifiers (FQs) in Hijazi dialect (henceforth, HA) by utilising the following approaches: the adverbial approach, and the derivational (stranding) analysis. For a long time, Linguists have tried to explain the floating quantifiers’ phenomenon, as exemplified in the following sentences: 1. All the friends have watched the movie. 2. The friends have all watched the movie. The adverbial approach assumes that the floating quantifier is a type of adverb, because it occupies the adverbial position next to the verb. Thus, the subject in the first example is all the friends and the subject in the second example is the friends with all becoming an adverb, as it is located in an adverbial position. However, in stranding analysis, it is argued that the floating quantifier becomes stranded when its complement has moved to a higher position in the sentence [SPEC, TP]. Therefore, both sentences have the same subject all the friends, although in second example the friends has moved to a higher position and has stranded the quantifier all. The paper will investigate the floating quantifiers in HA using both approaches. The analysis will show that neither view is entirely successful in providing a unified account for FQs in HA.

Keywords: floating quantifier, adverbial analysis, stranding approach, universal quantifier

Procedia PDF Downloads 320
86 Variation in Complement Order in English: Implications for Interlanguage Syntax

Authors: Juliet Udoudom

Abstract:

Complement ordering principles of natural language phrases (XPs) stipulate that Head terms be consistently placed phrase initially or phrase-finally, yielding two basic theoretical orders – Head – Complement order or Complement – Head order. This paper examines the principles which determine complement ordering in English V- and N-bar structures. The aim is to determine the extent to which complement linearisations in the two phrase types are consistent with the two theoretical orders outlined above given the flexible and varied nature of natural language structures. The objective is to see whether there are variation(s) in the complement linearisations of the XPs studied and the implications which such variations hold for the inter-language syntax of English and Ibibio. A corpus-based approach was employed in obtaining the English data. V- and -N – bar structures containing complement structures were isolated for analysis. Data were examined from the perspective of the X-bar and Government – theories of Chomsky’s (1981) Government-Binding format. Findings from the analysis show that in V – bar structures in English, heads are consistently placed phrase – initially yielding a Head – Complement order; however, complement linearisation in the N – bar structures studied exhibited parametric variations. Thus, in some N – bar structures in English the nominal head is ordered to the left whereas in others, the head term occurs to the right. It may therefore be concluded that the principles which determine complement ordering are both Language – Particular and Phrase – specific following insights provided within Phrasal Syntax.

Keywords: complement order, complement–head order, head–complement order, language–particular principles

Procedia PDF Downloads 315
85 Duration Patterns of English by Native British Speakers and Mandarin ESL Speakers

Authors: Chen Bingru

Abstract:

This study is intended to describe and analyze the effects of polysyllabic shortening and word or phrase boundary on the duration patterns of spoken utterances by Mandarin learners of English in comparison with native speakers of English. To investigate the relative contribution of these effects, two production experiments were conducted. The study included 11 native British English speakers and 20 Mandarin learners of English who were asked to produce four sets of tokens consisting of a mono-syllabic base form, disyllabic, and trisyllabic words derived from the base by the addition of suffixes, and a set of short sentences with a particular combination of phrase size, stress pattern, and boundary location. The duration of words and segments was measured, and results from the data analysis suggest that the amount of polysyllabic shortening and the effect of word or phrase position are likely to affect a Chinese accent for Mandarin ESL speakers. This study sheds light on research on the duration patterns of language by demonstrating the effect of duration-related factors on the foreign accent of Mandarin ESL speakers. It can also benefit both L2 learners and language teachers by increasing their sensitivity to the duration differences and difficulties experienced by L2 learners of English. An understanding of the amount of polysyllabic shortening and the effect of position in words and phrase on syllable duration can also facilitate L2 teachers to establish priorities for teaching pronunciation to ESL learners.

Keywords: duration patterns, Chinese accent, Mandarin ESL speakers, polysyllabic shortening

Procedia PDF Downloads 108
84 Pauline ‘Pistis Christou’ in Coptic Sources: Re-Examining Outdated Conclusions

Authors: Beniamin Zakhary

Abstract:

The Pistis Christou in the Pauline letters has sparked a scholarly discussion in the past few decades. Although some have suggested exploring ancient translations for clues regarding the phrase's reception, prior scholarship has been very sparse regarding the translation and interpretation of the Pistis Christou within Coptic sources. Some have hastily remarked that the Coptic translation is inconclusive when it comes to the phrase of interest. This paper challenges that position, extracting clear conclusions by positioning the Coptic translation in the proper liturgical context, looking at both the Sahidic and Bohairic traditions. In using the Pauline Pistis Christou, Coptic sources suggest a definition of Faith as the domain that belongs to Christ (God), in which the faithful reside and participate.

Keywords: biblical studies, Coptic studies, Christian faith, Pauline theology

Procedia PDF Downloads 39
83 Redundancy in Malay Morphology: School Grammar versus Corpus Grammar

Authors: Zaharani Ahmad, Nor Hashimah Jalaluddin

Abstract:

The aim of this paper is to examine and identify the issue of linguistic redundancy in two competing grammars of Malay, namely the school grammar and the corpus grammar. The former is a normative grammar which is formally and prescriptively taught in the classroom, whereas the latter is a descriptive grammar that is informally acquired and mastered by the students as native speakers of the language outside the classroom. Corpus grammar is depicted based on its actual used in natural occurring texts, as attested in the corpus. It is observed that the grammar taught in schools is incompatible with the grammar used in the corpus. For instance, a noun phrase containing nominal reduplicated form which denotes plurality (i.e. murid-murid ‘students’ which is derived from murid ‘student’) and a modifier categorized as quantifiers (i.e. semua ‘all’, seluruh ‘entire’, and kebanyakan ‘most’) is not acceptable in the school grammar because the formation (i.e. semua murid-murid ‘all the students’ kebanyakan pelajar-pelajar ‘most of the students’) is claimed to be redundant, and redundancy is prohibited in the grammar. Redundancy is generally construed as the property of speech and language by which more information is provided than is precisely required for the message to be understood, so that, if some information is omitted, the remaining information will still be sufficient for the message to be comprehended. Thus, the correct construction to be used is strictly the reduplicated form (i.e. murid-murid ‘students’) or the quantifier plus the root (i.e. semua murid ‘all the students’) with the intention that the grammatical meaning of plural is not repeated. Nevertheless, the so-called redundant form (i.e. kebanyakan pelajar-pelajar ‘most of the students’) is frequently used in the corpus grammar. This study shows that there are a number of redundant forms occur in the morphology of the language, particularly in affixation, reduplication and combination of both. Apparently, the so-called redundancy has grammatical and socio-cultural functions in communication that is to give emphasis and to stress the importance of the information delivered by the speakers or writers.

Keywords: corpus grammar, morphology, redundancy, school grammar

Procedia PDF Downloads 306
82 The Co-Existence of Multidominance and Movement in the Syntax of Chinese Bi-Comparatives

Authors: Yaqing Hu

Abstract:

This paper puts forward a syntactic analysis involving multidominance and rightward movement in Chinese bi-comparatives, as in 'Yuehan bi Mali gao (John is taller than Mary).' It is argued here that the predicate of comparison is a shared constituent in two small clauses, namely one for the target and one for the standard; and then it moves rightward to form a degree phrase with the comparative morpheme. This proposal comes from four aspects. First, the example above can also be expressed in this way, 'A: Yuehan he Mali, shui gao? (John and Mary, who is taller?) B: Yuehan gao./Yuehan geng gao. (John is taller).' This shows that the gradable adjective is predicated of the target. In addition, according to a constraint on Chinese bi-comparatives, namely the target and the standard must be arguments of the predicate simultaneously, it is not unreasonable to assume that the gradable adjective may also be predicated of the standard. Second, subcomparatives are totally disallowed in Chinese, as in '*zhe-zhang zhuozi bi zhe-zhang yizi kuan chang. (This table is longer than this chair is wide.)' In order to save it from ungrammaticality, the target and the standard should be compared along the same dimension denoted by the gradable adjective. It may follow that in Chinese comparatives, having equal roles in the same eventuality, the target and the standard bear the same thematic relationship with the predicate of comparison. Third, verb-copy can appear in Chinese bi-comparatives, as in 'Yuehan qi ma bi Mali qi ma qi de kuai. (John rides horses faster than Mary does.)' The predicate qi seems to form a small clause with both the target and the standard. This might be supporting evidence that both the target and the standard share the predicate of comparison. Fourth, Chinese comparatives do have comparative morphemes, as in 'Yuehan bi Mali geng gao. (John is taller than Mary)', which is semantically equivalent to the first example above. Thus, it follows that one feature of Chinese comparative morphemes is that they can remain overt or covert in the syntax, which will not affect semantics. This further shows that comparative morphemes in bi-comparatives may not be able to saturate the degree argument denoted by the predicate of comparison due to its optionality in the structure. These four aspects present a challenge to the Direct Analysis used in Chinese comparatives since this approach would presume that the target and the standard somehow show independency with the predicate in the syntax. Meanwhile, this study also rejects the previous analysis of multidomiance in bi-comparatives in which the degree phrase comprised of the comparative morpheme and the gradable adjective may be shared by the standard when the comparative morpheme is covert. This syntactic analysis proposed in this study will therefore offer a different perspective of how to treat degree phrase in Chinese comparatives and may offer evidence to argue whether there is degree phrase movement in bi-comparatives as in its English counterparts.

Keywords: Chinese comparatives, degree phrase, movement, multidominance, syntactic analysis

Procedia PDF Downloads 297
81 The Noun-Phrase Elements on the Usage of the Zero Article

Authors: Wen Zhen

Abstract:

Compared to content words, function words have been relatively overlooked by English learners especially articles. The article system, to a certain extent, becomes a resistance to know English better, driven by different elements. Three principal factors can be summarized in term of the nature of the articles when referring to the difficulty of the English article system. However, making the article system more complex are difficulties in the second acquisition process, for [-ART] learners have to create another category, causing even most non-native speakers at proficiency level to make errors. According to the sequences of acquisition of the English article, it is showed that the zero article is first acquired and in high inaccuracy. The zero article is often overused in the early stages of L2 acquisition. Although learners at the intermediate level move to underuse the zero article for they realize that the zero article does not cover any case, overproduction of the zero article even occurs among advanced L2 learners. The aim of the study is to investigate noun-phrase factors which give rise to incorrect usage or overuse of the zero article, thus providing suggestions for L2 English acquisition. Moreover, it enables teachers to carry out effective instruction that activate conscious learning of students. The research question will be answered through a corpus-based, data- driven approach to analyze the noun-phrase elements from the semantic context and countability of noun-phrases. Based on the analysis of the International Thurber Thesis corpus, the results show that: (1) Although context of [-definite,-specific] favored the zero article, both[-definite,+specific] and [+definite,-specific] showed less influence. When we reflect on the frequency order of the zero article , prototypicality plays a vital role in it .(2)EFL learners in this study have trouble classifying abstract nouns as countable. We can find that it will bring about overuse of the zero article when learners can not make clear judgements on countability altered from (+definite ) to (-definite).Once a noun is perceived as uncountable by learners, the choice would fall back on the zero article. These findings suggest that learners should be engaged in recognition of the countability of new vocabulary by explaining nouns in lexical phrases and explore more complex aspects such as analysis dependent on discourse.

Keywords: noun phrase, zero article, corpus, second language acquisition

Procedia PDF Downloads 219
80 Neuro-Fuzzy Based Model for Phrase Level Emotion Understanding

Authors: Vadivel Ayyasamy

Abstract:

The present approach deals with the identification of Emotions and classification of Emotional patterns at Phrase-level with respect to Positive and Negative Orientation. The proposed approach considers emotion triggered terms, its co-occurrence terms and also associated sentences for recognizing emotions. The proposed approach uses Part of Speech Tagging and Emotion Actifiers for classification. Here sentence patterns are broken into phrases and Neuro-Fuzzy model is used to classify which results in 16 patterns of emotional phrases. Suitable intensities are assigned for capturing the degree of emotion contents that exist in semantics of patterns. These emotional phrases are assigned weights which supports in deciding the Positive and Negative Orientation of emotions. The approach uses web documents for experimental purpose and the proposed classification approach performs well and achieves good F-Scores.

Keywords: emotions, sentences, phrases, classification, patterns, fuzzy, positive orientation, negative orientation

Procedia PDF Downloads 347
79 Hierarchical Tree Long Short-Term Memory for Sentence Representations

Authors: Xiuying Wang, Changliang Li, Bo Xu

Abstract:

A fixed-length feature vector is required for many machine learning algorithms in NLP field. Word embeddings have been very successful at learning lexical information. However, they cannot capture the compositional meaning of sentences, which prevents them from a deeper understanding of language. In this paper, we introduce a novel hierarchical tree long short-term memory (HTLSTM) model that learns vector representations for sentences of arbitrary syntactic type and length. We propose to split one sentence into three hierarchies: short phrase, long phrase and full sentence level. The HTLSTM model gives our algorithm the potential to fully consider the hierarchical information and long-term dependencies of language. We design the experiments on both English and Chinese corpus to evaluate our model on sentiment analysis task. And the results show that our model outperforms several existing state of the art approaches significantly.

Keywords: deep learning, hierarchical tree long short-term memory, sentence representation, sentiment analysis

Procedia PDF Downloads 322
78 Dispersion Rate of Spilled Oil in Water Column under Non-Breaking Water Waves

Authors: Hanifeh Imanian, Morteza Kolahdoozan

Abstract:

The purpose of this study is to present a mathematical phrase for calculating the dispersion rate of spilled oil in water column under non-breaking waves. In this regard, a multiphase numerical model is applied for which waves and oil phase were computed concurrently, and accuracy of its hydraulic calculations have been proven. More than 200 various scenarios of oil spilling in wave waters were simulated using the multiphase numerical model and its outcome were collected in a database. The recorded results were investigated to identify the major parameters affected vertical oil dispersion and finally 6 parameters were identified as main independent factors. Furthermore, some statistical tests were conducted to identify any relationship between the dependent variable (dispersed oil mass in the water column) and independent variables (water wave specifications containing height, length and wave period and spilled oil characteristics including density, viscosity and spilled oil mass). Finally, a mathematical-statistical relationship is proposed to predict dispersed oil in marine waters. To verify the proposed relationship, a laboratory example available in the literature was selected. Oil mass rate penetrated in water body computed by statistical regression was in accordance with experimental data was predicted. On this occasion, it was necessary to verify the proposed mathematical phrase. In a selected laboratory case available in the literature, mass oil rate penetrated in water body computed by suggested regression. Results showed good agreement with experimental data. The validated mathematical-statistical phrase is a useful tool for oil dispersion prediction in oil spill events in marine areas.

Keywords: dispersion, marine environment, mathematical-statistical relationship, oil spill

Procedia PDF Downloads 205
77 Relative Clause Attachment Ambiguity Resolution in L2: the Role of Semantics

Authors: Hamideh Marefat, Eskandar Samadi

Abstract:

This study examined the effect of semantics on processing ambiguous sentences containing Relative Clauses (RCs) preceded by a complex Determiner Phrase (DP) by Persian-speaking learners of L2 English with different proficiency and Working Memory Capacities (WMCs). The semantic relationship studied was one between the subject of the main clause and one of the DPs in the complex DP to see if, as predicted by Spreading Activation Model, priming one of the DPs through this semantic manipulation affects the L2ers’ preference. The results of a task using Rapid Serial Visual Processing (time-controlled paradigm) showed that manipulation of the relationship between the subject of the main clause and one of the DPs in the complex DP preceding RC has no effect on the choice of the antecedent; rather, the L2ers' processing is guided by the phrase structure information. Moreover, while proficiency did not have any effect on the participants’ preferences, WMC brought about a difference in their preferences, with a DP1 preference by those with a low WMC. This finding supports the chunking hypothesis and the predicate proximity principle, which is the strategy also used by monolingual Persian speakers.

Keywords: semantics, relative clause processing, ambiguity resolution, proficiency, working memory capacity

Procedia PDF Downloads 590
76 Understanding the Interactive Nature in Auditory Recognition of Phonological/Grammatical/Semantic Errors at the Sentence Level: An Investigation Based upon Japanese EFL Learners’ Self-Evaluation and Actual Language Performance

Authors: Hirokatsu Kawashima

Abstract:

One important element of teaching/learning listening is intensive listening such as listening for precise sounds, words, grammatical, and semantic units. Several classroom-based investigations have been conducted to explore the usefulness of auditory recognition of phonological, grammatical and semantic errors in such a context. The current study reports the results of one such investigation, which targeted auditory recognition of phonological, grammatical, and semantic errors at the sentence level. 56 Japanese EFL learners participated in this investigation, in which their recognition performance of phonological, grammatical and semantic errors was measured on a 9-point scale by learners’ self-evaluation from the perspective of 1) two types of similar English sound (vowel and consonant minimal pair words), 2) two types of sentence word order (verb phrase-based and noun phrase-based word orders), and 3) two types of semantic consistency (verb-purpose and verb-place agreements), respectively, and their general listening proficiency was examined using standardized tests. A number of findings have been made about the interactive relationships between the three types of auditory error recognition and general listening proficiency. Analyses based on the OPLS (Orthogonal Projections to Latent Structure) regression model have disclosed, for example, that the three types of auditory error recognition are linked in a non-linear way: the highest explanatory power for general listening proficiency may be attained when quadratic interactions between auditory recognition of errors related to vowel minimal pair words and that of errors related to noun phrase-based word order are embraced (R2=.33, p=.01).

Keywords: auditory error recognition, intensive listening, interaction, investigation

Procedia PDF Downloads 482
75 Jean-Francois Lyotrard's Concept of Different and the Conceptual Problems of Beauty in Philosophy of Contemporary Art

Authors: Sunandapriya Bhikkhu, Shimo Sraman

Abstract:

The main objective of this research is to analytically study the concept of Lyotard’s different that rejects the monopoly criteria and single rule with the incommensurable, which can explain about conceptual problems of beauty in the philosophy of contemporary art. In Lyotard’s idea that basic value judgment of human should be a value like a phrase that is a small unit and an individual such as the aesthetic value that to explain the art world. From the concept of the anti-war artist that rejects the concept of the traditional aesthetic which cannot be able to explain the changing in contemporary society but emphasizes the meaning of individual beauty that is at the beginning of contemporary art today. In the analysis of the problem, the researcher supports the concept of Lyotard’s different that emphasizes the artistic expression which opens the space of perception and beyond the limitations of language process. Art is like phrase or small units that can convey a sense of humanity through the aesthetic value of the individual, not social criteria or universal. The concept of Lyotard’s different awakens and challenge us to the rejection of the single rule that is not open the social space to minorities by not accepting the monopoly criteria.

Keywords: difference, Jean-Francois Lyotard, postmodern, beauty, contemporary art

Procedia PDF Downloads 269
74 A Contrastive Analysis on Hausa and Yoruba Adjectival Phrases

Authors: Abubakar Maikudi

Abstract:

Contrastive analysis is the method of analyzing the structure of any two languages with a view to determining the possible differential aspects of their systems irrespective of their genetic affinity or level of development. Contrastive analysis of two languages becomes useful when it is adequately describing the sound structure and grammatical structure of two languages, with comparative statements giving emphasis to the compatible items in the two systems. This research work uses comparative analysis theory to analyze adjective and adjectival phrases in Hausa and Yorùbá languages. The Hausa language belongs to the Chadic family of the Afro-Asiatic phylum, while the Yorùbá language belongs to the Benue-Congo family of the Niger-Congo phylum. The findings of the research clearly demonstrated that there are significant similarities in the adjectival phrase constructions of the two languages, i.e., nominal (Head) and post-nominal (Post-Head) use of the adjective, predicative function of an adjective, use of the reduplicative adjective, use of the comparative and superlative adjective, etc. However, there are dissimilarities in the adjectival phrase of the two languages in gender/number agreement and pre-nominal (Post-Head) use of adjectives.

Keywords: genetic affinity, contrastive analysis, phylum, pre-head, post-head

Procedia PDF Downloads 178
73 Negativization: A Focus Strategy in Basà Language

Authors: Imoh Philip

Abstract:

Basà language is classified as belonging to Kainji family, under the sub-phylum Western-Kainji known as Rubasa (Basa Benue) (Croizier & Blench, 1992:32). Basà is an under-described language spoken in the North-Central Nigeria. The language is characterized by subject-verb-object (henceforth SVO) as its canonical word order. Data for this work is sourced from the researcher’s native intuition of the language corroborated with a careful observation of native speakers. This paper investigates the syntactic derivational strategy of information-structure encoding in Basà language. It emphasizes on a negative operator, as a strategy for focusing a constituent or clause that follows it and negativizes a whole proposition. For items that are not nouns, they have to undergo an obligatory nominalization process, either by affixation, modification or conversion before they are moved to the pre verbal position for these operations. The study discovers and provides evidence of the fact showing that deferent constituents in the sentence such as the subject, direct, indirect object, genitive, verb phrase, prepositional phrase, clause and idiophone, etc. can be focused with the same negativizing operator. The process is characterized by focusing the pre verbal NP constituent alone, whereas the whole proposition is negated. The study can stimulate similar study or be replicated in other languages.

Keywords: negation, focus, Basà, nominalization

Procedia PDF Downloads 563
72 An Approach for Pattern Recognition and Prediction of Information Diffusion Model on Twitter

Authors: Amartya Hatua, Trung Nguyen, Andrew Sung

Abstract:

In this paper, we study the information diffusion process on Twitter as a multivariate time series problem. Our model concerns three measures (volume, network influence, and sentiment of tweets) based on 10 features, and we collected 27 million tweets to build our information diffusion time series dataset for analysis. Then, different time series clustering techniques with Dynamic Time Warping (DTW) distance were used to identify different patterns of information diffusion. Finally, we built the information diffusion prediction models for new hashtags which comprise two phrases: The first phrase is recognizing the pattern using k-NN with DTW distance; the second phrase is building the forecasting model using the traditional Autoregressive Integrated Moving Average (ARIMA) model and the non-linear recurrent neural network of Long Short-Term Memory (LSTM). Preliminary results of performance evaluation between different forecasting models show that LSTM with clustering information notably outperforms other models. Therefore, our approach can be applied in real-world applications to analyze and predict the information diffusion characteristics of selected topics or memes (hashtags) in Twitter.

Keywords: ARIMA, DTW, information diffusion, LSTM, RNN, time series clustering, time series forecasting, Twitter

Procedia PDF Downloads 355
71 Memory Retrieval and Implicit Prosody during Reading: Anaphora Resolution by L1 and L2 Speakers of English

Authors: Duong Thuy Nguyen, Giulia Bencini

Abstract:

The present study examined structural and prosodic factors on the computation of antecedent-reflexive relationships and sentence comprehension in native English (L1) and Vietnamese-English bilinguals (L2). Participants read sentences presented on the computer screen in one of three presentation formats aimed at manipulating prosodic parsing: word-by-word (RSVP), phrase-segment (self-paced), or whole-sentence (self-paced), then completed a grammaticality rating and a comprehension task (following Pratt & Fernandez, 2016). The design crossed three factors: syntactic structure (simple; complex), grammaticality (target-match; target-mismatch) and presentation format. An example item is provided in (1): (1) The actress that (Mary/John) interviewed at the awards ceremony (about two years ago/organized outside the theater) described (herself/himself) as an extreme workaholic). Results showed that overall, both L1 and L2 speakers made use of a good-enough processing strategy at the expense of more detailed syntactic analyses. L1 and L2 speakers’ comprehension and grammaticality judgements were negatively affected by the most prosodically disrupting condition (word-by-word). However, the two groups demonstrated differences in their performance in the other two reading conditions. For L1 speakers, the whole-sentence and the phrase-segment formats were both facilitative in the grammaticality rating and comprehension tasks; for L2, compared with the whole-sentence condition, the phrase-segment paradigm did not significantly improve accuracy or comprehension. These findings are consistent with the findings of Pratt & Fernandez (2016), who found a similar pattern of results in the processing of subject-verb agreement relations using the same experimental paradigm and prosodic manipulation with English L1 and L2 English-Spanish speakers. The results provide further support for a Good-Enough cue model of sentence processing that integrates cue-based retrieval and implicit prosodic parsing (Pratt & Fernandez, 2016) and highlights similarities and differences between L1 and L2 sentence processing and comprehension.

Keywords: anaphora resolution, bilingualism, implicit prosody, sentence processing

Procedia PDF Downloads 111
70 Analytical Study of Infidelity in Translation with Reference to Literary Texts

Authors: Ruqaya Sabeeh Al-Taie

Abstract:

The present study strives to answer the question if translation is sometimes betrayal of the original or not. Such a question emanates from the Italian phrase traduttore-traditore – ‘translator, traitor’ or betrayer, which constitutes a problem for all translators since the lexical words, linguistic structures and cultural terms sometimes do not have literal equivalents in diverse languages. To answer the debated question of fidelity and infidelity in translation, and ascertain the implication of the above Italian phrase, the researcher has collected different kinds of parallel texts which are analyzed to examine the reasons behind the translator’s infidelity in translation in general, and in translating literary texts in particular, and how infidelity can be intended and/or unintended by the translator. It has been found that there are four reasons behind intended infidelity: deliberate adaptation to fit the original, modification for specific purposes, translator’s desire, and unethical translation in favor of government or interest group monopolization; whereas there are also four different motives behind unintended infidelity: translator’s misunderstanding, translator’s sectarianism, intralingual translation, and censorship for political, social and religious purposes. As a result, the investable linguistic and cultural dissimilarities between languages, for instance, between English and Arabic, make absolute fidelity impossible, and infidelity in its two kinds, i.e. intended and unintended, unavoidable.

Keywords: deliberate adaptation, intended infidelity, literary translation, unintended infidelity

Procedia PDF Downloads 405
69 Substitutional Inference in Poetry: Word Choice Substitutions Craft Multiple Meanings by Inference

Authors: J. Marie Hicks

Abstract:

The art of the poetic conjoins meaning and symbolism with imagery and rhythm. Perhaps the reader might read this opening sentence as 'The art of the poetic combines meaning and symbolism with imagery and rhythm,' which holds a similar message, but is not quite the same. The reader understands that these factors are combined in this literary form, but to gain a sense of the conjoining of these factors, the reader is forced to consider that these aspects of poetry are not simply combined, but actually adjoin, abut, skirt, or touch in the poetic form. This alternative word choice is an example of substitutional inference. Poetry is, ostensibly, a literary form where language is used precisely or creatively to evoke specific images or emotions for the reader. Often, the reader can predict a coming rhyme or descriptive word choice in a poem, based on previous rhyming pattern or earlier imagery in the poem. However, there are instances when the poet uses an unexpected word choice to create multiple meanings and connections. In these cases, the reader is presented with an unusual phrase or image, requiring that they think about what that image is meant to suggest, and their mind also suggests the word they expected, creating a second, overlying image or meaning. This is what is meant by the term 'substitutional inference.' This is different than simply using a double entendre, a word or phrase that has two meanings, often one complementary and the other disparaging, or one that is innocuous and the other suggestive. In substitutional inference, the poet utilizes an unanticipated word that is either visually or phonetically similar to the expected word, provoking the reader to work to understand the poetic phrase as written, while unconsciously incorporating the meaning of the line as anticipated. In other words, by virtue of a word substitution, an inference of the logical word choice is imparted to the reader, while they are seeking to rationalize the word that was actually used. There is a substitutional inference of meaning created by the alternate word choice. For example, Louise Bogan, 4th Poet Laureate of the United States, used substitutional inference in the form of homonyms, malapropisms, and other unusual word choices in a number of her poems, lending depth and greater complexity, while actively engaging her readers intellectually with her poetry. Substitutional inference not only adds complexity to the potential interpretations of Bogan’s poetry, as well as the poetry of others, but provided a method for writers to infuse additional meanings into their work, thus expressing more information in a compact format. Additionally, this nuancing enriches the poetic experience for the reader, who can enjoy the poem superficially as written, or on a deeper level exploring gradations of meaning.

Keywords: poetic inference, poetic word play, substitutional inference, word substitution

Procedia PDF Downloads 195
68 Consumer Knowledge and Behavior in the Aspect of Food Waste

Authors: Katarzyna Neffe-Skocinska, Marzena Tomaszewska, Beata Bilska, Dorota Zielinska, Monika Trzaskowska, Anna Lepecka, Danuta Kolozyn-Krajewska

Abstract:

The aim of the study was to assess Polish consumer behavior towards food waste, including knowledge of information on food labels. The survey was carried out using the CAPI (computer assisted personal interview) method, which involves interviewing the respondent using mobile devices. The research group was a representative sample for Poland due to demographic variables: gender, age, place of residence. A total of 1.115 respondents participated in the study (51.1% were women and 48.9% were men). The questionnaire included questions on five thematic aspects: 1. General knowledge and sources of information on the phenomenon of food waste; 2. Consumption of food after the date of minimum durability; 3. The meanings of the phrase 'best before ...'; 4. Indication of the difference between the meaning of the words 'best before ...' and 'use by'; 5. Indications products marked with the phrase 'best before ...'. It was found that every second surveyed Pole met with the topic of food waste (54.8%). Among the respondents, the most popular source of information related to the research topic was television (89.4%), radio (26%) and the Internet (24%). Over a third of respondents declared that they consume food after the date of minimum durability. Only every tenth (9.8%) respondent does not pay attention to the expiry date and type of consumed products (durable and perishable products). Correctly 39.8% of respondents answered the question: How do you understand the phrase 'best before ...'? In the opinion of 42.8% of respondents, the statements 'best before ...' and 'use by' mean the same thing, while 36% of them think differently. In addition, more than one-fifth of respondents could not respond to the questions. In the case of products of the indication information 'best before ...', more than 40% of the respondents chosen perishable products, e.g., yoghurts and durable, e.g., groats. A slightly lower percentage of indications was recorded for flour (35.1%), sausage (32.8%), canned corn (31.8%), and eggs (25.0%). Based on the assessment of the behavior of Polish consumers towards the phenomenon of food waste, it can be concluded that respondents have elementary knowledge of the study subject. Noteworthy is the good conduct of most respondents in terms of compliance with shelf life and dates of minimum durability of food products. The publication was financed on the basis of an agreement with the National Center for Research and Development No. Gospostrateg 1/385753/1/NCBR/2018 for the implementation and financing of the project under the strategic research and development program social and economic development of Poland in the conditions of globalizing markets – GOSPOSTRATEG - acronym PROM.

Keywords: food waste, shelf life, dates of durability, consumer knowledge and behavior

Procedia PDF Downloads 138
67 Inducing Flow Experience in Mobile Learning: An Experiment Using a Spanish Learning Mobile Application

Authors: S. Jonsson, D. Millard, C. Bokhove

Abstract:

Smartphones are ubiquitous and frequently used as learning tools, which makes the design of educational apps an important area of research. A key issue is designing apps to encourage engagement while maintaining a focus on the educational aspects of the app. Flow experience is a promising method for addressing this issue, which refers to a mental state of cognitive absorption and positive emotion. Flow experience has been shown to be associated with positive emotion and increased learning performance. Studies have shown that immediate feedback is an antecedent to Flow. This experiment investigates the effect of immediate feedback on Flow experience. An app teaching Spanish phrases was developed, and 30 participants completed both a 10min session with immediate feedback and a 10min session with delayed feedback. The app contained a task where the user assembles Spanish phrases by pressing bricks with Spanish words. Immediate feedback was implemented by incorrect bricks recoiling, while correct brick moved to form part of the finished phrase. In the delayed feedback condition, the user did not know if the bricks they pressed were correct until the phrase was complete. The level of Flow experienced by the participants was measured after each session using the Flow Short Scale. The results showed that higher levels of Flow were experienced in the immediate feedback session. It was also found that 14 of the participants indicated that the demands of the task were ‘just right’ in the immediate feedback session, while only one did in the delayed feedback session. These results have implications for how to design educational technology and opens up questions for how Flow experience can be used to increase performance and engagement.

Keywords: feedback timing, flow experience, L2 language learning, mobile learning

Procedia PDF Downloads 97
66 The Redundant Kana: A Pragmatic Reading

Authors: Manal Mohammed Hisham Said Najjar

Abstract:

The Arab Grammarians shed light on the redundant kana (was) and gave it a considerable attention. However, their considerations and interpretations pertaining to using this verb varied: is it used to determine tense? Or used for further emphasis or for another function? Does it have a syntactic function? Morphologically, could it be used in other forms than the past? In addition, Arab Grammarians discussed the possibility of using kana to locate itself in between the syntactic constructs of a sentence, a phrase, or a collocation. Others questioned its position whether it is in initial or final. This study found out that the redundant kana (was) is cited in Quran and was used by the Arabs in their speech and poetry. This redundant kana, whether used in initial position or in a final position, or in between the constructs of a sentence, a phrase, or a collocation, implies pragmatic meanings intended by the speaker or the poet to serve different functions, such as to indicate the past tense, to provide emphasis, and to refer to the continuity of the effect and meaning of a verb or adjective. The study concludes that this verb kana can be utilized in different contexts to achieve a specific effect as did the old Arabs who used it to add specific shades of meanings. Kana as a redundant word could be added to further highlight the meaning aimed at in a specific utterance. In addition, this verb can be used in both the past and the present morphological form; and its availability in an utterance could be functional and could not be. In other words, the study found out that the redundant kana can be used in various positions in an utterance, initial, final, or in between a syntactic structure, provided that this use is pragmatically functional. In conclusion, this paper seeks to invite the scholars of the Arabic language to coin a new term which is the “pragmatic kana” to replace the term “kana alzae’da (redundant kana)” which might mean that its use is redundant and void of significance – a fact that is illogical due to its recurrent use in the Holy Quran. NOTE: Please take this study not the other one (sent by mistake) and titled kana alnaqisa

Keywords: redundan, kana, grammarians, quran

Procedia PDF Downloads 88
65 Aspects of Tone in the Educated Nigeria Accent of English

Authors: Nkereke Essien

Abstract:

The study seeks to analyze tone in the Educated Nigerian accent of English (ENAE) using the three tones: Low (L), High (H) and Low-High (LH). The aim is to find out whether there are any differences or similarities in the performance of the experimental group and the control. To achieve this, twenty educated Nigerian speakers of English who are educated in the language were selected by a Stratified Random Sampling (SRS) technique from two federal universities in Nigeria. They were given a passage to read and their intonation patterns were compared with that of a native speaker (control). The data were analyzed using Pierrehumbert’s (1980) intonation system of analysis. Three different approaches were employed in the analysis of the intonation Phrase (IP) as used by Pierrehumbert: perceptual, statistical and acoustic. We first analyzed our data from the passage and utterances using Willcoxon Matched Pairs Signs Ranks Test to establish the differences between the performance of the experimental group and the control. Then, the one-way Analysis of variance (ANOVA) statistical and Tukey-Krammar Post Hoc Tests were used to test for any significant difference in the performances of the twenty subjects. The acoustic data were presented to corroborate both the perceptual and statistical findings. Finally, the tonal patterns of the selected subjects in the three categories - A, B, C, were compared with those of the control. Our findings revealed that the tonal pattern of the Educated Nigerian Accent of English (ENAE) is significantly different from the tonal pattern of the Standard British Accent of English (SBAE) as represented by the control. A high preference for unidirectional tones, especially, the high tones was observed in the performance of the experimental group. Also, high tones do not necessarily correspond to stressed syllables and low tones to unstressed syllables.

Keywords: accent, intonation phrase (IP), tonal patterns, tone

Procedia PDF Downloads 181
64 Translating Silence: An Analysis of Dhofar University Student Translations of Elliptical Structures from English into Arabic

Authors: Ali Algryani

Abstract:

Ellipsis involves the omission of an item or items that can be recovered from the preceding clause. Ellipsis is used as a cohesion marker; it enhances the cohesiveness of a text/discourse as a clause is interpretable only through making reference to an antecedent clause. The present study attempts to investigate the linguistic phenomenon of ellipsis from a translation perspective. It is mainly concerned with how ellipsis is translated from English into Arabic. The study covers different forms of ellipsis, such as noun phrase ellipsis, verb phrase ellipsis, gapping, pseudo-gapping, stripping, and sluicing. The primary aim of the study, apart from discussing the use and function of ellipsis, is to find out how such ellipsis phenomena are dealt with in English-Arabic translation and determine the implications of the translations of elliptical structures into Arabic. The study is based on the analysis of Dhofar University (DU) students' translations of sentences containing different forms of ellipsis. The initial findings of the study indicate that due to differences in syntactic structures and stylistic preferences between English and Arabic, Arabic tends to use lexical repetition in the translation of some elliptical structures, thus achieving a higher level of explicitness. This implies that Arabic tends to prefer lexical repetition to create cohesion more than English does. Furthermore, the study also reveals that the improper translation of ellipsis leads to interpretations different from those understood from the source text. Such mistranslations can be attributed to student translators’ lack of awareness of the use and function of ellipsis as well as the stylistic preferences of both languages. This has pedagogical implications on the teaching and training of translation students at DU. Students' linguistic competence needs to be enhanced through teaching linguistics-related issues with reference to translation and both languages, .i.e. source and target languages and with special emphasis on their use, function and stylistic preferences.

Keywords: cohesion, ellipsis, explicitness, lexical repetition

Procedia PDF Downloads 87
63 Examining the Development of Complexity, Accuracy and Fluency in L2 Learners' Writing after L2 Instruction

Authors: Khaled Barkaoui

Abstract:

Research on second-language (L2) learning tends to focus on comparing students with different levels of proficiency at one point in time. However, to understand L2 development, we need more longitudinal research. In this study, we adopt a longitudinal approach to examine changes in three indicators of L2 ability, complexity, accuracy, and fluency (CAF), as reflected in the writing of L2 learners when writing on different tasks before and after a period L2 instruction. Each of 85 Chinese learners of English at three levels of English language proficiency responded to two writing tasks (independent and integrated) before and after nine months of English-language study in China. Each essay (N= 276) was analyzed in terms of numerous CAF indices using both computer coding and human rating: number of words written, number of errors per 100 words, ratings of error severity, global syntactic complexity (MLS), complexity by coordination (T/S), complexity by subordination (C/T), clausal complexity (MLC), phrasal complexity (NP density), syntactic variety, lexical density, lexical variation, lexical sophistication, and lexical bundles. Results were then compared statistically across tasks, L2 proficiency levels, and time. Overall, task type had significant effects on fluency and some syntactic complexity indices (complexity by coordination, structural variety, clausal complexity, phrase complexity) and lexical density, sophistication, and bundles, but not accuracy. L2 proficiency had significant effects on fluency, accuracy, and lexical variation, but not syntactic complexity. Finally, fluency, frequency of errors, but not accuracy ratings, syntactic complexity indices (clausal complexity, global complexity, complexity by subordination, phrase complexity, structural variety) and lexical complexity (lexical density, variation, and sophistication) exhibited significant changes after instruction, particularly for the independent task. We discuss the findings and their implications for assessment, instruction, and research on CAF in the context of L2 writing.

Keywords: second language writing, Fluency, accuracy, complexity, longitudinal

Procedia PDF Downloads 116
62 Effect of Changing Iron Content and Excitation Frequency on Magnetic Particle Imaging Signal: A Comparative Study of Synomag® Nanoparticles

Authors: Kalthoum Riahi, Max T. Rietberg, Javier Perez y Perez, Corné Dijkstra, Bennie ten Haken, Lejla Alic

Abstract:

Magnetic nanoparticles (MNPs) are widely used to facilitate magnetic particle imaging (MPI) which has the potential to become the leading diagnostic instrument for biomedical imaging. This comparative study assesses the effects of changing iron content and excitation frequency on point-spread function (PSF) representing the effect of magnetization reversal. PSF is quantified by features of interest for MPI: i.e., drive field amplitude and full-width-at-half-maximum (FWHM). A superparamagnetic quantifier (SPaQ) is used to assess differential magnetic susceptibility of two commercially available MNPs: Synomag®-D50 and Synomag®-D70. For both MNPs, the signal output depends on increase in drive field frequency and amount of iron-oxide, which might be hampering the sensitivity of MPI systems that perform on higher frequencies. Nevertheless, there is a clear potential of Synomag®-D for a stable MPI resolution, especially in case of 70 nm version, that is independent of either drive field frequency or amount of iron-oxide.

Keywords: magnetic nanoparticles, MNPs, differential magnetic susceptibility, DMS, magnetic particle imaging, MPI, magnetic relaxation, Synomag®-D

Procedia PDF Downloads 101
61 The Use of English Quantifiers in Writing: A Case Study of the NCE I Students of the Federal College of Education, Kano, Nigeria

Authors: Hadiza Lawan Ismail

Abstract:

Academic writing in Nigeria is fraught with a lot of grammatical errors which brings backward to education specifically at the tertiary institution level. This paper deals with the use of English quantifiers in academic writing, with particular emphasis on the use of ‘MANY.’ NCEI students of the Federal College of Education, Kano were used as the case study. The paper attempts to highlight the problems that arise due to incorrect use of quantifiers as well as identifying the causes of difficulties in the use of English quantifiers by some NCE1 students. To achieve this objective, the data was collected through sentence writing test by testing the students’ use of quantifiers, using only one quantifier as the variable of the study, which is MANY. In analyzing the data, the sentence writing tests are analyzed item by item and the scores of the correct responses as well as the wrong responses are converted into percentage forms. The findings revealed that students have difficulty in remembering and grasping the grammatical restrictions that control the use of English quantifiers specifically MANY; mother tongue also affects the use of quantifiers by some NCE1 students to the extent that they use one word to represent about three or four English quantifiers. The causes of difficulty in the use of English quantifiers by the students are attributed to poor background and inadequate use of English language and quantifiers, because we cannot use quantifiers alone and get the desired meaning without putting them in a sentence.

Keywords: academic writing, English quantifiers, grammatical restrictions, tertiary institution students

Procedia PDF Downloads 313
60 Mirror of Princes as a Literary Genre in Classic Arabic Literature

Authors: Samir Kittaniy

Abstract:

The “Mirrors of Princes” is considered one of the most important literary types in Arabic and Islamic heritage. The term can be found in various types of “Adab”. The paper deals with the phrase: “Mirrors of princes” itself, showing its nature and the extent of its spread among researchers. Thus, the article relates to one of the main cultural pillars of the literary heritage. Creative individuals within the framework of this type of “Adab” have viewed the rulers as the ultimate goal they try to reach in their classification efforts, with the aim of educating, entertaining and amusing. Most literary classifications were submitted as a gift to the rulers, in an attempt to get closer to them. Pragmatic moral and political advices were among the most prominent issues to gain the approval of rulers.

Keywords: Islam, Arabic, literature, Middle East, mirrors of princes

Procedia PDF Downloads 489
59 The Policia Internacional e de Defesa do Estado 1933–1969 and Valtiollinen Poliisi 1939–1948 on Screen: Comparing and Contrasting the Images of the Political Police in Portuguese and Finnish Films between the 1930s and the 1960s

Authors: Riikka Elina Kallio

Abstract:

“The walls have ears” phrase is defining the era of dictatorship in Portugal (1926–1974) and political unrest decades in Finland (1917–1948). The phrase is referring to the policing of the political, secret police, PIDE (Policia Internacional e de Defesa do Estado 1933–1969) in Portugal and VALPO (Valtiollinen Poliisi 1939–1948) in Finland. Free speech at any public space and even in private events could be fatal. The members of the PIDE/VALPO or informers/collaborators could be listening. Strict censorship under the Salazar´s regime was controlling media for example newspapers, music, and the film industry. Similarly, the politically affected censorship influenced the media in Finland in those unrest decades. This article examines the similarities and the differences in the images of the political police in Finland and Portugal, by analyzing Finnish and Portuguese films from the nineteen-thirties to nineteensixties. The text addresses two main research questions: what are the common and different features in the representations of the Finnish and Portuguese political police in films between the 1930s and 1960s, and how did the national censorship affect these representations? This study approach is interdisciplinary, and it combines film studies and criminology. Close reading is a practical qualitative method for analyzing films and in this study, close reading emphasizes the features of the police officer. Criminology provides the methodological tools for analysis of the police universal features and European common policies. The characterization of the police in this study is based on Robert Reiner´s 1980s and Timo Korander´s 2010s definitions of the police officer. The research material consisted of the Portuguese films from online film archives and Finnish films from Movie Making Finland -project´s metadata which offered suitable material by data mining the keywords such as poliisi, poliisipäällikkö and konstaapeli (police, police chief, police constable). The findings of this study suggest that even though there are common features of the images of the political police in Finland and Portugal, there are still national and cultural differences in the representations of the political police and policing.

Keywords: censorship, film studies, images, PIDE, political police, VALPO

Procedia PDF Downloads 29