Search results for: lexical complexity
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 1804

Search results for: lexical complexity

1804 Examining the Development of Complexity, Accuracy and Fluency in L2 Learners' Writing after L2 Instruction

Authors: Khaled Barkaoui

Abstract:

Research on second-language (L2) learning tends to focus on comparing students with different levels of proficiency at one point in time. However, to understand L2 development, we need more longitudinal research. In this study, we adopt a longitudinal approach to examine changes in three indicators of L2 ability, complexity, accuracy, and fluency (CAF), as reflected in the writing of L2 learners when writing on different tasks before and after a period L2 instruction. Each of 85 Chinese learners of English at three levels of English language proficiency responded to two writing tasks (independent and integrated) before and after nine months of English-language study in China. Each essay (N= 276) was analyzed in terms of numerous CAF indices using both computer coding and human rating: number of words written, number of errors per 100 words, ratings of error severity, global syntactic complexity (MLS), complexity by coordination (T/S), complexity by subordination (C/T), clausal complexity (MLC), phrasal complexity (NP density), syntactic variety, lexical density, lexical variation, lexical sophistication, and lexical bundles. Results were then compared statistically across tasks, L2 proficiency levels, and time. Overall, task type had significant effects on fluency and some syntactic complexity indices (complexity by coordination, structural variety, clausal complexity, phrase complexity) and lexical density, sophistication, and bundles, but not accuracy. L2 proficiency had significant effects on fluency, accuracy, and lexical variation, but not syntactic complexity. Finally, fluency, frequency of errors, but not accuracy ratings, syntactic complexity indices (clausal complexity, global complexity, complexity by subordination, phrase complexity, structural variety) and lexical complexity (lexical density, variation, and sophistication) exhibited significant changes after instruction, particularly for the independent task. We discuss the findings and their implications for assessment, instruction, and research on CAF in the context of L2 writing.

Keywords: second language writing, Fluency, accuracy, complexity, longitudinal

Procedia PDF Downloads 120
1803 The Latent Model of Linguistic Features in Korean College Students’ L2 Argumentative Writings: Syntactic Complexity, Lexical Complexity, and Fluency

Authors: Jiyoung Bae, Gyoomi Kim

Abstract:

This study explores a range of linguistic features used in Korean college students’ argumentative writings for the purpose of developing a model that identifies variables which predict writing proficiencies. This study investigated the latent variable structure of L2 linguistic features, including syntactic complexity, the lexical complexity, and fluency. One hundred forty-six university students in Korea participated in this study. The results of the study’s confirmatory factor analysis (CFA) showed that indicators of linguistic features from this study-provided a foundation for re-categorizing indicators found in extant research on L2 Korean writers depending on each latent variable of linguistic features. The CFA models indicated one measurement model of L2 syntactic complexity and L2 learners’ writing proficiency; these two latent factors were correlated with each other. Based on the overall findings of the study, integrated linguistic features of L2 writings suggested some pedagogical implications in L2 writing instructions.

Keywords: linguistic features, syntactic complexity, lexical complexity, fluency

Procedia PDF Downloads 137
1802 Knowledge Required for Avoiding Lexical Errors at Machine Translation

Authors: Yukiko Sasaki Alam

Abstract:

This research aims at finding out the causes that led to wrong lexical selections in machine translation (MT) rather than categorizing lexical errors, which has been a main practice in error analysis. By manually examining and analyzing lexical errors outputted by a MT system, it suggests what knowledge would help the system reduce lexical errors.

Keywords: machine translation, error analysis, lexical errors, evaluation

Procedia PDF Downloads 300
1801 Reliability of Self-Reported Language Proficiency Measures in l1 Attrition Research: A Closer Look at the Can-Do-Scales.

Authors: Anastasia Sorokina

Abstract:

Self-reported language proficiency measures have been widely used by researchers and have been proven to be an accurate tool to assess actual language proficiency. L1 attrition researchers also rely on self-reported measures. More specifically, can-do-scales has gained popularity in the discipline of L1 attrition research. The can-do-scales usually contain statements about language (e.g., “I can write e-mails”); participants are asked to rate each statement on a scale from 1 (I cannot do it at all) to 5 (I can do it without any difficulties). Despite its popularity, no studies have examined can-do-scales’ reliability at measuring the actual level of L1 attrition. Do can-do-scales positively correlate with lexical diversity, syntactic complexity, and fluency? The present study analyzed speech samples of 35 Russian-English attriters to examine whether their self-reported proficiency correlates with their actual L1 proficiency. The results of Pearson correlation demonstrated that can-do-scales correlated with lexical diversity, syntactic complexity, and fluency. These findings provide a valuable contribution to the L1 attrition research by demonstrating that can-do-scales can be used as a reliable tool to measure L1 attrition.

Keywords: L1 attrition, can-do-scales, lexical diversity, syntactic complexity

Procedia PDF Downloads 196
1800 Effects of Topic Familiarity on Linguistic Aspects in EFL Learners’ Writing Performance

Authors: Jeong-Won Lee, Kyeong-Ok Yoon

Abstract:

The current study aimed to investigate the effects of topic familiarity and language proficiency on linguistic aspects (lexical complexity, syntactic complexity, accuracy, and fluency) in EFL learners’ argumentative essays. For the study 64 college students were asked to write an argumentative essay for the two different topics (Driving and Smoking) chosen by the consideration of topic familiarity. The students were divided into two language proficiency groups (high-level and intermediate) according to their English writing proficiency. The findings of the study are as follows: 1) the participants of this study exhibited lower levels of lexical and syntactic complexity as well as accuracy when performing writing tasks with unfamiliar topics; and 2) they demonstrated the use of a wider range of vocabulary, and longer and more complex structures, and produced accurate and lengthier texts compared to their intermediate peers. Discussion and pedagogical implications for instruction of writing classes in EFL contexts were addressed.

Keywords: topic familiarity, complexity, accuracy, fluency

Procedia PDF Downloads 18
1799 Lexical Bundles in the Alexiad of Anna Comnena: Computational and Discourse Analysis Approach

Authors: Georgios Alexandropoulos

Abstract:

The purpose of this study is to examine the historical text of Alexiad by Anna Comnena using computational tools for the extraction of lexical bundles containing the name of her father, Alexius Comnenus. For this reason, in this research we apply corpus linguistics techniques for the automatic extraction of lexical bundles and through them we will draw conclusions about how these lexical bundles serve her support provided to her father.

Keywords: lexical bundles, computational literature, critical discourse analysis, Alexiad

Procedia PDF Downloads 592
1798 Testing the Simplification Hypothesis in Constrained Language Use: An Entropy-Based Approach

Authors: Jiaxin Chen

Abstract:

Translations have been labeled as more simplified than non-translations, featuring less diversified and more frequent lexical items and simpler syntactic structures. Such simplified linguistic features have been identified in other bilingualism-influenced language varieties, including non-native and learner language use. Therefore, it has been proposed that translation could be studied within a broader framework of constrained language, and simplification is one of the universal features shared by constrained language varieties due to similar cognitive-physiological and social-interactive constraints. Yet contradicting findings have also been presented. To address this issue, this study intends to adopt Shannon’s entropy-based measures to quantify complexity in language use. Entropy measures the level of uncertainty or unpredictability in message content, and it has been adapted in linguistic studies to quantify linguistic variance, including morphological diversity and lexical richness. In this study, the complexity of lexical and syntactic choices will be captured by word-form entropy and pos-form entropy, and a comparison will be made between constrained and non-constrained language use to test the simplification hypothesis. The entropy-based method is employed because it captures both the frequency of linguistic choices and their evenness of distribution, which are unavailable when using traditional indices. Another advantage of the entropy-based measure is that it is reasonably stable across languages and thus allows for a reliable comparison among studies on different language pairs. In terms of the data for the present study, one established (CLOB) and two self-compiled corpora will be used to represent native written English and two constrained varieties (L2 written English and translated English), respectively. Each corpus consists of around 200,000 tokens. Genre (press) and text length (around 2,000 words per text) are comparable across corpora. More specifically, word-form entropy and pos-form entropy will be calculated as indicators of lexical and syntactical complexity, and ANOVA tests will be conducted to explore if there is any corpora effect. It is hypothesized that both L2 written English and translated English have lower entropy compared to non-constrained written English. The similarities and divergences between the two constrained varieties may provide indications of the constraints shared by and peculiar to each variety.

Keywords: constrained language use, entropy-based measures, lexical simplification, syntactical simplification

Procedia PDF Downloads 61
1797 The EFL Mental Lexicon: Connectivity and the Acquisition of Lexical Knowledge Depth

Authors: Khalid Soussi

Abstract:

The study at hand has attempted to describe the acquisition of three EFL lexical knowledge aspects - meaning, synonymy and collocation – across three academic levels: Baccalaureate, second year and fourth year university levels in Morocco. The research also compares the development of the three lexical knowledge aspects between knowledge (reception) and use (production) and attempts to trace their order of acquisition. This has led to the use of three main data collection tasks: translation, acceptability judgment and multiple choices. The study has revealed the following findings. First, L1 and EFL mental lexicons are connected at the lexical knowledge depth. Second, such connection is active whether in language reception or use. Third, the connectivity between L1 and EFL mental lexicons tends to relatively decrease as the academic level of the learners increases. Finally, the research has revealed a significant 'order' of acquisition between the three lexical aspects, though not a very strong one.

Keywords: vocabulary acquisition, EFL lexical knowledge, mental lexicon, vocabulary knowledge depth

Procedia PDF Downloads 258
1796 Differences in the Processing of Sentences with Lexical Ambiguity and Structural Ambiguity: An Experimental Study

Authors: Mariana T. Teixeira, Joana P. Luz

Abstract:

This paper is based on assumptions of psycholinguistics and investigates the processing of ambiguous sentences in Brazilian Portuguese. Specifically, it aims to verify if there is a difference in processing time between sentences with lexical ambiguity and sentences with structural (or syntactic) ambiguity. We hypothesize, based on the Garden Path Theory, that the two types of ambiguity entail different cognitive efforts, since sentences with structural ambiguity require that two structures be processed, whereas ambiguous phrases whose root of ambiguity is in a word require the processing of a single structure, which admits a variation of punctual meaning, within the scope of only one lexical item. In order to test this hypothesis, 25 undergraduate students, whose average age was 27.66 years, native speakers of Brazilian Portuguese, performed a self-monitoring reading task of ambiguous sentences, which had lexical and structural ambiguity. The results suggest that unambiguous sentence processing is faster than ambiguous sentence processing, whether it has lexical or structural ambiguity. In addition, participants presented a mean reading time greater for sentences with syntactic ambiguity than for sentences with lexical ambiguity, evidencing a greater cognitive effort in sentence processing with structural ambiguity.

Keywords: Brazilian portuguese, lexical ambiguity, sentence processing, syntactic ambiguity

Procedia PDF Downloads 192
1795 New Ways of Vocabulary Enlargement

Authors: S. Pesina, T. Solonchak

Abstract:

Lexical invariants, being a sort of stereotypes within the frames of ordinary consciousness, are created by the members of a language community as a result of uniform division of reality. The invariant meaning is formed in person’s mind gradually in the course of different actualizations of secondary meanings in various contexts. We understand lexical the invariant as abstract language essence containing a set of semantic components. In one of its configurations it is the basis or all or a number of the meanings making up the semantic structure of the word.

Keywords: lexical invariant, invariant theories, polysemantic word, cognitive linguistics

Procedia PDF Downloads 283
1794 Placement of English Lexical Stress by Arabic-Speaking EFL Learners: How Computer-Generated Spectrographic Representations of Correct Pronunciations Can Provide a Visual Aid to Learners

Authors: Rami Al-Sadi

Abstract:

The assignment of lexical stress in English to its correct syllable is an enormous challenge to EFL learners, especially if their first language (L1) phonology is very different from English phonology. Arabic-speaking EFL learners not only stumble very frequently when it comes to placing the lexical stress in a given word, but they also seem to relegate the role of lexical stress as unimportant, mainly because in Arabic, unlike in English, lexical stress is not phonemic. This study aims at exploring the possible benefits of utilizing spectrographic representations of English words correctly pronounced, for the purpose of finding out how these spectrograms can provide a visual aid to the learners and help them rectify their stress placement errors as they see in real time spectrograms of the correct pronunciations juxtaposed on a computer screen with spectrograms of their own pronunciations for easy comparison. The study involved 120 students from the English Department at Prince Sattam bin Abdulaziz University in Saudi Arabia. 60 participants were taught the English lexical stress rules and also received spectrographic guidance on pronunciation; the other 60 received only verbal instruction on the stress rules and verbal feedback on their pronunciations. Statistical results showed that when the learners had the opportunity to ‘see’ their pronunciation mistakes, they were three times more likely to rectify their placement of lexical stress.

Keywords: Arabic-speaking EFL learners, lexical stress, pronunciation, spectrographic representation, stress placement

Procedia PDF Downloads 78
1793 Grammatical and Lexical Cohesion in the Japan’s Prime Minister Shinzo Abe’s Speech Text ‘Nihon wa Modottekimashita’

Authors: Nadya Inda Syartanti

Abstract:

This research aims to identify, classify, and analyze descriptively the aspects of grammatical and lexical cohesion in the speech text of Japan’s Prime Minister Shinzo Abe entitled Nihon wa Modotte kimashita delivered in Washington DC, the United States on February 23, 2013, as a research data source. The method used is qualitative research, which uses descriptions through words that are applied by analyzing aspects of grammatical and lexical cohesion proposed by Halliday and Hasan (1976). The aspects of grammatical cohesion consist of references (personal, demonstrative, interrogative pronouns), substitution, ellipsis, and conjunction. In contrast, lexical cohesion consists of reiteration (repetition, synonym, antonym, hyponym, meronym) and collocation. Data classification is based on the 6 aspects of the cohesion. Through some aspects of cohesion, this research tries to find out the frequency of using grammatical and lexical cohesion in Shinzo Abe's speech text entitled Nihon wa Modotte kimashita. The results of this research are expected to help overcome the difficulty of understanding speech texts in Japanese. Therefore, this research can be a reference for learners, researchers, and anyone who is interested in the field of discourse analysis.

Keywords: cohesion, grammatical cohesion, lexical cohesion, speech text, Shinzo Abe

Procedia PDF Downloads 129
1792 Lexical-Semantic Deficits in Sinhala Speaking Persons with Post Stroke Aphasia: Evidence from Single Word Auditory Comprehension Task

Authors: D. W. M. S. Samarathunga, Isuru Dharmarathne

Abstract:

In aphasia, various levels of symbolic language processing (semantics) are affected. It is shown that Persons with Aphasia (PWA) often experience more problems comprehending some categories of words than others. The study aimed to determine lexical semantic deficits seen in Auditory Comprehension (AC) and to describe lexical-semantic deficits across six selected word categories. Thirteen (n =13) persons diagnosed with post-stroke aphasia (PSA) were recruited to perform an AC task. Foods, objects, clothes, vehicles, body parts and animals were selected as the six categories. As the test stimuli, black and white line drawings were adapted from a picture set developed for semantic studies by Snodgrass and Vanderwart. A pilot study was conducted with five (n=5) healthy nonbrain damaged Sinhala speaking adults to decide familiarity and applicability of the test material. In the main study, participants were scored based on the accuracy and number of errors shown. The results indicate similar trends of lexical semantic deficits identified in the literature confirming ‘animals’ to be the easiest category to comprehend. Mann-Whitney U test was performed to determine the association between the selected variables and the participants’ performance on AC task. No statistical significance was found between the errors and the type of aphasia reflecting similar patterns described in aphasia literature in other languages. The current study indicates the presence of selectivity of lexical semantic deficits in AC and a hierarchy was developed based on the complexity of the categories to comprehend by Sinhala speaking PWA, which might be clinically beneficial when improving language skills of Sinhala speaking persons with post-stroke aphasia. However, further studies on aphasia should be conducted with larger samples for a longer period to study deficits in Sinhala and other Sri Lankan languages (Tamil and Malay).

Keywords: aphasia, auditory comprehension, selective lexical-semantic deficits, semantic categories

Procedia PDF Downloads 221
1791 Effect of the Keyword Strategy on Lexical Semantic Acquisition: Recognition, Retention and Comprehension in an English as Second Language Context

Authors: Fatima Muhammad Shitu

Abstract:

This study seeks to investigate the effect of the keyword strategy on lexico–semantic acquisition, recognition, retention and comprehension in an ESL context. The aim of the study is to determine whether the keyword strategy can be used to enhance acquisition. As a quasi- experimental research, the objectives of the study include: To determine the extent to which the scores obtained by the subjects, who were trained on the use of the keyword strategy for acquisition, differ at the pre-tests and the post–tests and also to find out the relationship in the scores obtained at these tests levels. The sample for the study consists of 300 hundred undergraduate ESL Students in the Federal College of Education, Kano. The seventy-five lexical items for acquisition belong to the lexical field category known as register, and they include Medical, Agriculture and Photography registers (MAP). These were divided in the ratio twenty-five (25) lexical items in each lexical field. The testing technique was used to collect the data while the descriptive and inferential statistics were employed for data analysis. For the purpose of testing, the two kinds of tests administered at each test level include the WARRT (Word Acquisition, Recognition, and Retention Test) and the CCPT (Cloze Comprehension Passage Test). The results of the study revealed that there are significant differences in the scores obtained between the pre-tests, and the post–tests and there are no correlations in the scores obtained as well. This implies that the keyword strategy has effectively enhanced the acquisition of the lexical items studied.

Keywords: keyword, lexical, semantics, strategy

Procedia PDF Downloads 278
1790 The Phonology and Phonetics of Second Language Intonation in Case of “Downstep”

Authors: Tayebeh Norouzi

Abstract:

This study aims to investigate the acquisition process of intonation. It examines the intonation structure of Tokyo Japanese and its realization by Iranian learners of Japanese. Seven Iranian learners of Japanese, differing in fluency, and two Japanese speakers participated in the experiment. Two sentences were used to test the phonological and phonetic characteristics of lexical pitch-accent as well as the intonation patterns produced by the speakers. Both sentences consisted of similar words with the same number of syllables and lexical pitch-accents but different syntactic structure. Speakers were asked to read each sentence three times at normal speed, and the data were analyzed by Praat. The results show that lexical pitch-accent, Accentual Phrase (AP) and AP boundary tone realization vary depending on sentence type. For sentences of type XdeYwo, the lexical pitch-accent is realized properly. However, there is a rise in AP boundary tone regardless of speakers’ level of fluency. In contrast, in sentences of type XnoYwo, the lexical pitch-accent and AP boundary tone vary depending on the speakers’ fluency level. Advanced speakers are better at grouping words into phrases and produce more native-like intonation patterns, though they are not able to realize downstep properly. The non-native speakers tried to realize proper intonation patterns by making changes in lexical accent and boundary tone.

Keywords: intonation, Iranian learners, Japanese prosody, lexical accent, second language acquisition.

Procedia PDF Downloads 125
1789 Development of the Ontology of Engineering Design Complexity

Authors: Victor E. Lopez, L. Dale Thomas

Abstract:

As engineered systems become more complex, the difficulty associated with predicting, developing, and operating engineered systems also increases, resulting in increased costs, failure rates, and unexpected consequences. Successfully managing the complexity of the system should reduce these negative consequences. The study of complexity in the context of engineering development has suffered due to the ambiguity of the nature of complexity, what makes a system complex and how complexity translates to real world engineering attributes and consequences. This paper argues that the use of an ontology of engineering design complexity would i) improve the clarity of the research being performed by allowing researchers to use a common conceptualization of complexity, with more precise terminology, and ii) elucidate the connections between certain types of complexity and their consequences for system development. The ontology comprises concepts of complexity found in the literature and the different relations that exists between them. The ontology maps different complexity concepts such as structural complexity, creation complexity, and information entropy, and then relates the to system aspects such as interfaces, development effort, and modularity. The ontology is represented using the Web Ontology Language (OWL). This paper presents the current status of the ontology of engineering design complexity, the main challenges encountered, and the future plans for the ontology.

Keywords: design complexity, ontology, design effort, complexity ontology

Procedia PDF Downloads 153
1788 'Caucasian Mountaineer / Scottish Highlander': Correlation between Semantics and Culture

Authors: Natalia M. Nepomniashchikh

Abstract:

The research focuses on Russian and English linguoculturemes Caucasian mountaineer and Scottish Highlander, the effort of comparative-contrastive analysis was made. In order to reach the aim, the analysis of the vocabulary definitions of the concepts under consideration was taken, which made it possible to build the lexical-semantic fields of both lexical items in Russian and English. This stage of research helped to turn to the linguistic-cultural fields construction. To build these fields, literary pieces containing the concepts under consideration and the items directly related to them were taken from the works about the Caucasus mountains and mountaineers living there by M. Yu. Lermontov and the ones by W. Scott devoted to the Scottish Highlands and their inhabitants. All collected data was systematized in schemes and tables reflecting the differences and intercrossing areas.

Keywords: lexemes, lexical items, lexical-semantic field, linguistic-cultural field, linguoculturemes

Procedia PDF Downloads 202
1787 Lexical Classification of Compounds in Berom: A Semantic Description of N-V Nominal Compounds

Authors: Pam Bitrus Marcus

Abstract:

Compounds in Berom, a Niger-Congo language that is spoken in parts of central Nigeria, have been understudied, and the semantics of N-V nominal compounds have not been sufficiently delineated. This study describes the lexical classification of compounds in Berom and, specifically, examines the semantics of nominal compounds with N-V constituents. The study relied on a data set of 200 compounds that were drawn from Bere Naha (a newsletter publication in Berom). Contrary to the nominalization process in defining the lexical class of compounds in languages, the study revealed that verbal and adjectival classes of compounds are also attested in Berom and N-V nominal compounds have an agentive or locative interpretation that is not solely determined by the meaning of the constituents of the compound but by the context of the usage.

Keywords: berom, berom compounds, nominal compound, N-V compounds

Procedia PDF Downloads 36
1786 A Stylistic Analysis of the Short Story ‘The Escape’ by Qaisra Shahraz

Authors: Huma Javed

Abstract:

Stylistics is a broad term that is concerned with both literature and linguistics, due to which the significance of the stylistics increases. This research aims to analyze Qaisra Shahraz's short story ‘The Escape’ from the stylistic analysis viewpoint. The focus of this study is on three aspects grammar category, lexical category, and figure of speech of the short story. The research designs for this article are both explorative and descriptive. The analysis of the data shows that the writer has used more nouns in the story as compared to other lexical items, which suggests that story has a descriptive style rather than narrative.

Keywords: The Escape, stylistics, grammatical category, lexical category, figure of speech

Procedia PDF Downloads 188
1785 Atwood's Canadianisms and Neologisms: A Cognitive Approach to Literature

Authors: Eleonora Sasso

Abstract:

This paper takes as its starting point the notions of cognitive linguistics and lexical blending, and uses both these theoretical concepts to advance a new reading of Margaret Atwood’s latest writings, one which sees them as paramount literary examples of norm and usage in bilingual Canadian lexicography. Atwood’s prose seems to be imbued with Canadianisms and neologisms, lexical blends of zoomorphic forms, a kind of meeting-point between two conceptual structures which follow the principles of lexical economy and asyntactic relation. Atwood’s neologisms also attest to the undeniable impact on language exerted by Canada’s aboriginal peoples. This paper aims to track through these references and with the aid of the Eskimo-English dictionary look at the linguistic issues – attitudes to contaminations and hybridisations, questions of lexical blending in literary examples, etc – which they raise. Atwood’s fiction, whose cognitive linguistic strategy employs ‘the virtues of scissors and matches’, always strives to achieve isomorphism between word form and concept.

Keywords: Atwood, Canadianisms, cognitive science, Eskimo/English dictionary

Procedia PDF Downloads 231
1784 A Corpus-Based Study on the Lexical, Syntactic and Sequential Features across Interpreting Types

Authors: Qianxi Lv, Junying Liang

Abstract:

Among the various modes of interpreting, simultaneous interpreting (SI) is regarded as a ‘complex’ and ‘extreme condition’ of cognitive tasks while consecutive interpreters (CI) do not have to share processing capacity between tasks. Given that SI exerts great cognitive demand, it makes sense to posit that the output of SI may be more compromised than that of CI in the linguistic features. The bulk of the research has stressed the varying cognitive demand and processes involved in different modes of interpreting; however, related empirical research is sparse. In keeping with our interest in investigating the quantitative linguistic factors discriminating between SI and CI, the current study seeks to examine the potential lexical simplification, syntactic complexity and sequential organization mechanism with a self-made inter-model corpus of transcribed simultaneous and consecutive interpretation, translated speech and original speech texts with a total running word of 321960. The lexical features are extracted in terms of the lexical density, list head coverage, hapax legomena, and type-token ratio, as well as core vocabulary percentage. Dependency distance, an index for syntactic complexity and reflective of processing demand is employed. Frequency motif is a non-grammatically-bound sequential unit and is also used to visualize the local function distribution of interpreting the output. While SI is generally regarded as multitasking with high cognitive load, our findings evidently show that CI may impose heavier or taxing cognitive resource differently and hence yields more lexically and syntactically simplified output. In addition, the sequential features manifest that SI and CI organize the sequences from the source text in different ways into the output, to minimize the cognitive load respectively. We reasoned the results in the framework that cognitive demand is exerted both on maintaining and coordinating component of Working Memory. On the one hand, the information maintained in CI is inherently larger in volume compared to SI. On the other hand, time constraints directly influence the sentence reformulation process. The temporal pressure from the input in SI makes the interpreters only keep a small chunk of information in the focus of attention. Thus, SI interpreters usually produce the output by largely retaining the source structure so as to relieve the information from the working memory immediately after formulated in the target language. Conversely, CI interpreters receive at least a few sentences before reformulation, when they are more self-paced. CI interpreters may thus tend to retain and generate the information in a way to lessen the demand. In other words, interpreters cope with the high demand in the reformulation phase of CI by generating output with densely distributed function words, more content words of higher frequency values and fewer variations, simpler structures and more frequently used language sequences. We consequently propose a revised effort model based on the result for a better illustration of cognitive demand during both interpreting types.

Keywords: cognitive demand, corpus-based, dependency distance, frequency motif, interpreting types, lexical simplification, sequential units distribution, syntactic complexity

Procedia PDF Downloads 139
1783 Cross-Language Variation and the ‘Fused’ Zone in Bilingual Mental Lexicon: An Experimental Research

Authors: Yuliya E. Leshchenko, Tatyana S. Ostapenko

Abstract:

Language variation is a widespread linguistic phenomenon which can affect different levels of a language system: phonological, morphological, lexical, syntactic, etc. It is obvious that the scope of possible standard alternations within a particular language is limited by a variety of its norms and regulations which set more or less clear boundaries for what is possible and what is not possible for the speakers. The possibility of lexical variation (alternate usage of lexical items within the same contexts) is based on the fact that the meanings of words are not clearly and rigidly defined in the consciousness of the speakers. Therefore, lexical variation is usually connected with unstable relationship between words and their referents: a case when a particular lexical item refers to different types of referents, or when a particular referent can be named by various lexical items. We assume that the scope of lexical variation in bilingual speech is generally wider than that observed in monolingual speech due to the fact that, besides ‘lexical item – referent’ relations it involves the possibility of cross-language variation of L1 and L2 lexical items. We use the term ‘cross-language variation’ to denote a case when two equivalent words of different languages are treated by a bilingual speaker as freely interchangeable within the common linguistic context. As distinct from code-switching which is traditionally defined as the conscious use of more than one language within one communicative act, in case of cross-language lexical variation the speaker does not perceive the alternate lexical items as belonging to different languages and, therefore, does not realize the change of language code. In the paper, the authors present research of lexical variation of adult Komi-Permyak – Russian bilingual speakers. The two languages co-exist on the territory of the Komi-Permyak District in Russia (Komi-Permyak as the ethnic language and Russian as the official state language), are usually acquired from birth in natural linguistic environment and, according to the data of sociolinguistic surveys, are both identified by the speakers as coordinate mother tongues. The experimental research demonstrated that alternation of Komi-Permyak and Russian words within one utterance/phrase is highly frequent both in speech perception and production. Moreover, our participants estimated cross-language word combinations like ‘маленькая /Russian/ нывка /Komi-Permyak/’ (‘a little girl’) or ‘мунны /Komi-Permyak/ домой /Russian/’ (‘go home’) as regular/habitual, containing no violation of any linguistic rules and being equally possible in speech as the equivalent intra-language word combinations (‘учöтик нывка’ /Komi-Permyak/ or ‘идти домой’ /Russian/). All the facts considered, we claim that constant concurrent use of the two languages results in the fact that a large number of their words tend to be intuitively interpreted by the speakers as lexical variants not only related to the same referent, but also referring to both languages or, more precisely, to none of them in particular. Consequently, we can suppose that bilingual mental lexicon includes an extensive ‘fused’ zone of lexical representations that provide the basis for cross-language variation in bilingual speech.

Keywords: bilingualism, bilingual mental lexicon, code-switching, lexical variation

Procedia PDF Downloads 112
1782 Cognitive Weighted Polymorphism Factor: A New Cognitive Complexity Metric

Authors: T. Francis Thamburaj, A. Aloysius

Abstract:

Polymorphism is one of the main pillars of the object-oriented paradigm. It induces hidden forms of class dependencies which may impact software quality, resulting in higher cost factor for comprehending, debugging, testing, and maintaining the software. In this paper, a new cognitive complexity metric called Cognitive Weighted Polymorphism Factor (CWPF) is proposed. Apart from the software structural complexity, it includes the cognitive complexity on the basis of type. The cognitive weights are calibrated based on 27 empirical studies with 120 persons. A case study and experimentation of the new software metric shows positive results. Further, a comparative study is made and the correlation test has proved that CWPF complexity metric is a better, more comprehensive, and more realistic indicator of the software complexity than Abreu’s Polymorphism Factor (PF) complexity metric.

Keywords: cognitive complexity metric, object-oriented metrics, polymorphism factor, software metrics

Procedia PDF Downloads 407
1781 Distinguishing Borrowings from Code Mixes: An Analysis of English Lexical Items Used in the Print Media in Sri Lanka

Authors: Chamindi Dilkushi Senaratne

Abstract:

Borrowing is the morphological, syntactic and (usually) phonological integration of lexical items from one language into the structure of another language. Borrowings show complete linguistic integration and due to the frequency of use become fossilized in the recipient language differentiating them from switches and mixes. Code mixes are different to borrowings. Code mixing takes place when speakers use lexical items in casual conversation to serve a variety of functions. This study presents an analysis of lexical items used in English newspapers in Sri Lanka in 2017 which reveal characteristics of borrowing or code mixes. Both phenomena arise due to language contact. The study will also use data from social media websites that comment on newspaper articles available on the web. The study reiterates that borrowings are distinguishable from code mixes and that they are two different phenomena that occur in language contact situations. The study also shows how existing morphological processes are used to create new vocabulary in language use. The study sheds light into how existing morphological processes are used by the bilingual to be creative, innovative and convey a bilingual identity.

Keywords: borrowing, code mixing, morphological processes

Procedia PDF Downloads 191
1780 Conceptualising Project Complexity in Ghana’s Construction Industry: A Qualitative Study

Authors: Kwasi Dartey-Baah, Mias De Klerk

Abstract:

Project complexity has been cited as one of the essential areas of project management. It can be observed from environmental, social, technological, and organisational viewpoints, and its handling is critical to project success. Conceptualised in varied industries, this paper seeks to ascertain the meaning and understanding of project complexity within the Ghanaian construction industry based on the three dimensions of complexities (faith, fact, and interaction) using experts' opinions. Taking the form of a focus group discussion, the paper sought to gain an in-depth understanding of project complexity issues in Ghana’s construction industry. The method use obtained data from experts (a purposely selected group) comprising project leaders and project management academics. The findings indicated that the experts broadly agreed with the complexity items but offered varied reasons for their agreement. In the composite assessment of the complexity dimensions of (faith, fact, and interaction), it emerged that there was some agreement with the complexity dimensions of fact and interaction within Ghana’s construction industry. On the other hand, with the dimension for complexity by faith, it was noted that the experts in Ghana’s construction construed complexity by faith, not as the absence of evidence but the evidence that hinges on at least a member of the project team. It is expected that other researches on project complexity will focus on other industries to enhance the knowledge of the same within the field of project management.

Keywords: project complexity, complexity by faith, complexity by fact, complexity by interaction, construction industry, Ghana

Procedia PDF Downloads 127
1779 A Self-Built Corpus-Based Study of Four-Word Lexical Bundles in Native English Teachers’ EFL Classroom Discourse in Northeast China: The Significance of Stance

Authors: Fang Tan

Abstract:

This research focuses on the appropriate use of lexical bundles in spoken discourse, particularly in English as a Foreign Language (EFL) classrooms in Northeast China. While previous studies have mainly examined lexical bundles in written discourse, there is a need to investigate their usage in spoken discourse due to the limited availability of spoken discourse corpora. English teachers’ use of lexical bundles is crucial for effective teaching and communication in the EFL classroom. The aim of this study is to investigate the functions of four-word lexical bundles in native English teachers’ EFL oral English classes in Northeast China. Specifically, the research focuses on the usage of stance bundles, which were found to be the most significant type of bundle in the analyzed corpus. By comparing the self-built university spoken English classroom discourse corpus with the other self-built university English for General Purposes (EGP) corpus, the study aims to highlight the difference in bundle usage between native and non-native teachers in EFL classrooms. The research employs a corpus-based study. The observed corpus consists of more than 300,000 tokens, in which the data has been collected in the past five years. The reference corpus is composed of over 800,000 tokens, in which the data has been collected over 12 years. All the primary data collection involved transcribing and annotating spoken English classes taught by native English teachers. The analysis procedures included identifying and categorizing four-word lexical bundles, with specific emphasis on stance bundles. Frequency counts, and comparisons with the Chinese English teachers’ corpus were conducted to identify patterns and differences in bundle usage. The research addresses the following questions: 1) What are the functions of four-word lexical bundles in native English teachers’ EFL oral English classes? 2) How do stance bundles differ in usage between native and non-native English teachers’ classes? 3) What implications can be drawn for English teachers’ professional development based on the findings? In conclusion, this study provides valuable insights into the usage of four-word lexical bundles, particularly stance bundles, in native English teachers’ EFL oral English classes in Northeast China. The research highlights the difference in bundle usage between native and non-native English teachers’ classes and provides implications for English teachers’ professional development. The findings contribute to the understanding of lexical bundle usage in EFL classroom discourse and have theoretical importance for language teaching methodologies. The self-built university English classroom discourse corpus used in this research is a valuable resource for future studies in this field.

Keywords: EFL classroom discourse, four-word lexical bundles, stance, implication

Procedia PDF Downloads 29
1778 Shaping Lexical Concept of 'Mage' through Image Schemas in Dragon Age 'Origins'

Authors: Dean Raiyasmi, Elvi Citraresmana, Sutiono Mahdi

Abstract:

Language shapes the human mind and its concept toward things. Using image schemas, in nowadays technology, even AI (artificial intelligence) can concept things in response to their creator negativity or positivity. This is reflected inside one of the most selling game around the world in 2012 called Dragon Age Origins. The AI in form of NPC (Non-Playable Character) inside the game reflects on the creator of the game on negativity or positivity toward the lexical concept of mage. Through image schemas, shaping the lexical concept of mage deemed possible and proved the negativity or positivity creator of the game toward mage. This research analyses the cognitive-semantic process of image schema and shaping the concept of ‘mage’ by describing kinds of image schemas exist in the Dragon Age Origin Game. This research is also aimed to analyse kinds of image schemas and describing the image schemas which shaping the concept of ‘mage’ itself. The methodology used in this research is qualitative where participative observation is employed with five stages and documentation. The results shows that there are four image schemas exist in the game and those image schemas shaping the lexical concept of ‘mage’.

Keywords: cognitive semantic, image-schema, conceptual metaphor, video game

Procedia PDF Downloads 404
1777 The Complexity of Testing Cryptographic Devices on Input Faults

Authors: Alisher Ikramov, Gayrat Juraev

Abstract:

The production of logic devices faces the occurrence of faults during manufacturing. This work analyses the complexity of testing a special type of logic device on inverse, adhesion, and constant input faults. The focus of this work is on devices that implement cryptographic functions. The complexity values for the general case faults and for some frequently occurring subsets were determined and proved in this work. For a special case, when the length of the text block is equal to the length of the key block, the complexity of testing is proven to be asymptotically half the complexity of testing all logic devices on the same types of input faults.

Keywords: complexity, cryptographic devices, input faults, testing

Procedia PDF Downloads 183
1776 Reduced Complexity of ML Detection Combined with DFE

Authors: Jae-Hyun Ro, Yong-Jun Kim, Chang-Bin Ha, Hyoung-Kyu Song

Abstract:

In multiple input multiple output-orthogonal frequency division multiplexing (MIMO-OFDM) systems, many detection schemes have been developed to improve the error performance and to reduce the complexity. Maximum likelihood (ML) detection has optimal error performance but it has very high complexity. Thus, this paper proposes reduced complexity of ML detection combined with decision feedback equalizer (DFE). The error performance of the proposed detection scheme is higher than the conventional DFE. But the complexity of the proposed scheme is lower than the conventional ML detection.

Keywords: detection, DFE, MIMO-OFDM, ML

Procedia PDF Downloads 571
1775 Software Engineering Revolution Driven by Complexity Science

Authors: Jay Xiong, Li Lin

Abstract:

This paper introduces a new software engineering paradigm based on complexity science, called NSE (Nonlinear Software Engineering paradigm). The purpose of establishing NSE is to help software development organizations double their productivity, half their cost, and increase the quality of their products in several orders of magnitude simultaneously. NSE complies with the essential principles of complexity science. NSE brings revolutionary changes to almost all aspects in software engineering. NSE has been fully implemented with its support platform Panorama++.

Keywords: complexity science, software development, software engineering, software maintenance

Procedia PDF Downloads 235