Search results for: audiovisual translation
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 589

Search results for: audiovisual translation

319 The Sufi Madad in Arabic Literature and Translation

Authors: Riham Debian

Abstract:

This paper deals with the translational mystic in Arabic aesthetics and their linguistic and narrative revelation and mediation across textual spaces. The paper particularly engages with the nature of the Egyptian Sufi Madad, its relation to spaces/places, its intergenerational and intertextual manifestations, and its intersection with questions of identity—the historical spaces and geographical places one inhabits and embodies. Opening a repertoire between contextualized stylistics and poetics semiology (Boise-Bier2011; Jackobson 1960), the paper reads in al-Ghitany’s Kitab al-Tagiliat (The Book of Revelation1983), Bassiouny’s Sabil Al-Ghareq (2018) and its translation (Fountain of the Drowning2022). The paper examines the stylistic and poetical encoding and recoding of the Sufi Madads from Ghitany to Bassiouny and their entanglement in the question of Egyptian identity-politics through the embodiment of historical places and geographical spaces. The paper argues for the intergenerational intertextuality of Arabic aesthetics that stylistically and poetically enacts the mysticism of Sufi Madad through historical and geographical semioticization of the Egyptian character continuity across time and space. Both Ghitany and Bassiouny engage with the historical novel as a form of delivery of their Egyptian mystical relation with time and place. Both novelist-historians are involved with the question of place and the life-worlds that spaces generate across time and gender.

Keywords: intertextuality, interdiscusivity, madad, egyptian identity

Procedia PDF Downloads 64
318 British Aristocratic Irony on Screen: Subtitling Shifts in Downton Abbey

Authors: Nahed Almutairi

Abstract:

The subtitling process for period dramas implies a set of linguistic challenges. Audio-visual (AV) texts in this genre weave a rich tapestry of verbal irony blended with humor. The famous TV series Downtown Abbey contains such irony as one of the British aristocracy's linguistic markers. This study aims to examine subtitling strategies utilized in rendering such verbal irony. To counteract the negative postulated by Berman with the positive shifts, a qualitative analysis is conducted to examine the impact of the presence and absence of negative deforming tendencies in the Arabic subtitles of the first season of the British drama. This research is significant because it contributes to the discipline of translation studies, specifically the realm of AV translation. It seeks to provide a set of guidelines for optimal subtitling strategies that maintain the stylistic peculiarities of a social class that don’t exist in the target culture while also considering the practical aspects of translating subtitles. The findings indicate that negative shifts in the use of ironic expressions distort not only the stylistic elements of British aristocracy's utterances but also result in a loss of the intended meaning. This implies that what Berman’s model identifies as negative is also perceived as negative linguistic shifts in the Arabic subtitles of the British aristocracy’s verbal irony.

Keywords: Downton Abbey, deforming tendencies, berman, subtitling shifts, verbal irony

Procedia PDF Downloads 26
317 A Cross-Cultural Validation of the Simple Measure of Impact of Lupus Erythematosus in Youngsters (Smiley) among Filipino Pediatric Lupus Patients

Authors: Jemely M. Punzalan, Christine B. Bernal, Beatrice B. Canonigo, Maria Rosario F. Cabansag, Dennis S. Flores, Paul Joseph T. Galutira, Remedios D. Chan

Abstract:

Background: Systemic lupus erythematosus (SLE) is one of the most common autoimmune disorders predominates in women of childbearing age. Simple Measure of Impact of Lupus Erythematosus in Youngsters (SMILEY) is the only health specific quality of life tool for pediatric SLE, which has been translated to different languages except in Filipino. Objective: The primary objective of this study was to develop a Filipino translation of the SMILEY and to examine the validity and reliability of this translation. Methodology: The SMILEY was translated into Filipino by a bilingual individual and back-translated by another bilingual individual blinded from the original English version. The translation was evaluated for content validity by a panel of experts and subjected to pilot testing. The pilot-tested translation was used in the validity and reliability testing proper. The SMILEY, together with the previously validated PEDSQL 4.0 Generic Core Scale was administered to lupus pediatric patients and their parent at two separate occasions: a baseline and a re-test seven to fourteen days apart. Tests for convergent validity, internal consistency, and test-retest reliability were performed. Results: A total of fifty children and their parent were recruited. The mean age was 15.38±2.62 years (range 8-18 years), mean education at high school level. The mean duration of SLE was 28 months (range 1-81 months). Subjects found the questionnaires to be relevant, easy to understand and answer. The validity of the SMILEY was demonstrated in terms of content validity, convergent validity, internal consistency, and test-retest reliability. Age, socioeconomic status and educational attainment did not show a significant effect on the scores. The difference between scores of child and parent report was showed to be significant with SMILEY total (p=0.0214), effect on social life (p=0.0000), and PEDSQL physical function (p=0.0460). Child reports showed higher scores for the following domains compared to their parent. Conclusion: SMILEY is a brief, easy to understand, valid and reliable tool for assessing pediatric SLE specific HRQOL. It will be useful in providing better care, understanding and may offer critical information regarding the effect of SLE in the quality of life of our pediatric lupus patients. It will help physician understands the needs of their patient not only on treatment of the specific disease but as well as the impact of the treatment on their daily lives.

Keywords: systemic lupus erythematosus, pediatrics, quality of life, Simple Measure of Impact of Lupus Erythematosus in Youngsters (SMILEY)

Procedia PDF Downloads 407
316 Persistent Ribosomal In-Frame Mis-Translation of Stop Codons as Amino Acids in Multiple Open Reading Frames of a Human Long Non-Coding RNA

Authors: Leonard Lipovich, Pattaraporn Thepsuwan, Anton-Scott Goustin, Juan Cai, Donghong Ju, James B. Brown

Abstract:

Two-thirds of human genes do not encode any known proteins. Aside from long non-coding RNA (lncRNA) genes with recently-discovered functions, the ~40,000 non-protein-coding human genes remain poorly understood, and a role for their transcripts as de-facto unconventional messenger RNAs has not been formally excluded. Ribosome profiling (Riboseq) predicts translational potential, but without independent evidence of proteins from lncRNA open reading frames (ORFs), ribosome binding of lncRNAs does not prove translation. Previously, we mass-spectrometrically documented translation of specific lncRNAs in human K562 and GM12878 cells. We now examined lncRNA translation in human MCF7 cells, integrating strand-specific Illumina RNAseq, Riboseq, and deep mass spectrometry in biological quadruplicates performed at two core facilities (BGI, China; City of Hope, USA). We excluded known-protein matches. UCSC Genome Browser-assisted manual annotation of imperfect (tryptic-digest-peptides)-to-(lncRNA-three-frame-translations) alignments revealed three peptides hypothetically explicable by 'stop-to-nonstop' in-frame replacement of stop codons by amino acids in two ORFs of the lncRNA MMP24-AS1. To search for this phenomenon genomewide, we designed and implemented a novel pipeline, matching tryptic-digest spectra to wildcard-instead-of-stop versions of repeat-masked, six-frame, whole-genome translations. Along with singleton putative stop-to-nonstop events affecting four other lncRNAs, we identified 24 additional peptides with stop-to-nonstop in-frame substitutions from multiple positive-strand MMP24-AS1 ORFs. Only UAG and UGA, never UAA, stop codons were impacted. All MMP24-AS1-matching spectra met the same significance thresholds as high-confidence known-protein signatures. Targeted resequencing of MMP24-AS1 genomic DNA and cDNA from the same samples did not reveal any mutations, polymorphisms, or sequencing-detectable RNA editing. This unprecedented apparent gene-specific violation of the genetic code highlights the importance of matching peptides to whole-genome, not known-genes-only, ORFs in mass-spectrometry workflows, and suggests a new mechanism enhancing the combinatorial complexity of the proteome. Funding: NIH Director’s New Innovator Award 1DP2-CA196375 to LL.

Keywords: genetic code, lncRNA, long non-coding RNA, mass spectrometry, proteogenomics, ribo-seq, ribosome, RNAseq

Procedia PDF Downloads 195
315 Voice Signal Processing and Coding in MATLAB Generating a Plasma Signal in a Tesla Coil for a Security System

Authors: Juan Jimenez, Erika Yambay, Dayana Pilco, Brayan Parra

Abstract:

This paper presents an investigation of voice signal processing and coding using MATLAB, with the objective of generating a plasma signal on a Tesla coil within a security system. The approach focuses on using advanced voice signal processing techniques to encode and modulate the audio signal, which is then amplified and applied to a Tesla coil. The result is the creation of a striking visual effect of voice-controlled plasma with specific applications in security systems. The article explores the technical aspects of voice signal processing, the generation of the plasma signal, and its relationship to security. The implications and creative potential of this technology are discussed, highlighting its relevance at the forefront of research in signal processing and visual effect generation in the field of security systems.

Keywords: voice signal processing, voice signal coding, MATLAB, plasma signal, Tesla coil, security system, visual effects, audiovisual interaction

Procedia PDF Downloads 49
314 A Consideration of Dialectal and Stylistic Shifts in Literary Translation

Authors: Pushpinder Syal

Abstract:

Literary writing carries the stamp of the current language of its time. In translating such texts, it becomes a challenge to capture such reflections which may be evident at several levels: the level of dialectal use of language by characters in stories, the alterations in syntax as tools of writers’ individual stylistic choices, the insertion of quasi-proverbial and gnomic utterances, and even the level of the pragmatics of narrative discourse. Discourse strategies may differ between earlier and later texts, reflecting changing relationships between narrators and readers in changed cultural and social contexts. This paper is a consideration of these features by an approach that combines historicity with a description, contextualizing language change within a discourse framework. The process of translating a collection of writings of Punjabi literature spanning 100 years was undertaken for this study and it was observed that the factor of the historicity of language was seen to play a role. While intended for contemporary readers, the translation of literature over the span of a century poses the dual challenge of needing to possess both accessibility and immediacy as well as adherence to the 'old world' styles of communicating and narrating. The linguistic changes may be observed in a more obvious sense in the difference of diction and word formation – with evidence of more hybridized and borrowed forms in modern and contemporary writings, as compared to the older writings. The latter not only contain vestiges of proverbs and folk sayings, but are also closer to oral speech styles. These will be presented and analysed in the form of chronological listing and by these means, the social process of translation from orality to written text can be seen as traceable in the above-mentioned works. More subtle and underlying shifts can be seen through the analysis of speech acts and implicatures in the same literature, in which the social relationships underlying language use are evident as discourse systems of belief and understanding. They present distinct shifts in worldview as seen at different points in time. However, some continuities of language and style are also clearly visible, and these aid the translator in putting together a set of thematic links which identify the literature of a region and community, and constitute essential outcomes in the effort to preserve its distinctive nature.

Keywords: cultural change, dialect, historicity, stylistic variation

Procedia PDF Downloads 100
313 Translating History in a Brazilian Graphic Novel: A Translation Project for Angola Janga by Marcelo D'Salete

Authors: Carolina Rezende, Julio Cesar Neves Monteiro

Abstract:

Traditionally, History and fiction are considered to be opposing fields of study. While one is linked to the study of facts, things that have happened within the limits of ‘reality’, the other explores a made-up world, originated from imagination and fantasy. However, despite their apparent discrepancies, there is a fundamental trait that brings them closer. Historical narratives, similarly to fiction ones, are produced based on multiple interpretations of an event, which are transmitted in a rather subjective way by language. It is within this perspective of history and fiction intertwined that this paper aims to discuss the translation of historical facts in the graphic novel Angola Janga, by Marcelo D’Salete, as well as presenting it as a historical document. The novel, which is divided into 11 short stories, narrates the rebellions that took place in Serra da Barriga, between the 16th and 17th centuries, that resulted in the Guerra dos Palmares. The graphic novel in question is a result of the author’s 11-year historical and bibliographical research, which combines history and fiction in order to shed a light of the confrontation that history seems to overlook. Also, the book includes a foreword, glossary, chronological line of Guerra dos Palmares, as well as maps and references used by the author during his research. For that, a few segments from the book will be selected and translated in order to show such connection between history and fiction, and the discussion resulted from it will be based on the works of Southgate (2009), Pym (2001) and D’hulst (2001).

Keywords: graphic novel, history, fiction, Palmares

Procedia PDF Downloads 134
312 Modes of Seeing in Interactive Exhibitions: A Study on How Technology Can Affect the Viewer and Transform the Exhibition Spaces

Authors: Renata P. Lopes

Abstract:

The current art exhibit scenario presents a multitude of visualization features deployed in experiences that instigate a process of art production and design. The exhibition design through multimedia devices - from the audiovisual to the touch screen - has become a medium from which art can be understood and contemplated. Artistic practices articulated, during the modern period, the spectator's perception in the exhibition space, often challenging the architecture of museums and galleries. In turn, the museum institution seeks to respond to the challenge of welcoming the viewer whose experience is mediated by technological artifacts. When the beholder, together with the technology, interacts with the exhibition space, important displacements happen. In this work, we will analyze the migrations of the exhibition space to the digital environment through mobile devices triggered by the viewer. Based not on technological determinism, but on the conditions of the appearance of this spectator, this work is developed, with the aim of apprehending the way in which technology demarcates the differences between what the spectator was and what becomes in the contemporary atmosphere of the museums and galleries. These notions, we believe, will contribute to the formation of an exhibition design space in conformity with this participant.

Keywords: exhibition, museum, exhibition design, digital media

Procedia PDF Downloads 110
311 Ideological and Poetological Tensions: Wu Mi’s Enterprise of Imitating and Translating George Gordon Byron

Authors: Hanjin Yan

Abstract:

The English Romantic George Gordon Byron (1788-1824) was widely celebrated by men of letters in early republican China as a Satanic freedom fighter challenging classical poetics and traditional values. However, Wu Mi (1894-1978), the most persistent critic of contemporary iconoclasm, perceived Byron as a paragon of self-righteous poet-exiles who maintained moral integrity and achieved poetic excellence during times of frustration, just like canonized classical Chinese poets. Wu Mi not only composed lengthy imitations of the third canto of Byron’s Childe Harold’s Pilgrimage (1816) but also patronized a rendering of the canto. Taking André Lefevere’s rewriting theory as a framework, this paper explores the interplay of ideology and poetics by examining Wu Mi’s imitations against Byron’s original and its Chinese translation patronized by Wu Mi. Textual analysis shows that Wu Mi’s approach to Byron’s poetry was informed not only by his endeavor to invigorate classical Chinese poetics, but also by his program to preserve China’s cultural traditions and integrate Western new humanism, a theory proposed by his Harvard mentor Irving Babbitt (1865-1933). This study reveals how Byron was appropriated to serve conflicting poetic and ideological purposes in early republican China and suggests that imitation as a type of rewriting merits further attention.

Keywords: George Gordon Byron, ideology, imitation, poetics, translation

Procedia PDF Downloads 179
310 Digital Musical Organology: The Audio Games: The Question of “A-Musicological” Interfaces

Authors: Hervé Zénouda

Abstract:

This article seeks to shed light on an emerging creative field: "Audio games," at the crossroads between video games and computer music. Indeed, many applications, which propose entertaining audio-visual experiences with the objective of musical creation, are available today for different supports (game consoles, computers, cell phones). The originality of this field is the use of the gameplay of video games applied to music composition. Thus, composing music using interfaces but also cognitive logics that we qualify as "a-musicological" seem to us particularly interesting from the perspective of musical digital organology. This field raises questions about the representation of sound and musical structures and develops new instrumental gestures and strategies of musical composition. We will try in this article to define the characteristics of this field by highlighting some historical milestones (abstract cinema, game theory in music, actions, and graphic scores) as well as the novelties brought by digital technologies.

Keywords: audio-games, video games, computer generated music, gameplay, interactivity, synesthesia, sound interfaces, relationships image/sound, audiovisual music

Procedia PDF Downloads 77
309 A Unified Webcam Proctoring Solution on Edge

Authors: Saw Thiha, Jay Rajasekera

Abstract:

A boom in video conferencing generated millions of hours of video data daily to be analyzed. However, such enormous data pose certain scalability issues to be analyzed efficiently, let alone do it in real-time, as online conferences can involve hundreds of people and can last for hours. This paper proposes an efficient online proctoring solution that can analyze the online conferences real-time on edge devices such as Android, iOS, and desktops. Since the computation can be done upfront on the devices where online conferences take place, it can scale well without requiring intensive resources such as GPU servers and complex cloud infrastructure. According to the linear models, face orientation does indeed impact the perceived eye openness. Also, the proposed z score facial landmark standardization was proven to be functional in detecting face orientation and contributed to classifying eye blinks with single eyelid distance computation while achieving a better f1 score and accuracy than the Eye Aspect Ratio (EAR) threshold method. Last but not least, the authors implemented the solution natively in the MediaPipe framework and open-sourced it along with the reproducible experimental results on GitHub. The solution provides face orientation, eye blink, facial activity, and translation detections out of the box and is highly customizable and extensible.

Keywords: android, desktop, edge computing, blink, face orientation, facial activity and translation, MediaPipe, open source, real-time, video conference, web, iOS, Z score facial landmark standardization

Procedia PDF Downloads 64
308 Suggestion of Two-Step Traction Therapy for Safer and More Effective Conservative Treatment for Low Back Pain

Authors: Won Man Park, Dae Kyung Choi, Kyungsoo Kim, Yoon Hyuk Kim

Abstract:

Traction therapy has been used in the treatment of spinal pain for decades. However, a case study reported the occurrence of large disc protrusion during motorized traction therapy. In this study, we hypothesized that additional local decompression with a global axial traction could be helpful for risk reduction of intervertebral disc damage. A validated three dimensional finite element model of the lumbar spine was used. Two-step traction therapy using the axial global traction (the first step) with 1/3 body weight and the additional local decompression (the second step) with 7 mm translation of L4 spinal bone was determined for the traction therapy. During two-step traction therapy, the sacrum was constrained in all translational directions. Reduced lordosis angle by the global axial traction recovered with the additional local decompression. Stress on fibers of the annulus fibrosus by the axial global traction decreased with the local decompression by 17%~96% in the posterior region of intervertebral disc. Stresses on ligaments except anterior longitudinal ligaments in all motion segments decreased till 4.9 mm~5.6 mm translation of L4 spinal bone. The results of this study showed that the additional local decompression is very useful for reducing risk of damage in the intervertebral disc and ligaments caused by the global axial traction force. Moreover, the local decompression could be used to enhance reduction of intradiscal pressure.

Keywords: lumbar spine, traction-therapy, biomechanics, finite element analysis

Procedia PDF Downloads 458
307 The Role of Creative Works Dissemination Model in EU Copyright Law Modernization

Authors: Tomas Linas Šepetys

Abstract:

In online content-sharing service platforms, the ability of creators to restrict illicit use of audiovisual creative works has effectively been abolished, largely due to specific infrastructure where a huge volume of copyrighted audiovisual content can be made available to the public. The European Union legislator has attempted to strengthen the positions of creators in the realm of online content-sharing services. Article 17 of the new Digital Single Market Directive considers online content-sharing service providers to carry out acts of communication to the public of any creative content uploaded to their platforms by users and posits requirements to obtain licensing agreements. While such regulation intends to assert authors‘ ability to effectively control the dissemination of their creative works, it also creates threats of parody content overblocking through automated content monitoring. Such potentially paradoxical outcome of the efforts of the EU legislator to deliver economic safeguards for the creators in the online content-sharing service platforms leads to presume lack of informity on legislator‘s part regarding creative works‘ economic exploitation opportunities provided to creators in the online content-sharing infrastructure. Analysis conducted in this scientific research discloses that the aforementioned irregularities of parody and other creative content dissemination are caused by EU legislators‘ lack of assessment of value extraction conditions for parody creators in the online content-sharing service platforms. Historical and modeling research method application reveals the existence of two creative content dissemination models and their unique mechanisms of commercial value creation. Obligations to obtain licenses and liability over creative content uploaded to their platforms by users set in Article 17 of the Digital Single Market Directive represent technological replication of the proprietary dissemination model where the creator is able to restrict access to creative content apart from licensed retail channels. The online content-sharing service platforms represent an open dissemination model where the economic potential of creative content is based on the infrastructure of unrestricted access by users and partnership with advertising services offered by the platform. Balanced modeling of proprietary dissemination models in such infrastructure requires not only automated content monitoring measures but also additional regulatory monitoring solutions to separate parody and other types of creative content. An example of the Digital Single Market Directive proves that regulation can dictate not only the technological establishment of a proprietary dissemination model but also a partial reduction of the open dissemination model and cause a disbalance between the economic interests of creators relying on such models. The results of this scientific research conclude an informative role of the creative works dissemination model in the EU copyright law modernization process. A thorough understanding of the commercial prospects of the open dissemination model intrinsic to the online content-sharing service platform structure requires and encourages EU legislators to regulate safeguards for parody content dissemination. Implementing such safeguards would result in a common application of proprietary and open dissemination models in the online content-sharing service platforms and balanced protection of creators‘ economic interests explicitly based on those creative content dissemination models.

Keywords: copyright law, creative works dissemination model, digital single market directive, online content-sharing services

Procedia PDF Downloads 39
306 Identification of Potential Small Molecule Regulators of PERK Kinase

Authors: Ireneusz Majsterek, Dariusz Pytel, J. Alan Diehl

Abstract:

PKR-like ER kinase (PERK) is serine/threonie endoplasmic reticulum (ER) transmembrane kinase activated during ER-stress. PERK can activate signaling pathways known as unfolded protein response (UPR). Attenuation of translation is mediated by PERK via phosphorylation of eukaryotic initiation factor 2α (eIF2α), which is necessary for translation initiation. PERK activation also directly contributes to activation of Nrf2 which regulates expression of anti-oxidant enzymes. An increased phosphorylation of eIF2α has been reported in Alzheimer disease (AD) patient hippocampus, indicating that PERK is activated in this disease. Recent data have revealed activation of PERK signaling in non-Hodgkins lymphomas. Results also revealed that loss of PERK limits mammary tumor cell growth in vitro and in vivo. Consistent with these observations, activation of UPR in vitro increases levels of the amyloid precursor protein (APP), the peptide from which beta-amyloid plaques (AB) fragments are derived. Finally, proteolytic processing of APP, including the cleavages that produce AB, largely occurs in the ER, and localization coincident with PERK activity. Thus, we expect that PERK-dependent signaling is critical for progression of many types of diseases (human cancer, neurodegenerative disease and other). Therefore, modulation of PERK activity may be a useful therapeutic target in the treatment of different diseases that fail to respond to traditional chemotherapeutic strategies, including Alzheimer’s disease. Our goal will be to developed therapeutic modalities targeting PERK activity.

Keywords: PERK kinase, small molecule inhibitor, neurodegenerative disease, Alzheimer’s disease

Procedia PDF Downloads 456
305 The Quantum Theory of Music and Human Languages

Authors: Mballa Abanda Luc Aurelien Serge, Henda Gnakate Biba, Kuate Guemo Romaric, Akono Rufine Nicole, Zabotom Yaya Fadel Biba, Petfiang Sidonie, Bella Suzane Jenifer

Abstract:

The main hypotheses proposed around the definition of the syllable and of music, of the common origin of music and language, should lead the reader to reflect on the cross-cutting questions raised by the debate on the notion of universals in linguistics and musicology. These are objects of controversy, and there lies its interest: the debate raises questions that are at the heart of theories on language. It is an inventive, original, and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological, and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation, and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation, and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal, and random music. The experimentation confirming the theorization, I designed a semi-digital, semi-analog application that translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music, and deterministic and random music). To test this application, I use music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). The translation is done (from writing to writing, from writing to speech, and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz, and world music or variety, etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: language, music, sciences, quantum entenglement

Procedia PDF Downloads 39
304 Comparing Radiographic Detection of Simulated Syndesmosis Instability Using Standard 2D Fluoroscopy Versus 3D Cone-Beam Computed Tomography

Authors: Diane Ghanem, Arjun Gupta, Rohan Vijayan, Ali Uneri, Babar Shafiq

Abstract:

Introduction: Ankle sprains and fractures often result in syndesmosis injuries. Unstable syndesmotic injuries result from relative motion between the distal ends of the tibia and fibula, anatomic juncture which should otherwise be rigid, and warrant operative management. Clinical and radiological evaluations of intraoperative syndesmosis stability remain a challenging task as traditional 2D fluoroscopy is limited to a uniplanar translational displacement. The purpose of this pilot cadaveric study is to compare the 2D fluoroscopy and 3D cone beam computed tomography (CBCT) stress-induced syndesmosis displacements. Methods: Three fresh-frozen lower legs underwent 2D fluoroscopy and 3D CIOS CBCT to measure syndesmosis position before dissection. Syndesmotic injury was simulated by resecting the (1) anterior inferior tibiofibular ligament (AITFL), the (2) posterior inferior tibiofibular ligament (PITFL) and the inferior transverse ligament (ITL) simultaneously, followed by the (3) interosseous membrane (IOM). Manual external rotation and Cotton stress test were performed after each of the three resections and 2D and 3D images were acquired. Relevant 2D and 3D parameters included the tibiofibular overlap (TFO), tibiofibular clear space (TCS), relative rotation of the fibula, and anterior-posterior (AP) and medial-lateral (ML) translations of the fibula relative to the tibia. Parameters were measured by two independent observers. Inter-rater reliability was assessed by intraclass correlation coefficient (ICC) to determine measurement precision. Results: Significant mismatches were found in the trends between the 2D and 3D measurements when assessing for TFO, TCS and AP translation across the different resection states. Using 3D CBCT, TFO was inversely proportional to the number of resected ligaments while TCS was directly proportional to the latter across all cadavers and ‘resection + stress’ states. Using 2D fluoroscopy, this trend was not respected under the Cotton stress test. 3D AP translation did not show a reliable trend whereas 2D AP translation of the fibula was positive under the Cotton stress test and negative under the external rotation. 3D relative rotation of the fibula, assessed using the Tang et al. ratio method and Beisemann et al. angular method, suggested slight overall internal rotation with complete resection of the ligaments, with a change < 2mm - threshold which corresponds to the commonly used buffer to account for physiologic laxity as per clinical judgment of the surgeon. Excellent agreement (>0.90) was found between the two independent observers for each of the parameters in both 2D and 3D (overall ICC 0.9968, 95% CI 0.995 - 0.999). Conclusions: The 3D CIOS CBCT appears to reliably depict the trend in TFO and TCS. This might be due to the additional detection of relevant rotational malpositions of the fibula in comparison to the standard 2D fluoroscopy which is limited to a single plane translation. A better understanding of 3D imaging may help surgeons identify the precise measurements planes needed to achieve better syndesmosis repair.

Keywords: 2D fluoroscopy, 3D computed tomography, image processing, syndesmosis injury

Procedia PDF Downloads 36
303 Animated Poetry-Film: Poetry in Action

Authors: Linette van der Merwe

Abstract:

It is known that visual artists, performing artists, and literary artists have inspired each other since time immemorial. The enduring, symbiotic relationship between the various art genres is evident where words, colours, lines, and sounds act as metaphors, a physical separation of the transcendental reality of art. Simonides of Keos (c. 556-468 BC) confirmed this, stating that a poem is a talking picture, or, in a more modern expression, a picture is worth a thousand words. It can be seen as an ancient relationship, originating from the epigram (tombstone or artefact inscriptions), the carmen figuratum (figure poem), and the ekphrasis (a description in the form of a poem of a work of art). Visual artists, including Michelangelo, Leonardo da Vinci, and Goethe, wrote poems and songs. Goya, Degas, and Picasso are famous for their works of art and for trying their hands at poetry. Afrikaans writers whose fine art is often published together with their writing, as in the case of Andries Bezuidenhout, Breyten Breytenbach, Sheila Cussons, Hennie Meyer, Carina Stander, and Johan van Wyk, among others, are not a strange phenomenon either. Imitating one art form into another art form is a form of translation, transposition, contemplation, and discovery of artistic impressions, showing parallel interpretations rather than physical comparison. It is especially about the harmony that exists between the different art genres, i.e., a poem that describes a painting or a visual text that portrays a poem that becomes a translation, interpretation, and rediscovery of the verbal text, or rather, from the word text to the image text. Poetry-film, as a form of such a translation of the word text into an image text, can be considered a hybrid, transdisciplinary art form that connects poetry and film. Poetry-film is regarded as an intertwined entity of word, sound, and visual image. It is an attempt to transpose and transform a poem into a new artwork that makes the poem more accessible to people who are not necessarily open to the written word and will, in effect, attract a larger audience to a genre that usually has a limited market. Poetry-film is considered a creative expression of an inverted ekphrastic inspiration, a visual description, interpretation, and expression of a poem. Research also emphasises that animated poetry-film is not widely regarded as a genre of anything and is thus severely under-theorized. This paper will focus on Afrikaans animated poetry-films as a multimodal transposition of a poem text to an animated poetry film, with specific reference to animated poetry-films in Filmverse I (2014) and Filmverse II (2016).

Keywords: poetry film, animated poetry film, poetic metaphor, conceptual metaphor, monomodal metaphor, multimodal metaphor, semiotic metaphor, multimodality, metaphor analysis, target domain, source domain

Procedia PDF Downloads 30
302 Acceleration-Based Motion Model for Visual Simultaneous Localization and Mapping

Authors: Daohong Yang, Xiang Zhang, Lei Li, Wanting Zhou

Abstract:

Visual Simultaneous Localization and Mapping (VSLAM) is a technology that obtains information in the environment for self-positioning and mapping. It is widely used in computer vision, robotics and other fields. Many visual SLAM systems, such as OBSLAM3, employ a constant-speed motion model that provides the initial pose of the current frame to improve the speed and accuracy of feature matching. However, in actual situations, the constant velocity motion model is often difficult to be satisfied, which may lead to a large deviation between the obtained initial pose and the real value, and may lead to errors in nonlinear optimization results. Therefore, this paper proposed a motion model based on acceleration, which can be applied on most SLAM systems. In order to better describe the acceleration of the camera pose, we decoupled the pose transformation matrix, and calculated the rotation matrix and the translation vector respectively, where the rotation matrix is represented by rotation vector. We assume that, in a short period of time, the changes of rotating angular velocity and translation vector remain the same. Based on this assumption, the initial pose of the current frame is estimated. In addition, the error of constant velocity model was analyzed theoretically. Finally, we applied our proposed approach to the ORBSLAM3 system and evaluated two sets of sequences on the TUM dataset. The results showed that our proposed method had a more accurate initial pose estimation and the accuracy of ORBSLAM3 system is improved by 6.61% and 6.46% respectively on the two test sequences.

Keywords: error estimation, constant acceleration motion model, pose estimation, visual SLAM

Procedia PDF Downloads 55
301 Development and Validation of Family Outcome Survey – Revised Taiwan Version

Authors: Shih-Heng Sun, Hsiu-Yu Chang

Abstract:

“Family centered service model” becomes mainstream in early intervention. Family outcome should be evaluated in addition child improvement in terms of outcome evaluation in early intervention. The purpose of this study is to develop a surveys to evaluate family outcomes in early intervention. Method: “Family Outcomes Survey- Revised Taiwan Version” (FOS-RT) was developed through translation, back-translation, and review by the original author. Expert meeting was held to determine the content validity. Two hundred and eighty six parent-child dyads recruited from 10 local Early Intervention Resource Centers (EIRC) participated in the study after they signed inform consent. The results showed both parts of FOS-RT exhibits good internal consistency and test-retest reliability. The result of confirmatory factor analysis indicated moderate fit of 5 factor structure of part A and 3 factor structure of part B of FOS-RT. The correlation between different sessions reached moderate to high level reveals some sessions measure similar latent trait of family outcomes. Correlation between FOS-RT and Parents‘ Perceived Parenting Skills Questionnaire was calculated to determine the convergence validity. The moderate correlation indicates the two assessments measure different parts of early intervention outcome although both assessments have similar sub-scales. The results of this study support FOS-RT is a valid and reliable tool to evaluate family outcome after the family and children with developmental disability receive early intervention services.

Keywords: early intervention, family service, outcome evaluation, parenting skills, family centered

Procedia PDF Downloads 474
300 Translation and Validation of the Pediatric Quality of Life Inventory for Children in Pakistani Context

Authors: Nazia Mustafa, Aneela Maqsood

Abstract:

Pediatric Quality of Life Inventory is the most widely used instrument for assessing children and adolescent health-related quality of life and has shown excellent markers of reliability and validity. The current study was carried out with the objectives of translation and cross-language validation along with the determination of factor Structure and psychometric properties of the Urdu version. It was administered on 154 Primary School Children with age range 10 to12 years (M= 10.86, S.D = 0.62); including boys (n=92) and girls (n = 62). The sample was recruited from two randomly selected schools from the Rawalpindi district of Pakistan. Results of the pilot phase revealed that the instrument had good reliability (Urdu Version α = 0.798; English Version α = 0.795) as well as test-retest correlation coefficients over a period of 15 days (r = 0.85). Exploratory factor analysis (EFA) resulted in three factorial structures; Social/School Functioning (k = 8), Psychological Functioning (k = 7) and Physical Functioning (k = 6) considered suitable for our sample instead of four factors. Bartlett's test of sphericity showed inter-correlation between variables. However, factor loadings for items 22 and 23 of the School Functioning subscale were problematic. The model was fit to the data after their removal with Cronbach’s Alpha Reliability coefficient of the scale (k = 21) as 0.87 and for subscales as 0.75, 0.77 and 0.73 for Social/School Scale, Psychological subscale and Physical subscale, respectively. These results supported the feasibility and reliability of the Urdu version of the Pediatric Quality of Life Inventory as a reliable and effective tool for the measurement of quality of life among Pediatrics Pakistani population.

Keywords: primary school children, paediatric quality of life, exploratory factor analysis, Pakistan

Procedia PDF Downloads 102
299 Affective Communities of Women in the Classic Spanish-Mexican-Argentinian Cinema. A Comparative Perspective from a South-South Gaze

Authors: Invernizzi Agostina

Abstract:

From the 1930s, it is possible to find a phenomenon that persists through to the sixties in the national filmographies of different southern latitudes (Spain, Mexico, Argentina): the proliferation of ensemble films of groups of women who serve base to elaborate broader social conflicts and to construct imaginaries of the nation and of genders. This paper will address the modes of figuration of some affective imaginaries among women where the forms of sociability and the bonds of sisterhood are determined by the spaces in which the women are grouped. In these films, there are forms of affectivity that dispute the meanings of the patriarchal order of the time. One of the hypotheses is that these films formulate communities of women that carry out a reconfiguration of affective and transnational spaces. This research presents a multidisciplinary approach that simultaneously combines film and audiovisual studies, gender studies, decolonial feminist theories, and affects theories. The study of this phenomenon will provide us with keys for articulating with current problematics, such as the genealogies of women's movements, of which the cinema offers echoes and is a privileged medium for reflection and social change, as well as the international contact flows between these three geographical points, their migratory processes and cultural exchanges, transnationalism and integration.

Keywords: affects, feminisms, film studies, gender

Procedia PDF Downloads 78
298 The French Ekang Ethnographic Dictionary. The Quantum Approach

Authors: Henda Gnakate Biba, Ndassa Mouafon Issa

Abstract:

Dictionaries modeled on the Western model [tonic accent languages] are not suitable and do not account for tonal languages phonologically, which is why the [prosodic and phonological] ethnographic dictionary was designed. It is a glossary that expresses the tones and the rhythm of words. It recreates exactly the speaking or singing of a tonal language, and allows the non-speaker of this language to pronounce the words as if they were a native. It is a dictionary adapted to tonal languages. It was built from ethnomusicological theorems and phonological processes, according to Jean. J. Rousseau 1776 hypothesis /To say and to sing were once the same thing/. Each word in the French dictionary finds its corresponding language, ekaη. And each word ekaη is written on a musical staff. This ethnographic dictionary is also an inventive, original and innovative research thesis, but it is also an inventive, original and innovative research thesis. A contribution to the theoretical, musicological, ethno musicological and linguistic conceptualization of languages, giving rise to the practice of interlocution between the social and cognitive sciences, the activities of artistic creation and the question of modeling in the human sciences: mathematics, computer science, translation automation and artificial intelligence. When you apply this theory to any text of a folksong of a world-tone language, you do not only piece together the exact melody, rhythm, and harmonies of that song as if you knew it in advance but also the exact speaking of this language. The author believes that the issue of the disappearance of tonal languages and their preservation has been structurally resolved, as well as one of the greatest cultural equations related to the composition and creation of tonal, polytonal and random music. The experimentation confirming the theorization designed a semi-digital, semi-analog application which translates the tonal languages of Africa (about 2,100 languages) into blues, jazz, world music, polyphonic music, tonal and anatonal music and deterministic and random music). To test this application, I use a music reading and writing software that allows me to collect the data extracted from my mother tongue, which is already modeled in the musical staves saved in the ethnographic (semiotic) dictionary for automatic translation ( volume 2 of the book). Translation is done (from writing to writing, from writing to speech and from writing to music). Mode of operation: you type a text on your computer, a structured song (chorus-verse), and you command the machine a melody of blues, jazz and, world music or, variety etc. The software runs, giving you the option to choose harmonies, and then you select your melody.

Keywords: music, language, entenglement, science, research

Procedia PDF Downloads 28
297 Enhancement of Cross-Linguistic Effect with the Increase in the Multilingual Proficiency during Early Childhood: A Case Study of English Language Acquisition by a Pre-School Child

Authors: Anupama Purohit

Abstract:

The paper is a study on the inevitable cross-linguistic effect found in the early multilingual learners. The cross-linguistic behaviour like code-mixing, code-switching, foreign accent, literal translation, redundancy and syntactic manipulation effected due to other languages on the English language output of a non-native pre-school child are discussed here. A case study method is adopted in this paper to support the claim of the title. A simultaneously tetra lingual pre-school child’s (within 1;3 to 4;0) language behaviour is analysed here. The sample output data of the child is gathered from the diary entries maintained by her family, regular observations and video recordings done since her birth. She is getting the input of her mother tongue, Sambalpuri, from her grandparents only; Hindi, the local language from her play-school and the neighbourhood; English only from her mother and occasional visit of other family friends; Odia only during the reading of the Odia story book. The child is exposed to code-mixing of all the languages throughout her childhood. But code-mixing, literal translation, redundancy and duplication were absent in her initial stage of multilingual acquisition. As the child was more proficient in English in comparison to her other first languages and had never heard code-mixing in English language; it was expected from her input pattern of English (one parent, English language) that she would maintain purity in her use of English while talking to the English language interlocutor. But with gradual increase in the language proficiency in each of the languages of the child, her handling of the multiple codes becomes deft cross-linguistically. It can be deduced from the case study that after attaining certain milestone proficiency in each language, the child’s linguistic faculty can operate at a metalinguistic level. The functional use of each morpheme, their arrangement in words and in the sentences, the supra segmental features, lexical-semantic mapping, culture specific use of a language and the pragmatic skills converge to give a typical childlike multilingual output in an intelligible manner to the multilingual people (with the same set of languages in combination). The result is appealing because for expressing the same ideas which the child used to speak (may be with grammatically wrong expressions) in one language, gradually, she starts showing cross-linguistic effect in her expressions. So the paper pleads for the separatist view from the very beginning of the holophrastic phase (as the child expresses in addressee-specific language); but development of a metalinguistic ability that helps the child in communicating in a sophisticated way according to the linguistic status of the addressee is unique to the multilingual child. This metalinguistic ability is independent of the mode if input of a multilingual child.

Keywords: code-mixing, cross-linguistic effect, early multilingualism, literal translation

Procedia PDF Downloads 255
296 An Investigation into Slow ESL Reading Speed in Pakistani Students

Authors: Hina Javed

Abstract:

This study investigated the different strategies used by Pakistani students learning English as a second language at secondary level school. The basic premise of the study is that ESL students face tremendous difficulty while they are reading a text in English. It also purports to dig into the different causes of their slow reading. They might range from word reading accuracy, mental translation, lexical density, cultural gaps, complex syntactic constructions, and back skipping. Sixty Grade 7 students from two secondary mainstream schools in Lahore were selected for the study, thirty being boys and thirty girls. They were administered reading-related and reading speed pre and post-tests. The purpose of the tests was to gauge their performance on different reading tasks so as to be able to see how they used strategies, if any, and also to ascertain the causes hampering their performance on those tests. In the pretests, they were given simple texts with considerable lexical density and moderately complex sentential layout. In the post-tests, the reading tasks contained comic strips, texts with visuals, texts with controlled vocabulary, and an evenly distributed varied range of simple, compound, and complex sentences. Both the tests were timed. The results gleaned through the data gathered corroborated the researchers’ basic hunch that they performed significantly better than pretests. The findings suggest that the morphological structure of words and lexical density are the main sources of reading comprehension difficulties in poor ESL readers. It is also confirmed that if the texts are accompanied by pictorial visuals, it greatly facilitates students’ reading speed and comprehension. There is no substantial evidence that ESL readers adopt any specific strategy while reading in English.

Keywords: slow ESL reading speed, mental translation, complex syntactic constructions, back skipping

Procedia PDF Downloads 34
295 Adaptation and Validation of Voice Handicap Index in Telugu Language

Authors: B. S. Premalatha, Kausalya Sahani

Abstract:

Background: Voice is multidimensional which convey emotion, feelings, and communication. Voice disorders have an adverse effect on the physical, emotional and functional domains of an individual. Self-rating by clients about their voice problem helps the clinicians to plan intervention strategies. Voice handicap index is one such self-rating scale contains 30 questions that quantify the functional, physical and emotional impacts of a voice disorder on a patient’s quality of life. Each subsection has 10 questions. Though adapted and validated versions of VHI are available in other Indian languages but not in Telugu, which is a Dravidian language native to India. It is mainly spoken in Andhra Pradesh and neighbouring states in southern India. Objectives: To adapt and validate the English version of Voice Handicap Index (VHI) into Telugu language and evaluate its internal consistency and clinical validate in Telugu speaking population. Materials: The study carried out in three stages. First stage was a forward translation of English version of VHI, was given to ten experts, who were well proficient in writing and reading Telugu and five speech-language pathologists to translate into Telugu. Second Stage was backward translation where translated version of Telugu was given to a different group of ten experts (who were well proficient in writing and reading Telugu) and five speech-language pathologists who were native Telugu speakers and had good proficiency in Telugu and English. The third stage was an administration of translated version on Telugu to the targeted population. Totally 40 clinical subjects and 40 normal controls served as participants, and each group had 26 males and 14 females’ age range of 20 to 60 years. Clinical group comprised of individuals with laryngectomee with the Tracheoesophageal puncture (n=18), laryngitis (n=11), vocal nodules (n=7) and vocal fold palsy (n=4). Participants were asked to mark of their each experience on a 5 point equal appearing scale (0=never, 1=almost never, 2=sometimes, 3=almost always, 4=always) with a maximum total score of 120. Results: Statistical analysis was made by using SPSS software (22.0.0 Version). Mean, standard deviation and percentage (%) were calculated all the participants for both the groups. Internal consistency of VHI in Telugu was found to be excellent with the consistency scores for all the domains such as physical, emotional and functional are 0.742, 0.934and 0.938. The validity of scores showed a significant difference between clinical population and control group for domains like physical, emotional and functional and total scores. P value found to be less than 0.001( < 0.001). Negative correlation found in age and gender among self-domains such as physical, emotional and functional total scores in dysphonic and control group. Conclusion: The present study indicated that VHI in Telugu is able to discriminate participants having voice pathology from normal populations, which make this as a valid tool to collect information about their voice from the participants.

Keywords: adaptation, Telugu Version, translation, Voice Handicap Index (VHI)

Procedia PDF Downloads 250
294 Formulating Anti-Insurgency Curriculum Conceptual and Design Principles for Translation into Anti-Terrorist Curriculum Framework for Muslim Secondary Schools

Authors: Saheed Ahmad Rufai

Abstract:

The growing nature of insurgencies in their various forms in the Muslim world is now of great concern to both the leadership and the citizenry. The high sense of insecurity occasioned by the unpleasant experience has in fact attained an alarming rate in the estimation of both Muslims and non-Muslims alike. Consequently, the situation began to attract contributions from scholars and researchers in security-related fields of humanities and social sciences. However, there is little evidence of contribution to the discourse and the scholarship involved by scholars in the field of education. The purpose of this proposed study is to contribute an education dimension to the growing scholarship on the subject. The study which is situated in the broad scholarship of curriculum making and grounded in both the philosophical and sociological foundations of the curriculum, employs a combination of curriculum criticism and creative synthesis, as methods, in reconstructing Muslim schools’ educational blueprint. The significance of the proposed study lies in its potential to contribute a useful addition to the scholarship of curriculum construction in the context of the Muslim world. The significance also lies in its potential to offer an ameliorative proposal over unnecessary insurgency or militancy thereby paving the way for the enthronement of a regime characterized by peaceful, harmonious and tranquil co-existence among people of diverse orientations and ideological persuasions in the Muslim world. The study is restricted to only the first two stages of curriculum making namely the formulation of philosophy which concerns the articulation of objectives, aims, purposes, goals, and principles, as well as the second stage which covers the translation of such principles to an anti-insurgency secondary school curriculum for the Muslim world.

Keywords: education for conflict resolution, anti-insurgency curriculum principles, peace education, anti-terrorist curriculum framework, curriculum for Muslim secondary schools

Procedia PDF Downloads 185
293 Death of the Author and Birth of the Adapter in a Literary Work

Authors: Slwa Al-Hammad

Abstract:

Adaptation studies have been closely aligned to translation studies as both deal with the process of rendering the meaning from one culture to another. These two disciplines are related to each other, but the theories are still being developed. This research aims to fill this gap and provide a contribution to the growing discipline of adaptation studies through a theoretical perspective while investigating how different cultural interpretations of adaptation influence the final literary product. This research focuses on the theoretical concepts of Barthes’s death of the author and Benjamin’s afterlife of the text in translation, which is believed to lead to the birth of the adapter in a literary work. That is, in adaptation, the ‘death’ of the author allows for the ‘birth’ of the adapter, offering them all the creative possibilities of authorship. It also explores the differences between the meanings of adaptation in the West and the Arab world through the analysis of adapted texts in Arabic initially deriving from the European and American literature of the 19th and 20th centuries. The methodology of this thesis is based upon qualitative literary analysis, in which original and adapted works are compared and contrasted, with the additional insights of literary and adaptation theories and prior scholarship. The main works discussed are the Arabic adaptations of William Faulkner’s novels. The analysis is guided by theories of adaptation studies to help in explaining the concepts of relocating, recreating, and rewriting in the process of adaptation. It draws on scholarship on adaptations to inquire into the status of the adapted texts in relation to the original texts. Also, these theories prove that adaptation is the process that is used to transfer text from source to adapted text, not some other analytical practice. Through the textual analysis, concepts of the death of the author and the birth of the adapter will be illustrated, as will the roles of the adapter and the task of rendering works for a different culture, and the understanding of adaptation and Arabization in Arabic literature.

Keywords: adaptation, Arabization, authorship, recreating, relocating

Procedia PDF Downloads 86
292 Combining in vitro Protein Expression with AlphaLISA Technology to Study Protein-Protein Interaction

Authors: Shayli Varasteh Moradi, Wayne A. Johnston, Dejan Gagoski, Kirill Alexandrov

Abstract:

The demand for a rapid and more efficient technique to identify protein-protein interaction particularly in the areas of therapeutics and diagnostics development is growing. The method described here is a rapid in vitro protein-protein interaction analysis approach based on AlphaLISA technology combined with Leishmania tarentolae cell-free protein production (LTE) system. Cell-free protein synthesis allows the rapid production of recombinant proteins in a multiplexed format. Among available in vitro expression systems, LTE offers several advantages over other eukaryotic cell-free systems. It is based on a fast growing fermentable organism that is inexpensive in cultivation and lysate production. High integrity of proteins produced in this system and the ability to co-express multiple proteins makes it a desirable method for screening protein interactions. Following the translation of protein pairs in LTE system, the physical interaction between proteins of interests is analysed by AlphaLISA assay. The assay is performed using unpurified in vitro translation reaction and therefore can be readily multiplexed. This approach can be used in various research applications such as epitope mapping, antigen-antibody analysis and protein interaction network mapping. The intra-viral protein interaction network of Zika virus was studied using the developed technique. The viral proteins were co-expressed pair-wise in LTE and all possible interactions among viral proteins were tested using AlphaLISA. The assay resulted to the identification of 54 intra-viral protein-protein interactions from which 19 binary interactions were found to be novel. The presented technique provides a powerful tool for rapid analysis of protein-protein interaction with high sensitivity and throughput.

Keywords: AlphaLISA technology, cell-free protein expression, epitope mapping, Leishmania tarentolae, protein-protein interaction

Procedia PDF Downloads 197
291 ARABEX: Automated Dotted Arabic Expiration Date Extraction using Optimized Convolutional Autoencoder and Custom Convolutional Recurrent Neural Network

Authors: Hozaifa Zaki, Ghada Soliman

Abstract:

In this paper, we introduced an approach for Automated Dotted Arabic Expiration Date Extraction using Optimized Convolutional Autoencoder (ARABEX) with bidirectional LSTM. This approach is used for translating the Arabic dot-matrix expiration dates into their corresponding filled-in dates. A custom lightweight Convolutional Recurrent Neural Network (CRNN) model is then employed to extract the expiration dates. Due to the lack of available dataset images for the Arabic dot-matrix expiration date, we generated synthetic images by creating an Arabic dot-matrix True Type Font (TTF) matrix to address this limitation. Our model was trained on a realistic synthetic dataset of 3287 images, covering the period from 2019 to 2027, represented in the format of yyyy/mm/dd. We then trained our custom CRNN model using the generated synthetic images to assess the performance of our model (ARABEX) by extracting expiration dates from the translated images. Our proposed approach achieved an accuracy of 99.4% on the test dataset of 658 images, while also achieving a Structural Similarity Index (SSIM) of 0.46 for image translation on our dataset. The ARABEX approach demonstrates its ability to be applied to various downstream learning tasks, including image translation and reconstruction. Moreover, this pipeline (ARABEX+CRNN) can be seamlessly integrated into automated sorting systems to extract expiry dates and sort products accordingly during the manufacturing stage. By eliminating the need for manual entry of expiration dates, which can be time-consuming and inefficient for merchants, our approach offers significant results in terms of efficiency and accuracy for Arabic dot-matrix expiration date recognition.

Keywords: computer vision, deep learning, image processing, character recognition

Procedia PDF Downloads 41
290 Validation of the Arabic Version of the InterSePT Scale for Suicidal Thinking (ISST) among the Arab Population in Qatar

Authors: S. Hammoudeh, S. Ghuloum, A. Abdelhakam, A. AlMujalli, M. Opler, Y. Hani, A. Yehya, S. Mari, R. Elsherbiny, Z. Mahfoud, H. Al-Amin

Abstract:

Introduction: Suicidal ideation and attempts are very common in patients with schizophrenia and still contributes to the high mortality in this population. The InterSePT Scale for Suicidal Thinking (ISST) is a validated tool used to assess suicidal ideation in patients with schizophrenia. This research aims to validate the Arabic version of the ISST among the Arabs residing in Qatar. Methods: Patients diagnosed with schizophrenia were recruited from the department of Psychiatry, Rumailah Hospital, Doha, Qatar. Healthy controls were recruited from the primary health care centers in Doha, Qatar. The validation procedures including professional and expert translation, pilot survey and back translation of the ISST were implemented. Diagnosis of schizophrenia was confirmed using the validated Arabic version of Mini International Neuropsychiatric Interview (MINI 6, module K) for schizophrenia. The gold standard was the module B on suicidality from MINI 6 also. This module was administered by a rater who was blinded to the results of ISST. Results: Our sample (n=199) was composed of 98 patients diagnosed with schizophrenia (age 36.03 ± 9.88 years; M/F is 2/1) and 101 healthy participants (age 35.01 ± 8.23 years; M/F is 1/2). Among patients with schizophrenia: 26.5% were married, 17.3% had a college degree, 28.6% were employed, 9% had committed suicide once, and 4.4% had more than 4 suicide attempts. Among the control group: 77.2% were married, 57.4% had a college degree, and 99% were employed. The mean score on the ISST was 2.36 ± 3.97 vs. 0.47 ± 1.44 for the schizophrenia and control groups, respectively. The overall Cronbach’s alpha was 0.91. Conclusions: This is the first study in the Arab world to validate the ISST in an Arabic-based population. The psychometric properties indicate that the Arabic version of the ISST is a valid tool to assess the severity of suicidal ideation in Arabic speaking patients diagnosed with schizophrenia.

Keywords: mental health, Qatar, schizophrenia, suicide

Procedia PDF Downloads 514