Search results for: WordNet%20similarity
Commenced in January 2007
Frequency: Monthly
Edition: International
Paper Count: 7

Search results for: WordNet%20similarity

7 Measuring Text-Based Semantics Relatedness Using WordNet

Authors: Madiha Khan, Sidrah Ramzan, Seemab Khan, Shahzad Hassan, Kamran Saeed

Abstract:

Measuring semantic similarity between texts is calculating semantic relatedness between texts using various techniques. Our web application (Measuring Relatedness of Concepts-MRC) allows user to input two text corpuses and get semantic similarity percentage between both using WordNet. Our application goes through five stages for the computation of semantic relatedness. Those stages are: Preprocessing (extracts keywords from content), Feature Extraction (classification of words into Parts-of-Speech), Synonyms Extraction (retrieves synonyms against each keyword), Measuring Similarity (using keywords and synonyms, similarity is measured) and Visualization (graphical representation of similarity measure). Hence the user can measure similarity on basis of features as well. The end result is a percentage score and the word(s) which form the basis of similarity between both texts with use of different tools on same platform. In future work we look forward for a Web as a live corpus application that provides a simpler and user friendly tool to compare documents and extract useful information.

Keywords: Graphviz representation, semantic relatedness, similarity measurement, WordNet similarity

Procedia PDF Downloads 199
6 Arabic Text Classification: Review Study

Authors: M. Hijazi, A. Zeki, A. Ismail

Abstract:

An enormous amount of valuable human knowledge is preserved in documents. The rapid growth in the number of machine-readable documents for public or private access requires the use of automatic text classification. Text classification can be defined as assigning or structuring documents into a defined set of classes known in advance. Arabic text classification methods have emerged as a natural result of the existence of a massive amount of varied textual information written in the Arabic language on the web. This paper presents a review on the published researches of Arabic Text Classification using classical data representation, Bag of words (BoW), and using conceptual data representation based on semantic resources such as Arabic WordNet and Wikipedia.

Keywords: Arabic text classification, Arabic WordNet, bag of words, conceptual representation, semantic relations

Procedia PDF Downloads 393
5 Discovering Semantic Links Between Synonyms, Hyponyms and Hypernyms

Authors: Ricardo Avila, Gabriel Lopes, Vania Vidal, Jose Macedo

Abstract:

This proposal aims for semantic enrichment between glossaries using the Simple Knowledge Organization System (SKOS) vocabulary to discover synonyms, hyponyms and hyperonyms semiautomatically, in Brazilian Portuguese, generating new semantic relationships based on WordNet. To evaluate the quality of this proposed model, experiments were performed by the use of two sets containing new relations, being one generated automatically and the other manually mapped by the domain expert. The applied evaluation metrics were precision, recall, f-score, and confidence interval. The results obtained demonstrate that the applied method in the field of Oil Production and Extraction (E&P) is effective, which suggests that it can be used to improve the quality of terminological mappings. The procedure, although adding complexity in its elaboration, can be reproduced in others domains.

Keywords: ontology matching, mapping enrichment, semantic web, linked data, SKOS

Procedia PDF Downloads 172
4 Building Semantic-Relatedness Thai Word Ontology for Semantic Analysis

Authors: Gridaphat Sriharee

Abstract:

Building semantic-relatedness Thai word ontology can be implemented by considering word forms and word meaning. This research proposed the methodology for building the ontology, which can be used for semantic analysis. There are four categories of words: similar form and the same meaning, similar form and similar meaning, different form and opposite/same meaning, and different form and similar meaning, which will be used as initial words for building the proposed ontology. Extension of the ontology can be augmented by considering the messages that give the meaning of the word from the dictionaries. Exploiting WordNet to construct the proposed ontology was investigated and discussed. The proposed ontology was evaluated for its quality. With the proposed methodology, it is promising that the constructed ontology is a well-defined ontology.

Keywords: Thai, NLP, semantics, ontology

Procedia PDF Downloads 57
3 Feature-Based Summarizing and Ranking from Customer Reviews

Authors: Dim En Nyaung, Thin Lai Lai Thein

Abstract:

Due to the rapid increase of Internet, web opinion sources dynamically emerge which is useful for both potential customers and product manufacturers for prediction and decision purposes. These are the user generated contents written in natural languages and are unstructured-free-texts scheme. Therefore, opinion mining techniques become popular to automatically process customer reviews for extracting product features and user opinions expressed over them. Since customer reviews may contain both opinionated and factual sentences, a supervised machine learning technique applies for subjectivity classification to improve the mining performance. In this paper, we dedicate our work is the task of opinion summarization. Therefore, product feature and opinion extraction is critical to opinion summarization, because its effectiveness significantly affects the identification of semantic relationships. The polarity and numeric score of all the features are determined by Senti-WordNet Lexicon. The problem of opinion summarization refers how to relate the opinion words with respect to a certain feature. Probabilistic based model of supervised learning will improve the result that is more flexible and effective.

Keywords: opinion mining, opinion summarization, sentiment analysis, text mining

Procedia PDF Downloads 302
2 The Development of Chinese-English Homophonic Word Pairs Databases for English Teaching and Learning

Authors: Yuh-Jen Wu, Chun-Min Lin

Abstract:

Homophonic words are common in Mandarin Chinese which belongs to the tonal language family. Using homophonic cues to study foreign languages is one of the learning techniques of mnemonics that can aid the retention and retrieval of information in the human memory. When learning difficult foreign words, some learners transpose them with words in a language they are familiar with to build an association and strengthen working memory. These phonological clues are beneficial means for novice language learners. In the classroom, if mnemonic skills are used at the appropriate time in the instructional sequence, it may achieve their maximum effectiveness. For Chinese-speaking students, proper use of Chinese-English homophonic word pairs may help them learn difficult vocabulary. In this study, a database program is developed by employing Visual Basic. The database contains two corpora, one with Chinese lexical items and the other with English ones. The Chinese corpus contains 59,053 Chinese words that were collected by a web crawler. The pronunciations of this group of words are compared with words in an English corpus based on WordNet, a lexical database for the English language. Words in both databases with similar pronunciation chunks and batches are detected. A total of approximately 1,000 Chinese lexical items are located in the preliminary comparison. These homophonic word pairs can serve as a valuable tool to assist Chinese-speaking students in learning and memorizing new English vocabulary.

Keywords: Chinese, corpus, English, homophonic words, vocabulary

Procedia PDF Downloads 142
1 Semantic Indexing Improvement for Textual Documents: Contribution of Classification by Fuzzy Association Rules

Authors: Mohsen Maraoui

Abstract:

In the aim of natural language processing applications improvement, such as information retrieval, machine translation, lexical disambiguation, we focus on statistical approach to semantic indexing for multilingual text documents based on conceptual network formalism. We propose to use this formalism as an indexing language to represent the descriptive concepts and their weighting. These concepts represent the content of the document. Our contribution is based on two steps. In the first step, we propose the extraction of index terms using the multilingual lexical resource Euro WordNet (EWN). In the second step, we pass from the representation of index terms to the representation of index concepts through conceptual network formalism. This network is generated using the EWN resource and pass by a classification step based on association rules model (in attempt to discover the non-taxonomic relations or contextual relations between the concepts of a document). These relations are latent relations buried in the text and carried by the semantic context of the co-occurrence of concepts in the document. Our proposed indexing approach can be applied to text documents in various languages because it is based on a linguistic method adapted to the language through a multilingual thesaurus. Next, we apply the same statistical process regardless of the language in order to extract the significant concepts and their associated weights. We prove that the proposed indexing approach provides encouraging results.

Keywords: concept extraction, conceptual network formalism, fuzzy association rules, multilingual thesaurus, semantic indexing

Procedia PDF Downloads 114