{"title":"Lexical Database for Multiple Languages: Multilingual Word Semantic Network","authors":"K. K. Yong, R. Mahmud, C. S. Woo","volume":56,"journal":"International Journal of Computer and Information Engineering","pagesStart":819,"pagesEnd":825,"ISSN":"1307-6892","URL":"https:\/\/publications.waset.org\/pdf\/1227","abstract":"
Data mining and knowledge engineering have become a tough task due to the availability of large amount of data in the web nowadays. Validity and reliability of data also become a main debate in knowledge acquisition. Besides, acquiring knowledge from different languages has become another concern. There are many language translators and corpora developed but the function of these translators and corpora are usually limited to certain languages and domains. Furthermore, search results from engines with traditional 'keyword' approach are no longer satisfying. More intelligent knowledge engineering agents are needed. To address to these problems, a system known as Multilingual Word Semantic Network is proposed. This system adapted semantic network to organize words according to concepts and relations. The system also uses open source as the development philosophy to enable the native language speakers and experts to contribute their knowledge to the system. The contributed words are then defined and linked using lexical and semantic relations. Thus, related words and derivatives can be identified and linked. From the outcome of the system implementation, it contributes to the development of semantic web and knowledge engineering.<\/p>\r\n","references":"[1] M. Steyvers and JB Tenenbaum. 2005. The Large-ScaleStructure of\r\nSemantic Networks: Statistical Analyses and a Model of Semantic\r\nGrowth. Cognitive Science, 29: 41-78.\r\n[2] Huysman, M. and Wulf, V. (2006) IT to support knowledge sharing in\r\ncommunities, towards a social capital analysis. Journal of Information\r\nTechnology, 21, 40-51.\r\n[3] C. Havasi, R. Speer, and J. Alonso. ConceptNet 3: a flexible,\r\nmultilingual semantic network for common sense knowledge. In Recent\r\nAdvances in Natural Language Processing, Borovets, Bulgaria,\r\nSeptember 2007.\r\n[4] Darren Cook. 2008. MLSN: A multi-lingual semantic network. In 14th\r\nAnnual Meeting of the Association.\r\n[5] WordNet, \"http:\/\/wordnet.princeton.edu\/\", last accessed in June 2011.\r\n[6] Miller, G. A. 1995. WORDNET: A Lexical Database for English.\r\nCommunications of ACM(11): 39-41.\r\n[7] B. Hamp and H. Feldweg. Germanet - a lexical-semantic net for\r\nGerman. In Proceedings of ACL workshop Automatic Information\r\nExtraction and Building of Lexical Semantic Re-sources for NLP\r\nApplications, Madrid., 1997.\r\n[8] R. Navigli, S.P. Ponzetto, BabelNet: Building a very large multilingual\r\nsemantic network, in: Proceedings of the 48th Annual Meeting of the\r\nAssociationfor Computational Linguistics, Uppsala, Sweden, 11-16\r\nJuly 2010, pp. 216-225.\r\n[9] Hippel, E. v., How Open Source Software Works: \"Free\" User-to-User\r\nAssistance., Research Policy, 32, 923-943., 2002.\r\n[10] Sowa, J. F. (Eds.). (1992). Principles of Semantic Networks. San Mateo,\r\nCA: Morgan Kaufmann Publishers.\r\n[11] D. Hindle and M. Rooth. Structural ambiguity and lexical relations.\r\nComputational Linguistics,19(1):103-120, 1993.\r\n[12] Open Source, \"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Open_source\", last accessed\r\nin June 2011.","publisher":"World Academy of Science, Engineering and Technology","index":"Open Science Index 56, 2011"}